Thread
:
Non-English Fansub Translate from English or Japanese?
View Single Post
2013-01-21, 14:19
Link
#
4
jfs
Aegisub dev
Join Date: Sep 2004
Location: Stockholm, Sweden
Age: 39
If you want to be of help, I think doing quality check work on English->Spanish translations, against the original Japanese, will be of the most use. It will certainly allow everyone to put out more things faster, at least.
__________________
Aegisub
developer [
Forum
|
Manual
|
Feature requests
|
Bug reports
|
IRC
]
Don't ask for: More VSFilter changes (I won't), karaoke effects, help in PM's
jfs
View Public Profile
Send a private message to jfs
Visit jfs's homepage!
Find More Posts by jfs