Quote:
Originally Posted by Flere821
Yeah, I'm a native speaker of Chinese. Though that's not really the issue considering whenever the 'snark' situation pop up in Chinese (fan) translations of LNs (eg, Kyon's reactions in Haruhi LNs) the words '吐槽' are used. I have no idea what the proper Chinese translation for Snark is, '吐槽' is generally accepted as meaning that despite it being slang.
|
Ah I see. You wouldn't happen to be Singaporean, then?
Quote:
Originally Posted by Tri-ring
To my knowledge that is not true, although I believe I read that there were 2,000 originators.
|
2000? IIRC V7 says 1000.