View Single Post
Old 2012-08-28, 15:11   Link #10369
Naginoura
匂宮家
 
 
Join Date: Apr 2012
Quote:
Originally Posted by Kurosu View Post
Quote:
Originally Posted by Gundamx View Post
Japanese langauge used same word for "girlfriends" as "she"...
This. It's not a translation error, just an error in interpretation imho.
I'm inclined to believe that it was supposed to be "she" since it hasn't been made mention of since then.

Quote:
Originally Posted by Kaisos Erranon View Post
Like how Akune confessed his feelings to Ajimu?
Unless that was another translation error, of course.
I don't think that was. It just sounded weird, but then again, we don't know anything about what happened during that time.
Speaking of middle school times and translation, I was wondering why you didn't include the part about Maguro this chapter, Cross.

Images
Sorry; dynamic content not loaded. Reload?
Doesn't Kumagawa say "the same as how Maguro-chan hadn't forgetten about Anshin'in-san" there?
__________________
「それでは零崎を始めよう」・「傑作だぜ」


Naginoura is offline   Reply With Quote