Quote:
Originally Posted by Riful
|
So, if the Japanese goal was to write the name 'Uma' why the heck wouldn't they write 'ウマ' instead of 'ユマ'? Makes no sense. The former is even pronounced exactly the same. I don't know about you, but I'm personally for simple transliterating the katakana when there is ambiguity instead of searching all the languages in the world over for potential candidates.