Forum: Naruto/Boruto
2004-12-16, 10:50
|
Replies: 208
Views: 32,273
|
Forum: Naruto/Boruto
2004-11-09, 12:02
|
Replies: 3,428
Views: 510,204
|
Forum: Naruto/Boruto
2004-11-01, 12:26
|
Replies: 56
Views: 7,452
|
Forum: Naruto/Boruto
2004-10-22, 16:29
|
Replies: 184
Views: 25,332
|
Forum: Fansub Groups
2004-10-22, 08:58
|
Replies: 4
Views: 1,821
[a-h] / [db]
For those of you who are confused, I hope to clear things up just a little bit.
The team that worked on Naruto for Anime-Heaven (consisting of Interactii, timecop, gxseries, and the YBAST editing...
|
Forum: Fansub Groups
2004-09-27, 14:04
|
Replies: 9
Views: 1,973
Heh, note to self: Next time I see a title that...
Heh, note to self: Next time I see a title that looks so damn strange, ask if that's the final product or not.
I'm glad so many people enjoyed v1 but I'm surprised that people continue to download...
|
Forum: Naruto/Boruto
2004-08-20, 12:33
|
Replies: 312
Views: 51,469
|
Forum: Naruto/Boruto
2004-08-19, 13:43
|
Replies: 312
Views: 51,469
|
Forum: Fansub Groups
2004-08-19, 13:31
|
Replies: 115
Views: 19,641
|
Forum: Tech Support
2004-08-19, 13:31
|
Replies: 7
Views: 1,343
Rooting
Here's a little guide to help people keep themselves safe from getting rooted and turned into an irc bot.
And how to fix it/keep yourself safe:
1) Get a virus scan. McAfee 7.1 is very good. It...
|
Forum: Naruto/Boruto
2004-08-12, 13:42
|
Replies: 15
Views: 2,300
Egh... it's so annoying when people blame the...
Egh... it's so annoying when people blame the maker of the anime for their own stupidity and lack of ability to properly use the files given to them. Rather than flame the group, why don't you go...
|
Forum: Fansub Groups
2004-08-12, 13:32
|
Replies: 78
Views: 10,937
|
Forum: Fansub Groups
2004-08-10, 18:06
|
Replies: 78
Views: 10,937
|
Forum: Naruto/Boruto
2004-08-09, 22:06
|
Replies: 4
Views: 1,483
|
Forum: Fansub Groups
2004-08-09, 21:47
|
Replies: 78
Views: 10,937
Help us give you better anime
Encode is being worked on. But what I'd like is a critique of the translation. There are a few blatently wrongly translated lines, but that what you get in a speed dub. But for the most part, it made...
|