Quote:
Originally Posted by 8thSin
The first line was 「私にはその辛さが愛しい」
Maybe "I'm relieved the pain will stay with you" or something would be clearer, but "I'm glad you have these pains" is a valid translation...
|
I keep thinking I'm hearing more syllables than いとしい, turns out there's also いとおしい in the dictionary which is what threw me off. So I guess the translation works.