View Single Post
Old 2011-10-18, 18:47   Link #25158
haguruma
Senior Member
 
 
Join Date: Jan 2011
Location: Germany
Age: 39
Send a message via ICQ to haguruma Send a message via MSN to haguruma
Quote:
Originally Posted by Cao Ni Ma View Post
I was thinking more on the lines of Bern ending the sentence going "arima-" and Ange going insane without listening to the final part which could have inverted the meaning of what was being said. But wouldn't that be a little too obvious for native speakers?
It was not really that obvious, though of course it was reasonable to question Bern.
Her sentence in EP7 was「これは全て真実」 (All that is the truth), not finished by any dot or something along those lines, because she is interrupted by Ange's screams.
In EP8 she says that she was originally going to say that 「……これは全て真実、“とは限らない”と続けようとしたのよ。」(...I was going to say that "this does not necessarily limits itself to", All that is the truth.). Even in that sentence she seems to be basically lying in order to get Ange to read the Book of the One and Only Truth, because she is unwilling based on the fact that Bern already showed her something that she called "the truth".
The word she uses, 限らない (kagiranai), means "not being limited to something" or "not being the only...". Therefore she basically all she says even in EP8 is, that what she showed in EP7 is not THE truth, but a very likely rendition of a part of that truth.
haguruma is offline   Reply With Quote