The BT translations can not be used, their tone and overall interpretation leaves much to be desired from a professional publisher.
I'm not complaining about them since beggars can't be choosers, but if they were to be put on the market for English readers I'd expect more as a prospective buyer.
Also you have to keep in mind that Japanese Novels and visual mediums are extremely niche in the western markets.
If an English publisher did pick it up expect it to be dropped, picked up by another publisher, stalled and then put on an indefinite hold.
|