AnimeSuki Forums

Register Forum Rules FAQ Members List Social Groups Search Today's Posts Mark Forums Read

Go Back   AnimeSuki Forum > Anime Related Topics > Fansub Groups

Notices

Reply
 
Thread Tools
Old 2006-11-12, 15:00   Link #1041
xxanimefan4_ever
Sorri++
 
 
Join Date: Apr 2006
position: distro (XDCC Bots providers), additional translators since all positions are filled
Group: MugenX
Project: Juuni Senshi Bakuretsu Eto Ranger
E-Mail: cheerios4mee@yahoo.com
Website: mugenx.livejournal.com

Last edited by xxanimefan4_ever; 2006-12-10 at 18:01.
xxanimefan4_ever is offline   Reply With Quote
Old 2006-11-12, 16:03   Link #1042
Sun_Tze
I pity the foo!
 
 
Join Date: Nov 2003
Location: Near Lisbon ,Portugal
Age: 28
Send a message via MSN to Sun_Tze Send a message via Yahoo to Sun_Tze
Group: Live-eviL
Project: Attacker You!
Position Needed: Japanese to English translator, timer, encoder
IRC: #live-evil @ irc.enterthegame.com
Contact: Sun_Tze trough PM or IRC or e-mail @ sun.tze@gmail.com

I will be providing Japanese Raws for said show and will also edit it

Last edited by Sun_Tze; 2006-11-12 at 18:30.
Sun_Tze is offline   Reply With Quote
Old 2006-11-12, 18:16   Link #1043
TheGarbageMan
Junior Member
 
 
Join Date: Nov 2006
Age: 24
Send a message via AIM to TheGarbageMan
woot


Position: 1(or more) Japanese to English translator
Group: Crossbone-Pirates
Project(s): Crossbone Gundam(main)
Website: http://www.crossbonepirates.blogspot.com/
IRC Channel: #crossbone-pirates @ irc.rizon.net
IRC Contact: Garbage_Man
E-Mail: thegarbageman90@gmail.com

thanks a lot!
__________________
TheGarbageMan is offline   Reply With Quote
Old 2006-11-13, 12:59   Link #1044
Soshen
Kanjisub ******
 
 
Join Date: Feb 2006
Kanjisub

position= timer, translator (for add a new project), bots provider
projects= old rare unsubbed great anime + 1 new serie and 1 movie.
irc= kanjisub@irc.rizon.net
contact= Soshen or Soshen|NIHAO or Waltermh

you can pm me here too.
__________________


We need a Editor!
Soshen is offline   Reply With Quote
Old 2006-11-16, 15:45   Link #1045
chupacabra
Senior Member
 
 
Join Date: Oct 2006
Toybox recruitment post has been updated for more info read this direct link to the post http://forums.animesuki.com/showthre...371#post709371
chupacabra is offline   Reply With Quote
Old 2006-11-18, 10:16   Link #1046
xShrimp
Junior Member
 
Join Date: Jan 2006
Hey guys,
Death Note LiveAction DVD is out on 11/22, and I would like to make a little group and fansub it. The name of the group.... don't really know yet, we can make one up along the way, website/forum dont really need if we can get an IRC channel.
Positions
-Encoders (XviD)
-Timer
-2x Translator (one for translation check)
-A few QC's
-And maybe distro

I will be providing the raw since I will be purchasing the DVD.
Please PM me if your interested.
Or join #DNLA@Rizon.net

Last edited by xShrimp; 2006-11-19 at 01:43.
xShrimp is offline   Reply With Quote
Old 2006-11-20, 15:36   Link #1047
sangofe
Senior Member
 
Join Date: Feb 2004
Saizen's in need for typesetters...AGAIN!

Project: Eyeshield 21
Position: Typesetter

If you're a typesetter that wants to typeset Eyeshield 21
(PLEASE, don't join if you're not gonna do anything for weeks/months),
be it either in AFX, or .ass,
please click this link:
http://www.saizen-fansubs.com/?section=joinus

Last edited by sangofe; 2006-11-22 at 13:06.
sangofe is offline   Reply With Quote
Old 2006-11-21, 16:32   Link #1048
martino
makes no files now
 
 
Join Date: May 2006
Need people for a single project

Group: name not set yet (up for discussion)
Position: Translator[jpn => eng] for now (more positions will come soon, but if you are interested in anything else except for encoding then PM me)
Project: Guardian Hearts Power UP! (~AniDB linky)
Contact: PM me if interested
Current Project Site: http://guardianproject.blogspot.com/
Requirements: Since this would be the only English translation of this OVA, for now anyways, I'd like to work with experienced people. Head over to the site for more info.

Thank you!
__________________
"Light and shadow don't battle each other, because they're two sides of the same coin"

Last edited by martino; 2006-12-31 at 08:04. Reason: New website link
martino is offline   Reply With Quote
Old 2006-11-23, 07:42   Link #1049
Mc-Taz
Junior Member
 
Join Date: Nov 2006
Positions: Jap->Eng Translator, Experienced AFXers
Group: M.3.3.W. (#M.3.3.W@irc.rizon.net)
Projects: LoveGetChu
Contact: You can private message xess or myself in our IRC channel or post a thread in our forums.
Website: http://www.m33w-fansubs.com/
Comments: We have been really slow with our releases, and we're looking to speed them up. A lot of fans look foward to the show, but are dissatisfied with our slow release speed. (Damn leechers )
I would also like to point out that other projects could benefit from a boost in translation speed, either through TL Assistance or Checking. Most of our other positions are filled, so we really only need translators or people with above average AFX skills. (The rest of our staff is bored with nothing to do... They are hungry, and looking for work! ) So if you're interested and up for it, let us know!

Last edited by Mc-Taz; 2006-11-29 at 03:47.
Mc-Taz is offline   Reply With Quote
Old 2006-11-24, 07:53   Link #1050
Hichigo
Junior Member
 
Join Date: Oct 2006
Positions: Translators
Group: Nukenin (#Nukenin@Irc.Rizon.Net)
Projects: Busou Renkin & Ghost Hunt
Contact: Hichigo, jamesgraham1983@hotmail.com
Website: N/A
Comments: We recently started both these series and due to unforceable circumstances both our translators left within a couple of days of each other.
We are looking to continue these (Busou 02+, GH 01+).

We will also welcome doing a joint project if any group is interested.
Hichigo is offline   Reply With Quote
Old 2006-11-24, 14:14   Link #1051
Dnous
wut
 
Join Date: Nov 2004
Positions: Translator, Timers, Editors, QC'ers, Encoder, Karaoke stylers and Distro.
Group: Hikikomore
Projects: To be decided.
Contact: hikikomore@irc.rizon.net PM me or SayaSP there.
Dnous is offline   Reply With Quote
Old 2006-11-25, 00:13   Link #1052
Warlock6669
Junior Member
 
Join Date: Jun 2006
Kyuuketsuki Fansubs

Positions Available:
- Translators
Experience is preferred, but not required. Knowledge of both languages is a must.

- Editors
Same as translators, experience is preferred, but not required.


If you think you can help us out in either of these positions, come find us at the contacts listed below. We're nearly done with Black Blood Brothers and will be trying to pick up a new show. So, we could use some help so that all of our other releases continue to be fast, yet have the quality you've come to appreciate.

As before, all applicants should be dedicated to getting releases out. You should have time to allow yourself to properly work on all projects and releases that you are assigned and should attempt to complete your assignments with care.


Contacts:
IRC: #Kyuu-Recruit (PM an OP if no one is active)
www: http://home.kyuuketsuki.org



Thanks,
Kyuuketsuki Fansubs
Warlock6669 is offline   Reply With Quote
Old 2006-11-25, 18:02   Link #1053
Koroku
formerly JKaizer
*Fansubber
 
 
Join Date: Dec 2005
Age: 25
Send a message via AIM to Koroku Send a message via MSN to Koroku Send a message via Yahoo to Koroku Send a message via Skype™ to Koroku
I'm looking for a translator interested in translating Mamoru-kun ni Megami no Shukufuku wo. Rest of the would-be team is ready, but we can't do anything without someone to translate.

PM "Koroku" on Rizon if you're interested.
Koroku is offline   Reply With Quote
Old 2006-11-27, 06:09   Link #1054
Prons
Disabled By Request
 
Join Date: Sep 2004
Shin-Getter is looking for timers to finally finish the last Ideon movie (Be Invoked) and to continue Dragonar, please email PronsAmuro@gmail.com

While we're at it, if you'd like to translate some classic robot anime or some robot manga with furigana, send me an email.
Prons is offline   Reply With Quote
Old 2006-11-27, 07:28   Link #1055
randall
Ayu Staff
 
Join Date: Nov 2003
Where are all the timers. Seriously.
Probably timing is too boring that timers are all dying! But nonetheless........

Ayu IS looking for experienced timers. As long as you've timed before and know how to time, just hop on to #Ayu or #Ayu-Recruits and poke me or Luminaria.
We're in SERIOUS need of timers.

Oh well, I doubt any timer will pop up to help us really haha o_O
randall is offline   Reply With Quote
Old 2006-11-27, 08:52   Link #1056
Tatsuhiro Satou
Shinigami
 
 
Join Date: Nov 2006
Location: Jigoku
Age: 26
Send a message via AIM to Tatsuhiro Satou Send a message via MSN to Tatsuhiro Satou Send a message via Skype™ to Tatsuhiro Satou
The Goddess Is Calling

Positions: Timer, Typesetter, Backup Encoder, Karaoke Effect
Group: Megami-Anime
Projects: Sumomo, Negima!?,
IRC Channel: #Megami-Anime@irc.rizon.net
IRC Contact: XiaoFeng, or any ops
E-Mail: tatsuhiro.satou@gmail.com
Website: http://www.megamivisuals.com/

Megami is looking for new staff again, come to our channel if you would like to help out on those shows
Tatsuhiro Satou is offline   Reply With Quote
Old 2006-11-27, 14:44   Link #1057
Stuart444
Junior Member
 
Join Date: Sep 2006
Location: Loch Lomond. Scotland
Age: 25
Send a message via AIM to Stuart444 Send a message via MSN to Stuart444 Send a message via Yahoo to Stuart444
Positions: karaoke effects, translator (japanese -> english)
Group: Bubblegum Fansubs (BGFS)
Projects: none at the moment, depends on what staff would want
IRC Channel: #bubblegum-fansubs on rizon
IRC Contact: Stuart_san444 (if I am not there, my irc is messed up due to internet so don't worry about it and contact me via e-mail
E-Mail: stuart_gannon444@yahoo.co.uk
Website: http://bgfs.mine.nu/
Forum: http://z10.invisionfree.com/Bubblegum_Fansubs (I am on here alot so you can almost always get me here lol)

we don't have a translator just now so we really need one.

ALSO, we wouldn't mind doing a joint project with another group, all, you guys would really need is a typsetter, translator and karaoke effects person. we have a timer, encoder (Myself) and a few inexperience editors (one is me lol) ^^

so if any group would want to do a joint project with us, just let me know with all the info about it, thanks.
Stuart444 is offline   Reply With Quote
Old 2006-11-27, 21:35   Link #1058
Mr. Bradeli
Shunkan-Idou founder
 
Join Date: Nov 2006
Location: Santa Monica
Send a message via AIM to Mr. Bradeli Send a message via MSN to Mr. Bradeli Send a message via Yahoo to Mr. Bradeli
Position(s): Translation (Japanese to English), Timer, Karaoke effects
Group: Shunkan-Idou / CorruptedAnime
Project(s): Busou Renkin
Future Project(s): Naruto: Shippuuden (2-15-06)
IRC Channel: #Shunkan-Idou@irc.rizon.net Currently Down
IRC Contact: Ero-sennin
AIM Contact: mrbradeli
MSN Contact: [Same as email]
Yahoo Contact: mrbradeli
E-mail: mrbradeli@gmail.com
Site: http://shunkan-idou.trap17.com (Only the forums and tracker work atm)
Tracker: http://sidou.mooo.com:6969


At the moment, the only sub that my group has done is a sub for Naruto 209, because Dattebayo delayed theirs. We really need help, and we'll try to accommodate you. If you don't like Busou Renkin, we'll drop it, since we haven't started yet. But at the moment, we really need help, so please, HELP US!
Mr. Bradeli is offline   Reply With Quote
Old 2006-11-28, 15:41   Link #1059
DribCC
Member
 
Join Date: Oct 2006
Location: Southern Caliornia
Send a message via AIM to DribCC Send a message via MSN to DribCC
Position(s): Editor, Quality Checker (konws japanese)
Group: N/A
Project(s): Eyeshield 21
Future Project(s): Anything you all will give
AIM Contact: DribCC
MSN Contact: [Same as email]
E-mail: cab00se-o1@hotmail.com
Site: http://www.myspace.com/cab00se01

*Sorry to those of you who sent me ferther information about joining their fansub group. I was slambed with school work out of nowhere. That was very rare and I cannot see it happening like that again.
*Even though I know Japanese, I will not do Translating or Translation Checking. Sorry.

Last edited by NightWish; 2006-11-28 at 16:55.
DribCC is offline   Reply With Quote
Old 2006-11-28, 21:03   Link #1060
Soshen
Kanjisub ******
 
 
Join Date: Feb 2006
Positions: Styler , Karaoker, distro help (XDCC e BT)
Group: Kanjisub.com
Projects: Freedom, Tokyo Tribe 2, Nadia Omake
Irc: #kanjisub@irc.rizon.net
Contact: Soshen or Soshen|Nihao or waltermh
Msn: pufferbacco_[at]hotmail[dot]com
* you can pm me here too

Thanks!
__________________


We need a Editor!

Last edited by Soshen; 2006-11-29 at 19:45.
Soshen is offline   Reply With Quote
Reply

Tags
help thread, recruitment, translator

Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -5. The time now is 11:04.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2014, vBulletin Solutions, Inc.
We use Silk.