Official FMA character names in English
I'm bored... so I've gathered all the official names in print.
Official sources (in descending priority of override top to bottom): 1. The Manga & the Perfect Guide Book 2. Sony @ http://www.sonymusic.co.jp/Animation/hagaren/ 3. The Anime & its DVDs 5. Animage (an anime guide, ala TV Guide) 5. NewType (same as Animage but uses less English names) So let's start off. The Elrics Edward Elric (All) Alphonse Elric (All) Trisha Elric (Sony, DVD) Hohemheim Elric (Anime) The Rockbells Winry Rockbell (All) Pinako Rockbell (Sony) Sara Rockbell (Anime) Den (DVD) The Curtis & gang Izumi Curtis (Manga, Sony, DVD) Sigu Curtis (Perfect Guide Book, Sony, DVD) Meisun (Sony, DVD) Our local Scooby gang Roy Mustang (All) Riza Hawkeye (All) Alex Louis Armstrong (All) Jean Havoc (Sony), Jan Havoc (Animage) - Jean = French, Jan = Danish, same pronunciation same connatation. I would take this discrepancy under the same reasoning between "Brandon" & "Blandon" :p Heymans Breda (Sony, DVD) Vato Falman (Sony, DVD) Kain Fuery (Sony, DVD) The Hughes Maes Hughes (All) Glacier Hughes (Sony, DVD) Elicia Hughes (Sony, DVD) Other military folk King Bradley (All), Fuhrer (Anime), President (Anime) - a curiousity in terms that he seems to have two official ranks. But easily explained. Fuhrer is his rank as the Commander in Chief of the military. President is his office when in the position of leader of the country (for non-military policies). Basque Grand (Sony, DVD) Kimblee (Animage, NewType) Frank Archer (Animage, NewType) Maria Ross (All) Denny Brosh (Sony, DVD) Tim Marcoh (All) Sheska (Sony, DVD) The Homunculi known as Sins (in order of appearance) Lust Gluttony Envy Sloth Greed Wrath Greed's Chimerae Martel (DVD) Roa (DVD) Dolcetto (DVD) Ishuvaruns (Ishuvaru is a romaji, not the actual English name) Scar (All) Rick (Sony, DVD) Leo (Sony, DVD) Episode 1 Rose (Sony, DVD) Cornello (Sony, DVD) Cray (Sony, DVD) Episode 4 Majhal (Sony, DVD) Clause (Sony, DVD) Episode 5 Bald (Sony, DVD) The Tuckers Shou Tucker (Sony, DVD) Nina Tucker (Sony, DVD) Alexander (Sony, DVD) Episode 8 Barry the Chopper (Sony, DVD) Episode 9 @ Youswell Yoki (Sony, DVD) Lyra (Sony, DVD) Halling (Sony, DVD) Khayal (DVD) Episode 10 @ Aquroya Clara aka Siren (Sony, DVD) Episode 11 Russell Tlingum/Tringum (Sony/DVD) Fletcher Tlingum/Tringum (Sony/DVD) Nash Tlingum (Sony, DVD) Mugear (Sony), Mugwar (DVD) Belsio (Sony, DVD) Elisa (Sony, DVD) Episode 26 @ Rush Valley Paninya (Sony, DVD) Dominic LeCoulte (Sony, DVD) Geography Amestris (Manga) Aorugo (Manga) Aquroya (Anime only) Central City (Manga) Creta (Manga) Dublith (Manga) Drachma (Manga) Youswell (Manga) East City (Manga) South City (Manga) New Optain (Manga) Resembool (Anime) Rush Valley (Manga) Xing (Manga) |
Sheska (the Librarian with super memory), Tim Marcoh (the Crystal Alchemist), Pinako and the guards of the Elrics (Ross & Brosh) added to the list.
|
Just a little side note... I used to think that Lieutenant Ross was a guy. Why? Cuz Ross doesn't really look like a girl with that uniform on. Riza does. Thats what confused me about it, and it wasn't until the 5th lab eppy that I noticed that Ross was a gal.
Another question on the scooby doo gang. I know who havoc is, riza is and mustang, but not sure on the others. Fuery is the orange hair dude right? What about the white hair dude and the dude with the glasses? Just a little confused on that. Also, was Brosch the guy who was with Ross when they were guarding the Elrics? |
Quote:
Fuery is the short spiky haired guy wearing glasses. Breda is the plump fellow with some orange hair. Brosh (no 'c') is the guy seen together with Ross. |
Haha. So that's what you do when you're bored? :D
|
Quote:
|
Quote:
|
Ha! Found the official English name for the Elrics' hometown.
It's Resembool. Proof: Anime Episode 03, 16:29, second sentence on top left of the envelop Roy Mustang holds up. Wonder which fansub group got it right then... |
Quote:
Resembool it is. |
Anyone know Izumi's husband's official english name? Is it Shigu? Sig? something else? haha thanks!
- Yondaime |
Quote:
|
Jean Havoc (Sony), Jan Havoc (Animage)
- Jean = French, Jan = Danish, same pronunciation same connatation. I would take this discrepancy under the same reasoning between "Brandon" & "Blandon" What does Denmark have too do with FMA |
Did anyone else notice that when they gave Ed the title Full Metal Alchemist, they spelled it Full Metall Alchemist?
|
Quote:
|
Just bought the Perfect Guide Book. Since this is an Arakawa-sensei straight to book publication, it is his/her definitive FMA source.
Pretty good information inside, including the English name for Izumi's hubbie!!! He's Sigu!!! S-I-G-U. Pity still no spelling of Ishuvaru, Ishbal, Ishval, Ishubal..... |
Quote:
So it may be safe to assume that what's written as イシュヴァール would at least get romanized back to Ishuvaru--with a v. Since there's a "ー" between ヴァール there's got to be an extra a or r in there to fill in the drag-along. In any case, I'm pretty sure there's a V in the romanization of イシュヴァール :) |
Quote:
|
Good thing all the orginal names are already English/Germanic, I wouldn't want Ed and Al to become Marshall and BillyJoe :p
|
I hope they don't go with Lyra. That's not a name. Lyla is though.
|
Lyra is a name (haven't you read His Dark Materials?) named after the Lyla star constellation (which contains VEGA, if anyone cares). :eek: "Lyla" is usually spelt "Lila", (unless you're a porn star for some reason :-\ )
|
All times are GMT -5. The time now is 09:51. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions Inc.