View Single Post
Old 2006-01-04, 20:05   Link #24
Li Jianliang
This is my ____ face
 
 
Join Date: Dec 2005
Location: In front of my laptop
Age: 36
Send a message via AIM to Li Jianliang Send a message via MSN to Li Jianliang Send a message via Yahoo to Li Jianliang
Note: Kanji has been removed.

Ichirin no Hana
Vocals: HIGH and MIGHTY COLOR
Lyrics: HIGH and MIGHTY COLOR
Composition: HIGH and MIGHTY COLOR


Kimi wa kimi dake shika inai yo
Kawari nante hoka ni inai n da
Karenaide ichirin no hana

Hikari ga matomo ni sashikomanai
Kimi wa maru de hikage ni saita hana no you
Nozonda hazu ja nakatta basho ni ne o
Harasarete ugokezu ni iru n da ne
Tojikaketa kimochi hakidaseba ii

Itami mo kurushimi mo subete o
Uketomeru yo dakara
Nakanaide waratte ite
Ichirin no hana

Ima ni mo karete shimaisou na kimi
Mujaki na sugata ga mou ichido mitakute
Kimi no chikara ni naritai n da

Tatoe kimi igai no subete no
Hito o teki ni mawasu toki ga kite mo
Kimi no koto mamorinuku kara

Kimi wa kimi dake shika inai yo
Ima made mo kore kara saki ni mo
Tatoe kimi igai no subete no
Hito o teki ni mawasu toki ga kite mo
Kimi no koto mamorinuku kara
Makenaide ichirin no hana


A Ring of Flowers
Vocals: HIGH and MIGHTY COLOR
Lyrics: HIGH and MIGHTY COLOR
Composition: HIGH and MIGHTY COLOR


You are no one else but yourself
There’s no replacement for you
Please don’t wilt, my ring of flowers

The light doesn’t shine straight
You are completely like the flower that bloomed in the shade
Which took root and is motionless
At a place that it shouldn’t have wished for
You should spit out your feelings that have started to close

Because I’ll accept
Your pains and bitterness and everything
Please don’t cry but laugh
My ring of flowers

You, who seem to wilt even now
I want to see your innocent figure again
I want to become your strength

Even when the time that transforms
Everyone besides you into an enemy comes
Because I’ll protect you through

You are no one else but yourself
Even up to now and beyond
Even when the time that transforms
Everyone besides you into an enemy comes
Because I’ll protect you through
Please don’t lose, my ring of flowers


Notes: the phrase "a ring of flowers" appear several times throughout the song, but they sound awkward as they are in English, so I've opted for the phrase "my ring of flowers" instead.
__________________
Umineko no Naku Koro ni Chiru episode 5: End of the golden witch
Translations & summaries & a billion screenshots
Part I | Part II | Part III | Part IV | Part V | Part VI | Part VII | Part VIII | Part IX | Part X | Part XI | Part XII In progress

Umineko no Naku Koro ni Chiru episode 6: Dawn of the golden witch
Translations & summaries & screenshots
Part I | Part II In progress

Last edited by Li Jianliang; 2006-09-22 at 00:19.
Li Jianliang is offline   Reply With Quote