View Single Post
Old 2004-04-13, 02:30   Link #103
Melazoma
Avatar Back Shortly
 
Join Date: Mar 2004
Location: Away from any Draft Board Personnel
Age: 40
Send a message via AIM to Melazoma
Actually, to the repetition of "kill" of that little girl, I have a question or two...

I've never read the manga series and do not know the long term implication of the repetition. However this is something I've picked up in translations of both ToTan and A-Keep.

The Japanese line spoken from the girl is "Koroshite... Koroshite."
For ToTan, it's "Kill, Kill..."
For A-Keep, it's "Please Kill, Please kill."

**The following is mere speculation on the Japanese language and I welcome any and all constructive criticism and correction.

I thought usually the usage of "-shite" implies asking, requesting, and/or begging? From the other posts on this thread, it seems that "Koroshite" is a part of a longer message? It that is the case, without major spoilers, would any manga fans comment on which interpretation of "Koroshite"--"Kill" or "Please kill"-- would fit better in the [speculated] final and complete message?

Thanks much.
Oh and there's a blonde woman looking over her shoulder in the OP scene, guess who that could be ?

Last edited by Melazoma; 2004-04-13 at 03:48. Reason: Girl --> Woman
Melazoma is offline   Reply With Quote