In my opinion, I have tried both fansubs and found that by vidoe quality Static Subs did a better job and on top of that thier wordings are much easier too be read....however, as for Doremi Fansub, thier translation are top notch. They follow most of the words accurately maybe only for 1 or 2 episodes. Doremi Fansub retain the original words and it is more japanize. But for SS thier traslation are base more of the western way of conversation.
Conclusion: Both fansub are doing very good and by speed Doremi wins. Keep up the good work guys.
|