The cheesiness of that 'QUALITY' translation by MOMO is beyond belief. I can't stand how the attacks were named at all...
with Haruhi, the 'H' remains, albeit the connection is weakened. At any rate, I understand that Japanese actually don't have alot of liberty with the Kanji subset that can be used for naming their children, not because the kanji doesn't exist but because from I remember they can only select from a preset.
__________________
It would be enough for the depressing things in life to only exist in reality.
It is because that I think the birth of a story... is from people dreaming of a happy ending. ~Misaka Shiori
|