View Single Post
Old 2011-07-08, 07:56   Link #51
Aten
Junior Member
 
Join Date: Jul 2011
Does anybody know the original Japanese for the opening/closing speeches?

EDIT: Okay, went digging around for the original light novel text and found a raw scan of that passage... it's been quite a while since I've last written/read Japanese, so I don't know how accurate this translation is. Could anybody double check this for me?

The romaji is mostly Google Translate, tweaked a little bit to match what is actually said in the anime.


この世界の誰一人、見たことがなぃもがある。
Ko no sekai no dare hitori, mita koto gana imo ga aru.

それは優しくて、とても甘い。
Sore wa yashashikute, totemo amai.

多分、見るとができたなら、誰もがそれを欲しがるはずだ。
Tabun, miruto ga dekitanara, dare mo ga sore o hoshi garu hazuda.

だからこそ、誰もそれを見たことがない。
Dakara koso, daremo sore o mita koto ga nai.

そう簡単には手に入れられないょうに、世界はそれを隠したのだ。
Soyuu kantan ni wa te ni ire rarenai you ni, sekai wa sore o kakushita noda.

だけどいつかは、誰かが見つける。
Dakedo itsuka wa, dareka ga mitsukeru.

手に入れるベきたった一人が、ちゃんとそれを見つけられる。
Te ni ireru be kitatta hitori ga, chan to sore o mitsuke rareru.



そういうふうなっている。
Soyuu fu ni dekite/natte iru

(Note: Original Japanese text reads “natte” but the tense used in the anime is “dekite” (できて)

Last edited by Aten; 2011-07-09 at 08:49.
Aten is offline