Thread: Licensed + Crunchyroll Space Battleship Yamato 2199 (movie & TV)
View Single Post
Old 2012-10-05, 05:43   Link #1114
August138
Senior Member
 
 
Join Date: Mar 2012
Location: San Francisco, California
銀河辺境の攻防 = DEFENSE OF THE GALACTIC MARCH. Entomology: 銀河 (Ginga), Galactic or Galaxy (Milky Way). 辺境 (Henkyo), "Mark" or "Marches" (a medieval border province, In contrast to a buffer zone, a march is typically dominated by a single given country and fortified for defence against the neighbouring country). の (No), a possessive. 攻防 (Koubou), Defense. But, the official English Subtitles for Episode 6, mentions the "Hinterlands"; so, perhaps that's what should be used (since it's canonical, as far as the English Subs go) as DEFENSE OF THE GALACTIC HINTERLANDS? Well, I'm still leaning towards DEFENSE OF THE GALACTIC MARCH...
__________________

Last edited by August138; 2012-10-05 at 06:42.
August138 is offline   Reply With Quote