AnimeSuki Forums

Register Forum Rules FAQ Members List Social Groups Search Today's Posts Mark Forums Read

Go Back   AnimeSuki Forum > Anime Discussion > Older Series > Retired > Umineko

Notices

Reply
 
Thread Tools
Old 2008-12-23, 13:46   Link #61
Oyajitchi
Giroro's Bestest nakama
 
 
Join Date: Apr 2008
Location: United States, New Jersey
How is the progress coming along unasuvas?

I checked your live journal page and you are almost done with Volume 1 it seems but the cleaner for chapter 2-3, proudfer, is questioned right?

The following is copied from your blog to show the progress to animesuki:

Umineko no Naku Koro ni (Episode 1: Legend of the Golden Witch)

Volume 1 (156/251)
-Chapter 00 (06/06) COMPLETE!
-Chapter 01 (30/30) COMPLETE!
-Chapter 02 (27/40) (to be cleaned by proudfer...?)
-Chapter 03 (00/64) (to be cleaned by proudfer...?)
-Chapter 04 (58/58) COMPLETE!
-Chapter 05 (35/53)
Volume 2 (000/???)
-Chapter 06 (00/49)
-Chapter 07 (00/59)
-Chapter 08 (00/49)
-Chapter 09 (00/50)

If proudfer is taking too long or hasn't recently contacted you do you possibly plan to give the job of cleaning it to someone other than proudfer?
Please clear this up for me. >_O

We just want to let you know we haven't forgotten about you and are overly joyed that you are translating the Umineko manga.
Oyajitchi is offline   Reply With Quote
Old 2008-12-23, 21:35   Link #62
unasuvas
Follower of Lambdadelta
 
 
Join Date: Oct 2007
Location: Southern California
Age: 23
Quote:
Originally Posted by Oyajitchi View Post
How is the progress coming along unasuvas?

I checked your live journal page and you are almost done with Volume 1 it seems but the cleaner for chapter 2-3, proudfer, is questioned right?

The following is copied from your blog to show the progress to animesuki:

Umineko no Naku Koro ni (Episode 1: Legend of the Golden Witch)

Volume 1 (156/251)
-Chapter 00 (06/06) COMPLETE!
-Chapter 01 (30/30) COMPLETE!
-Chapter 02 (27/40) (to be cleaned by proudfer...?)
-Chapter 03 (00/64) (to be cleaned by proudfer...?)
-Chapter 04 (58/58) COMPLETE!
-Chapter 05 (35/53)
Volume 2 (000/???)
-Chapter 06 (00/49)
-Chapter 07 (00/59)
-Chapter 08 (00/49)
-Chapter 09 (00/50)

If proudfer is taking too long or hasn't recently contacted you do you possibly plan to give the job of cleaning it to someone other than proudfer?
Please clear this up for me. >_O

We just want to let you know we haven't forgotten about you and are overly joyed that you are translating the Umineko manga.

Thanks for the support. I feel so bad for promising you guys scanlations back in October and making you guys wait up until now.

The truth is, I've been so busy with personal life (I probably shouldn't have tried to take on this project during the time I should've been working on college applications ;A; )... but the good news is that I've been getting a lot of help from people offering to help edit & typeset (LVD, Nabiki Asakura and .hacker@Maus are helping with typesetting and vandakiara is proofreading; I really can't thank you guys enough) and also, I'm on my Winter Break now, so I'll actually have time to do some work too.

But I'm guessing by the time we finish Volume 1, there will already be another two chapters out.

Anyways, Chapter 5 is already completely edited, which leaves Chapter 3 (LVD's handling that) and the last of Chapter 2 which I'm working on right now. I... I haven't heard from proudfer in months. I dunno what's happened to him...

I'm not gonna say "We should be done by..." again since I will probably end up being undependable again... So as I've said over & over again, sorry for making you guys wait. I know you must be annoyed by now. But thank you for your cooperation and support.
__________________
unasuvas is offline   Reply With Quote
Old 2008-12-26, 20:53   Link #63
Oyajitchi
Giroro's Bestest nakama
 
 
Join Date: Apr 2008
Location: United States, New Jersey
No problem. ( ^O^ )

Thank you for responding and I hope you get as much help as possible to finish this manga, no matter how long.

Good Luck~!
Oyajitchi is offline   Reply With Quote
Old 2008-12-27, 12:51   Link #64
~ Lawliet ~
Senior Member
 
Join Date: Sep 2007
Have only read what could be found, but was wonderful anyway.
Look forward to whenever more should be complete.
~ Lawliet ~ is offline   Reply With Quote
Old 2008-12-27, 20:49   Link #65
Oyajitchi
Giroro's Bestest nakama
 
 
Join Date: Apr 2008
Location: United States, New Jersey
Unasuvas I hate to keep pestering ya' but since chapter 4 is complete would you put it up for download soon?

Thankies. ( ^O^ )
Oyajitchi is offline   Reply With Quote
Old 2008-12-28, 01:26   Link #66
Sterling01
霊夢→デレ
 
 
Join Date: Aug 2007
Location: NYC, NY
Age: 36
The manga-ka for ep 1 really knows how to make Battler look badass
Spoiler for Ch 13:
__________________
Sterling01 is offline   Reply With Quote
Old 2009-01-24, 22:29   Link #67
Kianiohaku
Junior Member
 
Join Date: Jan 2009
Um..I'm new here, but, I signed up because the Umineko and Higurashi posts intrest me. Is there any way I can download the english translated chapters 4-7? Or, at least view them? Srry for jumping in out of nowhere..i'm a n00b..^^
Kianiohaku is offline   Reply With Quote
Old 2009-02-01, 23:46   Link #68
Nabiki Asakura
Order Maiden
*Scanlator
 
 
Join Date: Jun 2007
Location: Brazil
Age: 24
Send a message via MSN to Nabiki Asakura
Quote:
Originally Posted by Kianiohaku View Post
Um..I'm new here, but, I signed up because the Umineko and Higurashi posts intrest me. Is there any way I can download the english translated chapters 4-7? Or, at least view them? Srry for jumping in out of nowhere..i'm a n00b..^^

It wasn't translated yet.
__________________


Nabiki Asakura is offline   Reply With Quote
Old 2009-02-01, 23:54   Link #69
Saerianne
*cackle*
 
 
Join Date: Jan 2009
Age: 19
Can I just say a big thank you to you guys for translating the Umineko manga? You guys must put a lot of effort into it! Thanks heaps guys!!!
Saerianne is offline   Reply With Quote
Old 2009-02-03, 06:14   Link #70
Bern-chan
Not Rika Furude
 
 
Join Date: Nov 2008
Age: 24
Send a message via MSN to Bern-chan
Maybe, but the manga has been out for a while now and no one has translated much of it. Just like it was with Higurashi.
Bern-chan is offline   Reply With Quote
Old 2009-02-03, 10:47   Link #71
Nabiki Asakura
Order Maiden
*Scanlator
 
 
Join Date: Jun 2007
Location: Brazil
Age: 24
Send a message via MSN to Nabiki Asakura
That's not true, I mean, they're doing the translation, little by little, the problem is probably that people have things like school exams and all in the end of the year, but I'm sure that they're still doing the translation, we just need to wait a little more...
__________________


Nabiki Asakura is offline   Reply With Quote
Old 2009-02-05, 22:14   Link #72
Saerianne
*cackle*
 
 
Join Date: Jan 2009
Age: 19
Is there something wrong with thanking them? Even if they've only done a little bit, I'm just appreciating that. They probably have school exams and other things like Nabiki stated. ^^

EDIT: Just re-reading the first 3 chapters. Is there a reason why the epitaph is different? Or did they just want to flush it around a bit?
I love the art though I love the games more since there is more 'info' in it. XD

Last edited by Saerianne; 2009-02-05 at 23:20.
Saerianne is offline   Reply With Quote
Old 2009-02-14, 03:27   Link #73
Opheliac
Microwave Oven
 
Join Date: Feb 2009
Location: Under your bed, with the zombies.
Age: 20
Send a message via MSN to Opheliac
Loving it so hard.
__________________
Will you always attend my midnight tea parties \ As long as I set your place? \ If one day your sugar sits untouched \ Will you have gone forever? / Would you miss me in a thousand years / When you will dry another's tears? \ Come and remind me \ Who you are \ Have you traveled far? \ Are you made of stardust too? \ Are the angels after you? \ Tell me what I am to do \ But until then I'll save your side of the bed... \ Just come and sing me to sleep...

Last edited by Opheliac; 2009-02-14 at 03:28. Reason: Capswhorage.
Opheliac is offline   Reply With Quote
Old 2009-03-30, 15:40   Link #74
SquirrelLuvsPnut
Kill on sight
 
 
Join Date: Apr 2007
Hopefully, the anime will stir new interest in translating the manga so more people will join up to help. I've read the first couple of chapters and I'm really excited.
SquirrelLuvsPnut is offline   Reply With Quote
Old 2009-04-01, 09:23   Link #75
Sterling01
霊夢→デレ
 
 
Join Date: Aug 2007
Location: NYC, NY
Age: 36
The Stakes have made their manga debut
Spoiler for Ep 1 Ch 15:

Also Battler goes to the festival...
Spoiler for Ep X Ch 1:


...Thanks to Kinzo's meddling
Spoiler for :

Oh and I almost forgot... they kept Jessica Touhou
Spoiler for Ep 2 Ch 7:
__________________

Last edited by Sterling01; 2009-04-01 at 09:37.
Sterling01 is offline   Reply With Quote
Old 2009-04-01, 09:30   Link #76
Jan-Poo
別にいいけど
 
 
Join Date: Jul 2007
Location: forever lost inside a logic error
I didn't expect the stakes to be shaped like drills...

I guess the culprit is Simon then XD
__________________

Jan-Poo is offline   Reply With Quote
Old 2009-04-01, 09:57   Link #77
Rayneing
Trombe!
 
 
Join Date: Jul 2007
Location: England.
Age: 24
The handle of the stake seems to be much longer than I thought it would be. I thought they made a point of how difficult it would be to kill someone with it, because you couldn't get a good grip on its short handle?
__________________
Rayneing is offline   Reply With Quote
Old 2009-04-01, 10:04   Link #78
Jan-Poo
別にいいけど
 
 
Join Date: Jul 2007
Location: forever lost inside a logic error
I always imagined it as something with a short handle, i mean what else could make it difficult to get a good grip on it realistically speaking?
__________________

Jan-Poo is offline   Reply With Quote
Old 2009-04-01, 10:22   Link #79
Klashikari
Swords•Maidens Maniac
*Graphic Designer
*Moderator
 
 
Join Date: Mar 2006
Location: Europe, Belgium, Brussels
Age: 27
Send a message via Skype™ to Klashikari
It seems the size of the handle is correct albeit it could be a bit shorter.
But if you check the koma where you see both nanjo and natsumi, the handle isn't exactly big enough to have a good grip.

The stake ARE supposed to be drill shaped, but the way it is drawn is not exactly convincing.
Klashikari is online now   Reply With Quote
Old 2009-04-01, 10:59   Link #80
Jan-Poo
別にいいけど
 
 
Join Date: Jul 2007
Location: forever lost inside a logic error
That's why i joked about the culprit being Simon, the drill part looks exactly like a drill from TTGL, it is quite funny
__________________

Jan-Poo is offline   Reply With Quote
Reply

Tags
seinen, shounen

Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -5. The time now is 06:33.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2014, vBulletin Solutions, Inc.
We use Silk.