Thread
:
Ano Hi Mita Hana no Namae o Boku-tachi wa Mada Shiranai (generic thread)
View Single Post
2011-03-11, 19:45
Link
#
51
Kakkou
Tch.
Join Date: Sep 2009
Location: Australia
The new PV was so good that I became genuinely interested in this besides the wonderful piece of music. So much so that I had a crack at translating the PV in my
blog
. I'll leave it here for those interested:
Spoiler
for
potential story spoiler
:
Jinta: Back then, that summer was when everyone followed me. Yes, even on that day.
-----
Meiko: A friend?
Jinta: Of course not. It's not like anyone cares about me.
Naruko: It doesn't really matter if you (Jinta) came or not. But you're such a disgrace!
Atsumu: What's with that "Menma"?
Jinta: Ah!
Atsumu: Are you... still saying that? (as in,"Are you still using those childish nicknames?")
Jinta: Do you.. do you get it now? Everyone's changed. No, aren't I the one who changed the most?
-----
Meiko: Wait, Jintan! Jintan!!
Jintan: When you're around I keep remembering all the bad things. It's annoying.
Naruko: I'm the real disgrace...
Atsumu: Skipping school and calling out to Meiko Honma; Are you retarded or something?
Jinta: !!!
Meiko: Jintan! Yukiatsu, you dummy!
Chiriko: People change when they get to know Meiko Honma. You're no exception, right?
Meiko: Menma knows... that Menma... that I'm dead. I know that.
-----
* Sounds like he literally said "scientific/technical name". Considering the show's title it's safe to assume that they really did find an unknown flower at some point (when they were kids?) and Jinta chose to name it after the apparently deceased Menma.
Scratch that I was wrong orz.
Last edited by Kakkou; 2011-03-11 at
23:40
. Reason: fixing mistranslation
Kakkou
View Public Profile
Send a private message to Kakkou
Visit Kakkou's homepage!
Find More Posts by Kakkou