View Single Post
Old 2011-08-30, 21:12   Link #67
houkoholic
seiyuu maniac
 
 
Join Date: Aug 2006
Location: Tokyo, Japan
Quote:
Originally Posted by 8thSin View Post
The first line was 「私にはその辛さが愛しい」
Maybe "I'm relieved the pain will stay with you" or something would be clearer, but "I'm glad you have these pains" is a valid translation...
I keep thinking I'm hearing more syllables than いとしい, turns out there's also いとおしい in the dictionary which is what threw me off. So I guess the translation works.
__________________
My twitter - not really seiyuu-centred so follow at your own risk
Celebrities I've talked to in person
Mizuki Nana, Chiba Saeko, Shimizu Ai, Shimokawa Mikuni, Chihara Minori, Tamura Yukari, Nakahara Mai, Sakai Kanako
houkoholic is offline