View Single Post
Old 2011-02-15, 13:27   Link #3133
NODA7
Member
 
 
Join Date: Jun 2010
MSPN Fansubs is looking for dedicated people to join Fansubbing staff

Spring is around the corner along with a new season of shows. The time is now to start subbing our first show, but we're unable to do that without members. In a nutshell we really need a full dedicated subbing staff.

Translators

Must have a full grasp of the Japanese or Chinese language and translate it into english.

You must have prior fansub experience or if you don't have any experience i'll help you out.
WE ARE IN DESPERATE NEED OF EXPERIENCED TRANSLATORS PLEASE APPLY WE REALLY NEED YOU.


Perk: You will choose which show you want to translate. Except NO Pokemon, bakugan or yugioh.


TLC

You must check the translated Episode for any missed translations lines and add it in.

You must have prior fansub experience or if you don't have any experience i'll help you out.
WE ARE IN DESPERATE NEED FOR EXPERIENCED TLCers PLEASE APPLY WE NEED YOU.

Timer

you must time each line according to their length.

You must have agi experience and fast timing.

I'll fix any little timing mistakes you make.
WE ARE IN DESPERATE NEED FOR EXPERIENCED TIMERS PLEASE APPLY WE NEED YOU.


Editor

http://collectr.blogspot.com/2011/01...o-editing.html

Experience is required or not


Quality Checkers

The easiest job in fansubbing.

You must check for any mistakes in the script and make a report of it.

EXPERIENCED or expert K-timers

logo maker

An EXPERIENCED AFXer

An EXPERIENCED or expert Encoder

Capper

If any of you are interested please email me at ntngibbs@gmail.com or at #MSPN@irc.rizon.net or #MSPN-rect@irc.rizion.net and PM Linx-san for more info. If you really want to see MSPN sub shows please help us.
__________________

Last edited by NODA7; 2011-02-18 at 12:40.
NODA7 is offline