I think I've gotten all of the Tamago ones dokupan's translated.
Quote:
Originally Posted by dokupan
I'll give the translations a proofread tomorrow. I had been waiting to see if anyone else would offer. :X Should I just post any corrections here or...?
You'd think they'd be bigger but the eggroom ones I've been doing are similar in size and I know that's how they originally were. Makes you wonder how the elevens manage to read it...
|
You could post any corrections here or.... possibly PM me if no one else wants to edit it?
Well, I guess since it is their first language and all.... I do find it funny my
, albeit somewhat white-washed, Japanese mate has trouble reading it as well.
Quote:
Originally Posted by Reiya
I want to edit this too but I think your editing is looks much better than mine
Thank you so much for the efforts!
|
;-; ♥
Just familiarize yourself with the fonts you have/get and then wham. I've only really been editing things for a few months and not a lot of things at that. :c