Quote:
Originally Posted by ChibiToon
OK.... just got done watching the first episode of the Bandai dub....
Pros:
- The english voices sound better to me now... I guess I just had to get used to them.
....That's it.
Cons:
- SciFi's #$%&#($% 50 million commercial breaks!!! >.<
- Simon's name is said so many times you could have a drinking game. XD
- Yoko's Ritona is now Litner.
- A few scenes edited out.
- La-Gahn?
- Is it just me... or did SciFi speed up the Opening Credits?
GAH! It's mostly the SciFi channel that is bugging me!!! >.<
CT
|
Openings always get sped up when localized for shortening air-time. The opening sounded normal in the second episode, at least.
Also, even Sci-Fi's website throws ads at you while you watch videos.