Quote:
Originally Posted by FredFriendly
Is anyone else still watching this?
Actually, what I want to ask is, is there anyone who understands spoken Japanese and has also viewed the English subbed version of episode 4? It seemed to me that the girls were being, not only pretty racist, but also pretty vulgar. Can anyone confirm if this was the original Japanese intent of the dialogue?
|
I watched the first few minutes and I can tell that somebody was being a troll. Here are some examples:
Dialog: Koharun (a cute way of saying the girl's name)
Subs: Anne Frank
Girl 1: People might misunderstand what a club full of only girls is doing.
Girl 2: *imagine spot pops up with two yuri girls* Oh, you mean like -
What anybody should get from this: Oh, you think people see us as a bunch of lesbians?
Subs: Oh, you mean like
the Underground Railroad?
Brb, I
need to watch the rest of this.
EDIT: Oh yeah, confirmed for trolling. One girl wants another to call her "onee-sama" (a girl that others look up to) but the subs say "Tyrone". Not to mention all the other racist stuff.
It's a shame because I was thinking about watching this series. First nobody picks it up and now this happens.