AnimeSuki Forums

Register Forum Rules FAQ Members List Social Groups Search Today's Posts Mark Forums Read

Go Back   AnimeSuki Forum > Anime Discussion > Older Series > Retired > Umineko

Notices

Closed Thread
 
Thread Tools
Old 2012-07-28, 22:25   Link #741
Thunder Book
Endless Member
 
 
Join Date: Oct 2009
Any word if the anime will be dubbed or not?

Surprised as all hell to see the anime come over, though it makes me wonder if we'll ever see Chiru animated now.
Thunder Book is offline  
Old 2012-07-28, 22:57   Link #742
Judoh
Mystery buff
 
 
Join Date: Jan 2010
Location: Gone Fishin!
Quote:
Any word if the anime will be dubbed or not?

Surprised as all hell to see the anime come over, though it makes me wonder if we'll ever see Chiru animated now.
I think the only part that's been announced is that they're releasing it on blue ray. I don't think it's been said if it will be dubbed or not yet.
Judoh is offline  
Old 2012-07-29, 09:48   Link #743
Asuka0NK
Senior Member
 
 
Join Date: Jun 2012
No the anime will not be dubbed. NISA does not dub anime because they don't have enough money yet as they are just starting out in the anime localizing business.
__________________
Asuka0NK is offline  
Old 2012-07-29, 20:27   Link #744
RandomAvatarFan
Senior Member
 
 
Join Date: Jul 2011
You'd think that if it would be dubbed, they would have said something.

None of NISA's releases have been dubbed, and there's no reason to spend that money on a known flop.

Hehe, even though the anime was indeed terrible, and I don't have a Blu-Ray player, I'm planning on giving them my money anyway.
__________________

Without love this picture cannot be seen.
RandomAvatarFan is offline  
Old 2012-07-30, 03:54   Link #745
Thunder Book
Endless Member
 
 
Join Date: Oct 2009
Same. I do have a certain nostalgia for the anime, since it was how I was introduced to the series.

Gah, probably won't be cheap either.
Thunder Book is offline  
Old 2012-07-30, 21:41   Link #746
Thunder Book
Endless Member
 
 
Join Date: Oct 2009
Fuuuuuck these prices.

I'm sorry but over a hundred dollars for a 26 episode series is ridiculous. I no longer plan on purchasing either volume (Why is it split over 2 volumes to begin with?).
Thunder Book is offline  
Old 2012-07-30, 21:55   Link #747
Asuka0NK
Senior Member
 
 
Join Date: Jun 2012
It's because of the artbook. They said they may release a SE later on.
__________________
Asuka0NK is offline  
Old 2012-07-30, 22:02   Link #748
Witch of Uncertainty
Senior Member
 
 
Join Date: Jun 2010
It's not really that bad. The Madoka Magica Blurays cost 75$ each, and come in 3 volumes (75x3). The DVDs sell for about 30$, though.
And Madoka consists of 12 episodes.
Witch of Uncertainty is offline  
Old 2012-07-30, 22:56   Link #749
Thunder Book
Endless Member
 
 
Join Date: Oct 2009
Madoka's pricing being worse doesn't make Umineko's pricing not awful.
Thunder Book is offline  
Old 2012-07-30, 23:09   Link #750
AdamEndless9
Straight-Edge Dragon Hero
 
 
Join Date: Dec 2010
Location: California, US
Age: 22
The $75 Madoka sets were limited edition, and the Umineko sets are premium edition not standard releases.
__________________
AdamEndless9 is offline  
Old 2012-07-31, 03:32   Link #751
battle22
Senior Member
 
 
Join Date: Jul 2011
Location: Rokkenjima
Age: 18
Send a message via Skype™ to battle22
Oh no.... does Nis America want umineko to fail??? They should 100% know how hated it is.. .......... and I can't even buy it to support the ps3 game localization ,because of the blu ray..
Does PC play blu ray stuff ><
battle22 is offline  
Old 2012-07-31, 06:46   Link #752
RandomAvatarFan
Senior Member
 
 
Join Date: Jul 2011
PC can if you have a blu-ray drive.

PS3 plays Blu-Ray, so if you're planning on supporting a possible release of the PS3 games, you shouldn't have problems with the anime ;-)

Apparently the split is also really strange: Disc 1 = Legend - Banquet, Disc 2 = Alliance. And Banquet is only one episode less than Alliance anyway, so I don't see the point splitting it up like that due to Alliance being the longest arc...
__________________

Without love this picture cannot be seen.
RandomAvatarFan is offline  
Old 2012-07-31, 06:55   Link #753
battle22
Senior Member
 
 
Join Date: Jul 2011
Location: Rokkenjima
Age: 18
Send a message via Skype™ to battle22
I don't own a PS3 XD , However I will buy one if Umineko gets ENGLISH port. Oh and Turns out my comp DOES have a BD rom drive, So that means I can play the disc correct? I'll save the money for it, PLus I'm intrested in how well are they gonna translate it. I hope they remove all the honorifics, In Japanese it sounds great but in English....>< It's just annoying when I see it
battle22 is offline  
Old 2012-07-31, 07:53   Link #754
RandomAvatarFan
Senior Member
 
 
Join Date: Jul 2011
I would imagine it's a difficult decision to make on the translator's end. They don't translate well into English, so you either keep them as is and hope that the audience will understand, or get rid of them completely but risk losing meaning.

On that subject, I noticed a lot of times the English dub won't have them, but the subtitles on the same exact product will. My guess is that NIS will keep them for this sub-only release.
__________________

Without love this picture cannot be seen.
RandomAvatarFan is offline  
Old 2012-08-19, 14:12   Link #755
RivalNightmare
Member
 
Join Date: Mar 2012
Have anyone had any words about a re-stock of Hane from this Comiket? Really want a retail version of that. :/
RivalNightmare is offline  
Old 2012-08-19, 14:19   Link #756
battle22
Senior Member
 
 
Join Date: Jul 2011
Location: Rokkenjima
Age: 18
Send a message via Skype™ to battle22
RandomAvatarFan
Yeah , I just finished Watching Dub of High school of the dead and they changed a lotttt, and the offical subtitles were true to Jap. They removed all the honorifics , Sometimes changed whole sentances...It may sound Horrible but I didn't hate it lol. It was nice, They changed it but still kept the meaning. On Umineko, I hate everytime narration has Ange saying Onichan, So weird in eng, It would work good too if it was Just 'Battler' or 'Brother'. As for Obasan , I would suggest to make cousings call them by their names ,except Maria. Kuns and Sans can be removed easly.
battle22 is offline  
Old 2012-08-20, 06:55   Link #757
RandomAvatarFan
Senior Member
 
 
Join Date: Jul 2011
Yeah, even though I did say something different, I have also seen subs which do just that. They completely remove the honorifics, and everytime someone said Onii-san, the subtitles just showed up with the person they were referring too.

I have seen it both ways, and it is all up to the translators to decide.
__________________

Without love this picture cannot be seen.
RandomAvatarFan is offline  
Old 2012-10-12, 10:20   Link #758
Witch of Uncertainty
Senior Member
 
 
Join Date: Jun 2010
Despite my terrible, TERRIBLE camera, I'm pretty happy with my painted portrait of Beatrice:


Got it about 1,5 years ago.
Witch of Uncertainty is offline  
Old 2012-10-12, 13:28   Link #759
st_nick5
Senior Member
 
Join Date: May 2008
Quote:
Originally Posted by Witch of Uncertainty View Post
Despite my terrible, TERRIBLE camera, I'm pretty happy with my painted portrait of Beatrice:


Got it about 1,5 years ago.
Where did you get that? :O
st_nick5 is offline  
Old 2012-10-12, 18:29   Link #760
Witch of Uncertainty
Senior Member
 
 
Join Date: Jun 2010
I made a guy in Thailand paint it for me.
Witch of Uncertainty is offline  
Closed Thread

Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -5. The time now is 12:09.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2014, vBulletin Solutions, Inc.
We use Silk.