AnimeSuki Forums

Register Forum Rules FAQ Members List Social Groups Search Today's Posts Mark Forums Read

Go Back   AnimeSuki Forum > Anime Related Topics > Fansub Groups

Notices

Reply
 
Thread Tools
Old 2011-01-02, 15:27   Link #3081
Grv
宜しく
*Fansubber
 
 
Join Date: Feb 2006
Age: 30
Positions: Advanced Typesetters (ASS or AFX)
Group: Yoroshiku
Project: Love Get Chu
IRC Channel: #Yoroshiku @ irc.rizon.net
IRC Contact: Grv
MSN/E-Mail: yoroshikufansubs@yahoo.com
Skype: grv808
URL: http://yoroshikufansubs.wordpress.com/

I am looking for a typesetter to help out on Love Get Chu. We are starting to work on the series from where C1 finished up and I would like to have a TS on board to do it justice. You need to be comfortable with whatever tool you do use.

Fansub experience preferred, verifiable examples required of previous work.
__________________
Yoroshiku Fansubs: Website | Twitter | IRC
Grv is offline   Reply With Quote
Old 2011-01-02, 23:27   Link #3082
kenji123
Junior Member
 
Join Date: Jun 2009
Location: Some place where its summer all year long.
Positions: Typesetter, Editor, Timer
Contact: username kenji123 on rizon.net
Project: contact to find out

These three positions are needed to just review the scripts that are already done. Mostly the typesetting needs to be overhauled, but the editing and timing just need to be fine tuned.

This is a 95ep show. You won't be asked to work on anything else, and maybe we can discuss possible incentives/benefits for you as well. Some experience is preferred so that this process can go quickly.

You can contact/memo kenji123 on rizon.net or pm me here.
kenji123 is offline   Reply With Quote
Old 2011-01-03, 15:30   Link #3083
Andais
Junior Member
 
Join Date: Apr 2010
Position Required: Karaoke Timer & TLC
Group: Gotwoot
Website: http://www.gotwoot.net/
IRC Channel: gotwoot@irc.rizon.net
IRC Contact: OPS on the channel

Last edited by Andais; 2011-01-03 at 15:50.
Andais is offline   Reply With Quote
Old 2011-01-03, 18:14   Link #3084
LacusClyneX
Junior Member
*Fansubber
 
 
Join Date: Sep 2007
Group: Anime-Stars
Positions: Karaoke Timer, Editors, Typesetters (AFX or ASS), Translators (Japanese to English), Translations Checkers (Japanese to English), Encoders, Karaoke Effect Maker, Timers, Raw Provider.
Projects: Will be decided when you contact us.
Website: www.anime-stars.tk
IRC Channel: #anime-stars@irc.rizon.net
IRC Contact: Nagisa-chan (prefer by MSN). I'll be on irc around 3-4 PM US Eastern Time.
E-Mail/Hotmail (MSN):animestarsfansubs@gmail.com/lacusclynex@hotmail.com (I'll usually be on after 4 PM US Eastern Time).
Contact: You can their talk to me on MSN, or on irc. If you cannot contact me, please e-mail me at animestarsfansubs@gmail.com or PM me here.

You do not need any experience with fansubbing. You must have some experience with the position(s) you're doing except Translation. (e.g. if you're doing encoding, you should have some idea of which encoding programs is good and know what settings to use, etc). This applies to all position(s) but Translator. Either contact me by e-mail at animestarsfansubs@gmail.com and I'll mostly likely be on around 4 PM US Eastern Time.
__________________

Last edited by LacusClyneX; 2011-01-05 at 18:42.
LacusClyneX is offline   Reply With Quote
Old 2011-01-03, 22:21   Link #3085
phazer11
Junior Member
 
Join Date: Jun 2010
A Few Positions to fill

Positions Requested: Timers
Group: Hadena-Fansubs
Email/Hotmail IM(preferred): iohp2.0@hotmail.com
IRC: #Hadena@irc.rizon.net
IRC contact: phazer11 or praddy

Note: Timers are our biggest issue atm. Fairly certain we are good on Translators and Translation Checkers but if any would like to apply it's always welcome. We have a typesetter for now but would like one more if possible. We have some editors but it is always nice to have another so if you would like to apply feel free. We are also interested in doing karaoke so if you have any experience in that that's also welcome. My email is the most reliable way to contact me at all times. My classes start soon so I'll usually be on IRC and always on HOTMAIL if I have an internet connection which will be from 19:00 to 03:00 GMT or 4pm to 2am GMT -5 US EST.

Pming here is also ok.

Last edited by phazer11; 2011-01-04 at 17:09.
phazer11 is offline   Reply With Quote
Old 2011-01-04, 10:06   Link #3086
shinigamifansubs
Junior Member
 
 
Join Date: Jul 2010
Red face shinigami fansubs

Group shinigami fansubs
Project Supernatural
position Translator, Editor, Afx, Capper, Timer, Typesetter
Siteshinigami fansubs
IRCshinigamifansubs@rizon.net

pm me here if your interested or stop by our irc channel and talk to a op
experience is required for all positions except translator and editor
shinigamifansubs is offline   Reply With Quote
Old 2011-01-04, 22:22   Link #3087
Genjo
Genjo-Subs Founder
*Fansubber
 
 
Join Date: Nov 2006
Group: Genjo-Subs
Project: can't do any project's until we can get hold Translators.
Positions: all are Open.<---click to check out the recruitment list info.(currently we need Translators )
Webste: http://genjo-subs.tk/
Forum: N/A
IRC: irc.rizon.net/Genjo-recruits
IRC Contact: Genjo ( pm me on irc and i try get to ya asp! )
E-Mail: waglwag85@yahoo.com

if ya going to e-mail me please put in title subject what position ya going be doing and “genjo-subs” so i know ya not some junk spammers.
Genjo is offline   Reply With Quote
Old 2011-01-05, 15:51   Link #3088
NODA7
Member
 
 
Join Date: Jun 2010
Position: Timers
Group: Hatsuyuki/Fubuki
IRC:#Hatsuyuki
Projects: ??
Email: ntngibbs@gmail.com

We are in desperate need of timers.
EXP is needed or some skill.
If your on our chan ask for Linx-san or Naruto-kun, but its better to send me an email.

Thanks hope to see you there
__________________
NODA7 is offline   Reply With Quote
Old 2011-01-07, 13:19   Link #3089
Mio
TL;DR
*Fansubber
 
 
Join Date: Sep 2007
Location: Canada
Send a message via MSN to Mio
Offering freelance help

Hi.

Looking to potentially offering some freelance help with either an upcoming project of interest or an old quality show. Can also provide a translator with me as we both have worked together for many years.

My fields are typesetting (AFX/ASS/PS/etc), font design (FontLab/AI etc), editing, karaoke timing, logos (AFX), and QA. I have not been active recently so you will have to show me your project

Contact Alicia on Rizon if interested. This may just be something off the sides as we are both extremely busy people but have somewhat renewed interest in fansubbing.

For additional information about me, my translator or anything else please contact me via IRC.

Thanks.
Mio is offline   Reply With Quote
Old 2011-01-07, 20:30   Link #3090
Nesto1000
Junior Member
 
Join Date: Nov 2010
Position(s): TL/TLC & Everything else as backup
Group: Hiryuu
Project(s): Freezing (Currently) & 2 Spring ecchi shows
IRC Channel: #Hiryuu@irc.rizon.net
IRC Contact: _Firebird_, Nesto1000
E-Mail: firebird at hiryuufansubs.com

We were looking to do a second show this season, but we failed to find another one.
Nesto1000 is offline   Reply With Quote
Old 2011-01-08, 15:57   Link #3091
tantei okuoku
Mystery Otaku
 
 
Join Date: Dec 2008
Position(s): Capper
Group: KAW (Kindaichi Academy Workz)
Project(s): yakumo HD Broadcast and DVD release
IRC Channel: #kindaichi@irc.rizon.net
IRC Contact: tantei, kamikazeee
E-Mail: seabiscuit.0@gmail.com
yakumo is going to be broadcast in HD, and we need actual HD raws for the releases we want to do. this post is just about this project, we are still accepting in most positions.
tantei okuoku is offline   Reply With Quote
Old 2011-01-08, 19:30   Link #3092
phazer11
Junior Member
 
Join Date: Jun 2010
Positions Requested: Timers, TL's, and Cappers
Group: Hadena-Fansubs
Email/Hotmail IM(preferred): iohp2.0@hotmail.comor iohp2.0@gmail.com if you can't get me on my hotmail as I seem to be experiencing issues with it so when in doubt please carbon copy both.
IRC: #Hadena@irc.rizon.net
IRC contact: phazer11 or praddy

We need Tranlators at the moment for backup and such on Freezing. We also need a Capper if possible who gets AT-x and hopefully other channels such as Tokyo MX.
phazer11 is offline   Reply With Quote
Old 2011-01-09, 00:23   Link #3093
Meltingice
Klipsch
 
 
Join Date: Oct 2007
Location: Frontier
Group: Nuke Fansubs
Positions Open: Translation Checker
Show: Fractale
IRC Channel: #Nuke@irc.rizon.net and/or #Nuke-Recruit@irc.rizon.net
E-Mail: NukeFansubs@gmail.com
Website: http://www.nuke-fansubs.com/

Best mode of contact would be IRC.
Meltingice is offline   Reply With Quote
Old 2011-01-09, 01:46   Link #3094
damee
Fansubber
 
Join Date: Jan 2011
Group: Enigma Collective
Position: Raw Provider
Contact:
IRC: damee on #Enigmacollective@irc.rizon.net
email: damee@enigmacollective.org

I'm after 2 transport streams of a show from last season that I"m missing. I'm looking for someone who can get them via the Japanese p2p programs or whatever other sources you may have and upload them. (I'll provide the ftp to upload them to.)
damee is offline   Reply With Quote
Old 2011-01-09, 02:15   Link #3095
Schneizel
fanatical racism moe
*Fansubber
 
 
Join Date: Dec 2005
Age: 27
gg is looking for people who are interested in joining our group.
Please PM Freya on irc.rizon.net. Or PM me on Asuki so we can schedule an IRC interview.
If you have a resume and a list of references, link it to me and it'll reduce the number of generic questions I have to ask you.

---

about gg
irc: #gg@irc.rizon.net
webpage: ggkthx.org
years in industry: 5 (since 10/10/2005)
current projects: madoka magica, kimi ni todoke 2nd season, yumekui merry, star driver, broken blade
company size: 17
gg is an equal opportunity employer
competitive salary
health benefits, 401k
paid vacations
__________________
aka koda aka miasmacloud
schneizel.com

Last edited by Schneizel; 2011-01-10 at 18:40.
Schneizel is offline   Reply With Quote
Old 2011-01-10, 18:34   Link #3096
Jan-ice
Junior Member
 
Join Date: Jan 2011
Positions: Translator, Timer
Group: GotWoot
Project: Onii-chan no Koto Nanka Zenzen Suki Janain Dakara ne!!
IRC Channel: #gotwoot @ irc.rizon.net
Website: http://www.gotwoot.net
IRC Contact: Message Saphyrie or any op in the channel
E-Mail: gotwoot.fansubs [at] gmail [dot] com

We want to start releasing this ASAP, but our TL who has committed to this series is going to be gone for the next few weeks. In the mean time, we need a TL for episodes 1-3 and other projects if interested.

We also need a timer for all current projects.

Current projects:
Moonlight Mile S2
Onii-chan no Koto
Fighting Beauty Wulong
Souten Kouro

Last edited by Jan-ice; 2011-01-11 at 13:55.
Jan-ice is offline   Reply With Quote
Old 2011-01-11, 03:11   Link #3097
shinigamifansubs
Junior Member
 
 
Join Date: Jul 2010
Question

Group shinigami fansubs
Project Supernatural
position Translator, Editor, Afx, Capper, Timer, Typesetter
Siteshinigami fansubs
IRCshinigamifansubs@rizon.net

pm me here if your interested or stop by our irc channel and talk to a op
experience is required for all positions except translator and editor
shinigamifansubs is offline   Reply With Quote
Old 2011-01-13, 09:54   Link #3098
Inactive
Member
 
 
Join Date: Jan 2008
Location: Russia
Send a message via ICQ to Inactive
Group: D.O.M.O.
Project: Absolutely any anime that wasn't subbed before
Position: Translator (from any language), Editor, Typesetter
Site: http://arr-soarin.blogspot.com/
IRC Channel: #arr@irc.rizon.net
Inactive is offline   Reply With Quote
Old 2011-01-13, 12:18   Link #3099
iMon
Junior Member
 
Join Date: Jun 2010
Group: SpinSubs
Project: Beyblade G-Revolution + any of your choice
Position: Timer (real fast timing not required but to be decent, we will consider all applicants)
Site: Site is being built. PM me here.
IRC: #spinsubs@irc.rizon.net

We already have translation scripts, karaoke and typesetting done. Only need timing so we can release. This is a new group but we have had experience with past groups before.
iMon is offline   Reply With Quote
Old 2011-01-14, 15:06   Link #3100
Yuumei
Junior Member
 
Join Date: Sep 2004
Position(s): Translator, Encoder, Distro
Group: Gambler
Project(s): Bakuman
Site: http://g4mbler.wordpress.com/
E-Mail: gambler.subs@gmail.com

Really looking for a translator to get releases out faster. No experience needed. If you only translated the anime-only lines, I would honestly be happy with that.

Also looking for an encoder since I'm a n00b and distro since I can't seed very well. More distro is always needed and appreciated. :D

Last edited by Yuumei; 2011-01-16 at 12:13.
Yuumei is offline   Reply With Quote
Reply

Tags
help thread, recruitment, translator

Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -5. The time now is 10:36.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2014, vBulletin Solutions, Inc.
We use Silk.