No actually in that particular quote you quoted, can be viewed as either ways:
1. misinterpretion on your side
2. mild translation error on bakatsuki's side
Spoiler:
Quote:
Maybe some people might find Haruhi more outstanding. Hmm... Definitely.
|
From my understanding, I actually think its a combination of both points. The translation wasn't exactly perfect, I wouldn't use 'Definitely'. So because of that you've misinterpreted the sentence.
If I rephrase it in a clearer but longer way:
Quote:
Maybe some people might find Haruhi more outstanding. Hmm... yea, there should be people who does.
|
Kyon is making a general statement that both girls are lovely ladies, but there may
even be some who think Haruhi is lovelier than Mikuru. 'Even' emphasizes that most people would think that Mikuru is lovelier, but some would actually think Haruhi is lovelier. So he didn't tell us that he thinks Haruhi is lovelier, to our disappointment