AnimeSuki Forums

Register Forum Rules FAQ Members List Social Groups Search Today's Posts Mark Forums Read

Go Back   AnimeSuki Forum > Anime Discussion > Older Series > Monogatari Series

Notices

Reply
 
Thread Tools
Old 2009-08-17, 12:49   Link #21
Mandoric
Member
 
Join Date: Oct 2007
Quote:
Originally Posted by sirn View Post
In the novel, it is explicitly explained before he used his sighting power (ep 3) in Mayoi Snail.
The following snippet is from the beginning of Mayoi Snail Part 003:

Spoiler for novel bits related to ep4 flashing texts:
I guess it's okay to post this, since it's directly related to ep 4's flashing texts…
Hurf, I looked way up, and way down, but it was hiding in plain sight nearby.

Although the significance of the sequence right at the beginning is impressive, I'm also impressed by the effort they're putting in to keep up the style; I had focused on studying preform orthography for some time, so just seeing it in the trailer was enough to sell me, but having it all over and with a nice eye to detail (lots of itaiji, old okurigana, and of course keeping proper orthography) is great.
Mandoric is offline   Reply With Quote
Old 2009-09-27, 23:16   Link #22
Bordix
Senior Member
 
Join Date: Nov 2008
Can anyone post the opening texts (translated) in episode 12?

Unfortunately, the one I've downloaded skipped that part, and I don't want to go through the trouble in downloading the episode again. Tnx in advance
__________________
.
Bordix is offline   Reply With Quote
Old 2009-09-29, 14:19   Link #23
Johnny
Working the bags...
 
 
Join Date: Mar 2009
Ep 12 text flashes...

Spoiler:
Johnny is online now   Reply With Quote
Old 2009-10-04, 18:14   Link #24
DragoZERO
Spoilaphobic
*IT Support
 
 
Join Date: Jan 2009
Location: USA
Age: 28
So, those text flashes in the beginning are directly from the novel? Or did they adjust them a little here and there?
__________________
DragoZERO is offline   Reply With Quote
Old 2009-10-07, 17:06   Link #25
Dazarath
Member
 
 
Join Date: Jul 2008
Quote:
Originally Posted by Slobodan View Post
That helps a lot Raiga, it really bugged me to see so much text in that episode and have to let it pass by.
I pause a lot when watching this series. =/
Dazarath is offline   Reply With Quote
Old 2009-10-07, 17:16   Link #26
ickem
シェリルの為に!
 
 
Join Date: Apr 2007
Quote:
Originally Posted by DragoZERO View Post
So, those text flashes in the beginning are directly from the novel? Or did they adjust them a little here and there?
They are taken directly from the novel close to the end of the chapter, although they use katakana for whatever reason.
__________________
そうか……そういうことだったんだな、謎が解けたぞ、神原のエロの師匠はお前だったんだな!
-阿良々木暦

「ほら、私が、私の家で、二人きりで、昼となく夜となく、散々面倒見てあげたじゃない」
「………………」
 何故わざわざそんな言い方をする……。
 父親のいるところで、父親不在のときに家で二人きりになった話題など……。
ickem is offline   Reply With Quote
Old 2009-10-07, 18:49   Link #27
DragoZERO
Spoilaphobic
*IT Support
 
 
Join Date: Jan 2009
Location: USA
Age: 28
Quote:
Originally Posted by Dazarath View Post
I pause a lot when watching this series. =/
My finger is on the pause button of my remote the whole time.

Quote:
Originally Posted by ickem View Post
They are taken directly from the novel close to the end of the chapter, although they use katakana for whatever reason.
Impressive. Glad they are doing a faithful adaptation.
__________________
DragoZERO is offline   Reply With Quote
Old 2009-10-07, 22:57   Link #28
Miyuki-ism
Corpse in Pieces
 
 
Join Date: Jun 2009
Location: Canada/Ontario
Age: 21
Send a message via MSN to Miyuki-ism Send a message via Skype™ to Miyuki-ism
I watch each episode twice when I first watch it, once through I won't pause for any text flashes. (Makes for a good effect in the mood.)
The second time I will pause for text flashes.
__________________
Miyuki-ism is offline   Reply With Quote
Old 2009-10-14, 01:22   Link #29
shaolinx
Kani Fascination
 
 
Join Date: Dec 2005
Quote:
Originally Posted by Johnny View Post
Ep 12 text flashes...

Spoiler:
I dont quite understand what he is trying to convey in the blue/white screens at the bottom. I am getting the impression that he is lacking confidence in their relationship, and mainly lacking confidence in himself.
__________________
Android Simplicity: Android How Tos, Android Apps, Android USB drivers
All the Android you will never need
www.AndroidSim.net
shaolinx is offline   Reply With Quote
Old 2009-10-14, 18:41   Link #30
ickem
シェリルの為に!
 
 
Join Date: Apr 2007
Quote:
Originally Posted by shaolinx View Post
I dont quite understand what he is trying to convey in the blue/white screens at the bottom. I am getting the impression that he is lacking confidence in their relationship, and mainly lacking confidence in himself.
It's actually just poorly worded. He really wants to go with his passions and embrace her, but he realizes that it would hurt her as she is now and he doesn't want to lose her like this. So he decides to keep their relationship non-physical for now. She did say that she'd deal with her problems eventually and he believes her and is willing to wait.

P.S. They really made it hard to read though. How I hate katakana...especially when they throw in some weirdness for good measure.
__________________
そうか……そういうことだったんだな、謎が解けたぞ、神原のエロの師匠はお前だったんだな!
-阿良々木暦

「ほら、私が、私の家で、二人きりで、昼となく夜となく、散々面倒見てあげたじゃない」
「………………」
 何故わざわざそんな言い方をする……。
 父親のいるところで、父親不在のときに家で二人きりになった話題など……。
ickem is offline   Reply With Quote
Old 2009-10-14, 19:19   Link #31
popsiclestick
Junior Member
 
Join Date: Jul 2009
It's to make you buy the DVD so you can pause for each flashing text =P
popsiclestick is offline   Reply With Quote
Old 2009-10-20, 10:54   Link #32
shaolinx
Kani Fascination
 
 
Join Date: Dec 2005
Quote:
Originally Posted by ickem View Post
It's actually just poorly worded. He really wants to go with his passions and embrace her, but he realizes that it would hurt her as she is now and he doesn't want to lose her like this. So he decides to keep their relationship non-physical for now. She did say that she'd deal with her problems eventually and he believes her and is willing to wait.

P.S. They really made it hard to read though. How I hate katakana...especially when they throw in some weirdness for good measure.
hmm wow... I didnt realize a hug can be that dramatic, to the point of her hating him for doing it. I guess her issues is beyond my comprehension
__________________
Android Simplicity: Android How Tos, Android Apps, Android USB drivers
All the Android you will never need
www.AndroidSim.net
shaolinx is offline   Reply With Quote
Old 2009-10-20, 10:59   Link #33
ickem
シェリルの為に!
 
 
Join Date: Apr 2007
Quote:
Originally Posted by shaolinx View Post
hmm wow... I didnt realize a hug can be that dramatic, to the point of her hating him for doing it. I guess her issues is beyond my comprehension
Well she was almost raped. She also realizes that she still hasn't gotten over it. That's why she asked him to wait because she didn't want Koyomi to be associated with the bastard any way.
__________________
そうか……そういうことだったんだな、謎が解けたぞ、神原のエロの師匠はお前だったんだな!
-阿良々木暦

「ほら、私が、私の家で、二人きりで、昼となく夜となく、散々面倒見てあげたじゃない」
「………………」
 何故わざわざそんな言い方をする……。
 父親のいるところで、父親不在のときに家で二人きりになった話題など……。
ickem is offline   Reply With Quote
Old 2010-05-06, 18:35   Link #34
_Junz
Junior Member
 
Join Date: May 2010
Hi I'm new here and I wonder if someone can post the other text flashes of episodes 1,7,8,9,10,11,13 and 14, here.
_Junz is offline   Reply With Quote
Old 2010-05-11, 04:22   Link #35
Marcus H.
Hunk o' Burning Love
 
 
Join Date: May 2009
Location: the Philippines
What's with the numbers as furigana? o.o Is it a code or something?
__________________
Marcus' Handpicked!
Summer 2014: Hanayamata, Rail Wars!, Rokujouma no Shinryakusha!?, Sabagebu!, Gekkan Shoujo Nozaki-kun and Hanamonogatari.
Autumn 2014: Log Horizon S2, Amagi Brilliant Park and Fate/Stay Night (2014).
Excited for Mitou Shoukan://Blood Sign?


Contact me on Wikia, MyAnimeList and Hummingbird.
MyAnimeList Status|| Watching: 36. Completed: 214. Plan to watch: 33.

Marcus H. is online now   Reply With Quote
Old 2010-06-27, 21:56   Link #36
bombyethan1000
Senior Member
 
 
Join Date: Jan 2010
Quote:
Originally Posted by popsiclestick View Post
It's to make you buy the DVD so you can pause for each flashing text =P
lol this tactic could even more effective than censoring sensitive parts in the TV version

Last edited by bombyethan1000; 2010-06-28 at 03:22.
bombyethan1000 is offline   Reply With Quote
Old 2010-06-27, 22:25   Link #37
Raiga
tl;dr
 
 
Join Date: Jan 2009
Age: 22
Quote:
Originally Posted by Marcus H. View Post
What's with the numbers as furigana? o.o Is it a code or something?
It looks like the Kanji are just numbered in order. The first Kanji in the text is "01," the next Kanji to appear is "02," and so on.
__________________
Raiga is offline   Reply With Quote
Old 2011-07-23, 08:33   Link #38
hanasanaide
Member
 
 
Join Date: Jul 2011
Quote:
Originally Posted by bombyethan1000 View Post
lol this tactic could even more effective than censoring sensitive parts in the TV version
hahaha...its always like that...should've been expecting something like those..
__________________
You are absolutely welcome to the best anime forum in the world.....
hanasanaide is offline   Reply With Quote
Old 2011-07-26, 04:44   Link #39
ubiquitial
戯言遣い
 
Join Date: Jun 2008
Location: Are we a pair?
Text flashes disorient the viewer, putting them into a trance-like state of mind more appropriate for enjoying the show. Atmosphere is important in anime, and Shinbou really excels at it. Though he's used these flashes before, they're usually there for the sake of a punchline. Bakemonogatari's first time he's used them so liberally and creatively.

The colored frames also provide a stream-of-consciousness element to the anime, juxtaposing Araragi's thoughts with his narration and his actions.
ubiquitial is offline   Reply With Quote
Reply

Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -5. The time now is 22:36.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2014, vBulletin Solutions, Inc.
We use Silk.