AnimeSuki Forums

Register Forum Rules FAQ Members List Social Groups Search Today's Posts Mark Forums Read

Go Back   AnimeSuki Forum > Anime Discussion > Older Series > Retired > Lucky Star

Notices

Reply
 
Thread Tools
Old 2007-04-12, 03:17   Link #781
Vexx
Obey the Darkly Cute ...
*Author
 
 
Join Date: Dec 2005
Location: On the whole, I'd rather be in Kyoto ...
Age: 56
While all that "Rucky Channel" posting was going on above, my a.f.k. torrent finished.

Very polished, like the fonts (especially the karaoke font at the end).

Interesting translation. I guess my only complaint is that I don't feel like every single meal needed to be translated. Sometimes I'd listen to the dialog just to hear what the meal actually was because the translation left a big question mark over my head (and no, it wasn't because I was rewarding a quest).

Frankly, I'd hope most people know what "Yakitori" is since thats how you order it at any teriyaki bar. It doesn't say "skewered chicken" on the menu, eh? Same for "sukiyaki" or "udon" or .... well, I would think anyone watching this would have some clue about japanese dining.
Otherwise, I thought most of the translation choices made sense and were even a bit cute ("mixy-wixy" rofl). Moe doesn't quite equal "turn-on" but meh, whatever.

The OP translation, very effective... I actually hadn't noticed engrish was being used in the song they were babbling so fast.
Vexx is offline   Reply With Quote
Old 2007-04-12, 03:21   Link #782
Nightengale
~Night of Gales~
*Author
 
 
Join Date: Dec 2005
Really, anyone...give me a hands up.

How many here, besides me had watched Kyodain before..okay, I'll be less harsh, even heard of Kyodain? No need for a series completion, since I myself frankly never watched beyond 10 episodes, especially when I'm shuffling between Jetman, V3, Mazinger and Ultraseven on a daily basis in the early 90s. Gotta love how the channels here in the old days air stuff 10 or 15 years later than their original airing date.

I can't say I remember much about Kyodain...My memory of it is foggy at best, but I recall it being very weird, and fun.

I kinda realized why I didn't really find the 1st episode that interesting anymore. Half the episode had me doing a "Joseph Joestar Prediction" stunt, where I knew before hand the gist what Konata's gonna say about the sports, baseball game, tons of friends, friend visiting, pajama talkback, moe element and stuff. And no, I didn't read the manga. Well, probably also because everything said by them is easy to relate. I won't dare to say I had conversations with my friends about cooking (( the horror, I would be eternally relegated to chef work during scout camps )), but the actual content felt really simple in a good way.
__________________
Night~and~Gale: ~ The Final Mythology of the Man who Defied Destiny.

The sleeping lion shall awaken beyond the depths of time, crossing ten billion lights, come to Terra.
Nightengale is offline   Reply With Quote
Old 2007-04-12, 03:26   Link #783
Jazzrat
Bearly Legal
 
 
Join Date: Jun 2004
Lucky you, Kyodain never came to my country when i was growing up (atleast i don't remember ever seeing it)

Grew up watching Kamen Rider, i still remember how much i love the bikes back then and the infamous drop kick he does XD
__________________
Jazzrat is offline   Reply With Quote
Old 2007-04-12, 03:34   Link #784
Skane
Anime Snark
 
 
Join Date: May 2006
Location: Singapore
Age: 31
Smile

Quote:
Originally Posted by Vexx View Post
While all that "Rucky Channel" posting was going on above, my a.f.k. torrent finished.

Very polished, like the fonts (especially the karaoke font at the end).

Interesting translation. I guess my only complaint is that I don't feel like every single meal needed to be translated. Sometimes I'd listen to the dialog just to hear what the meal actually was because the translation left a big question mark over my head (and no, it wasn't because I was rewarding a quest).

Frankly, I'd hope most people know what "Yakitori" is since thats how you order it at any teriyaki bar. It doesn't say "skewered chicken" on the menu, eh? Same for "sukiyaki" or "udon" or .... well, I would think anyone watching this would have some clue about japanese dining.
Otherwise, I thought most of the translation choices made sense and were even a bit cute ("mixy-wixy" rofl). Moe doesn't quite equal "turn-on" but meh, whatever.

The OP translation, very effective... I actually hadn't noticed engrish was being used in the song they were babbling so fast.
Well, [a.f.k.] has a record of localising Japanese terms so that the "uneducated" masses can understand what is going on without needing to refer to Wikipedia or Google, because Aiur knows the majority of the population is too lazy to do basic research.

In a way, you could say that [a.f.k.] is giving Lucky Star more mainstream appeal. Personally, I don't like the localisation of such terms, but if it means more people will appreciate the show, then so be it.

On another note, a more rational blog entry about Lucky Star; courtesy of Jeff Lawson.

(Fashionably) Late to the Party

Cheers.
__________________
Skane is offline   Reply With Quote
Old 2007-04-12, 03:41   Link #785
Daniel E.
AniMexican!
*Moderator
 
 
Join Date: Dec 2005
Location: Monterrey N.L. Mexico
Quote:
Originally Posted by Jazzrat View Post
Lucky you, Kyodain never came to my country when i was growing up (atleast i don't remember ever seeing it)

Grew up watching Kamen Rider, i still remember how much i love the bikes back then and the infamous drop kick he does XD
It would be curious if L.S. were to trow an Ambassador Magma parody. That's probably one of the few shows of this type that I actually watched.
__________________
Daniel E. is offline   Reply With Quote
Old 2007-04-12, 03:47   Link #786
Skane
Anime Snark
 
 
Join Date: May 2006
Location: Singapore
Age: 31
Arrow

Quote:
Originally Posted by Daniel E. View Post
It would be curious if L.S. were to trow an Ambassador Magma parody. That's probably one of the few shows of this type that I actually watched.
Ambassador Magma was already referenced in "FMP! Fumoffu!" If they do that again in Lucky Star, it would be a repeat gag by KyoAni.

Cheers.
__________________
Skane is offline   Reply With Quote
Old 2007-04-12, 04:17   Link #787
Sheba
Cannot Unsee It
 
 
Join Date: Jun 2006
Location: Naval Base in the rectum of Pacific Ocean
Age: 34
That was a long wait but it was worth it.

Did I liked this first episode? Yes.

Did I find the food talk scene long? Yes, but there were times I found myself nodding or pulling a disgusted face at the mention of some food (mayonnaise on natto, uuugh...). It is understandable that people closed their media player at that point of the episode.

I kinda related myself to Konata in some of her talks, like that one about her online friend in a MMO (I myself play a lot of Ragnarok Online).

I laughed quite a lot at the Guile scene, the Konata's reason to visit Kagami, this talk about the difference between a cold and influenza.

Ironically, it may be the mixed reviews and the bitching (especially over 4chan's /a/) that helped me to enjoy this show, and judge it on its own merits. And having read some chapters of the manga did help too.

EDIT: I want to watch more, I want to see the other characters and their chemistry.
The past taught me to not skip a whole series because of its first episode (Gungrave anyone?).

EDIT 2: I forgot to say. Lucky Channel fucking wins!
Sheba is offline   Reply With Quote
Old 2007-04-12, 05:16   Link #788
Pellissier
♪~ Daydreaming ~♪
*Graphic Designer
*Administrator
 
 
Join Date: Dec 2005
Location: Italy
Quote:
Originally Posted by Kyuusai View Post
(Hey, those images look really clean. Which raw did you use?)
Despite what Daniel E. said (lol, thanks by the way ^^) ... I used the sos-dan 150 Mb raw, which is fairly good and clean if you ask me. The only flaw as [woland] says would be to be 120fps...

--------------------------------

Yeah.. with afk subs things looked smoother, even though I still find the whole food part a bit too long ^^ ... the subbed OP gains a whole new level of awesomeness instead, while the Lucky Channel part is better each time I watch it!
As already mentioned, my only qualm about afk version, otherwise perfect, is the fact they translated "moe", I kinda consider that like an holy word, so it should be always be left untranslated (also because a proper translation for it doesn't even exhist, imho ^^).

Anyway, Akira keeps inspiring me and so I made 3 freebie signatures







I may start a new strip corner with these if they keep coming

If anyone is interested, claim and I could add your name.
__________________
Pellissier is offline   Reply With Quote
Old 2007-04-12, 05:41   Link #789
Saber Cherry
Marionette
 
 
Join Date: Jan 2007
Age: 14
Quote:
Originally Posted by Sheba View Post
EDIT 2: I forgot to say. Lucky Channel ***ing wins!
Yes, that was pretty funny And the OP is awesome too. I was very impressed at how they adapted the 4-panel style to give some semblance of a coherent thread, and plus, laughing out loud several times during an episode is so rare for me that it's an automatic win.

My favorite quote (when talking about how to soft ice cream cones) was:

"I do a little push-pull action" + hand motion

^^;

...personally, I bite a little hole in the bottom edge of the cone and suck it empty.
Saber Cherry is offline   Reply With Quote
Old 2007-04-12, 05:53   Link #790
Skane
Anime Snark
 
 
Join Date: May 2006
Location: Singapore
Age: 31
Smile

Quote:
Originally Posted by Saber Cherry View Post
~ My favorite quote (when talking about how to soft ice cream cones) was:

"I do a little push-pull action" + hand motion

^^;

...personally, I bite a little hole in the bottom edge of the cone and suck it empty.
Speaking of that scene, I actually do something similar when eating an ice-cream cone. After finishing most of the top part, I start pushing the rest of the ice-cream into the cone using my tongue.

Cheers.
__________________
Skane is offline   Reply With Quote
Old 2007-04-12, 05:58   Link #791
darkchibi07
Senior Member
 
 
Join Date: Apr 2004
Age: 29
Send a message via AIM to darkchibi07 Send a message via MSN to darkchibi07
Hopefully you peeps clean up yourself after you eat your ice cream.......

In all honesty, that whole food conversation really made me hungry.
darkchibi07 is offline   Reply With Quote
Old 2007-04-12, 06:02   Link #792
celcius
Aspiring but lazy
 
 
Join Date: Dec 2005
Location: The Internet
Lol, seems like this topic is quite common in RakiSuta threads. I just read someone asking how they eat a choco corone (choco cone?). Personally, I do it like how Konata does it; lick the ice-cream and push it down the cone. Problem is when the cone gets too much ice-cream and it bursts. Icky...

I love the part when Tsukasa goes (゜д゜) at Miyuki. The expression is just gold. Shoot me, I'm petty. xD
__________________

Nihaha~
celcius is offline   Reply With Quote
Old 2007-04-12, 06:15   Link #793
Kaioshin Sama
Banned
 
 
Join Date: May 2004
Location: Neither Here nor There
Age: 29
Send a message via MSN to Kaioshin Sama
Interesting how as soon as A.F.K does there release its suddenly as popular as Haruhi. I'm intrigued, what exactly did they do with their subs that took it from "Meh" to "best debuting show of the season" for many in less than 3 days. Jokes are still the same as in Sleeping-Forest except now its somehow better? Or were the hardcore Kyoto Animation fans holding off until A.F.K's release. That's probably it, we got more people in here after that and the tone is now set. Well I can stop defending Kyoto Animation now and go back to neutral as I'm no longer needed in that capacity.

Oh and good blog entry by Jeff. One of his better ones I'd say.
Kaioshin Sama is offline   Reply With Quote
Old 2007-04-12, 06:30   Link #794
JediNight
キズランダム
 
 
Join Date: Apr 2003
Yeah I think part of it is people were waiting for one of the more established groups to release. And overall AFK does a more polished release, so the translation quality and presentation are better. They also have a good track record with "sleeper" shows.

They subbed Azumanga Daioh AND Haruhi when nobody was really that interested in either. Then like 1-2 months after they were subbing it, the popularity in the shows exploded.
JediNight is offline   Reply With Quote
Old 2007-04-12, 06:38   Link #795
Asai
Nya? ^_^
*Fansubber
 
 
Join Date: Sep 2004
Location: Australia
Honestly, I wasn't terribly impressed with a.f.k's over simplification of some things, as has already been mentioned; translating the foods and such. Overall their releases are excellent, but that particular aspect is something that bugs me, though that's not a dig at a.f.k at all, it bugs me whenever any group does it. Things like reversing names and over-translating things like food names is just unnecessary.

I watched the speedsub release, and fell in love with the show from it because the show itself is exactly my kettle of fish. I don't need a 'big' group to do something for me to like it, though I do prefer a more polished release (not a separate sub file, for a start; use mkv etc for softsubs >.<) to keep, so I also got a.f.k's version and as said, they did an excellent job; I'm just not keen on over-translation. Personal gripe with the practice, not a dig at the group at all.
Asai is offline   Reply With Quote
Old 2007-04-12, 06:49   Link #796
kenjiharima
Mizore-chan
 
 
Join Date: Jun 2006
Location: Moe Land
Age: 33
Quote:
Originally Posted by Daniel E. View Post
I think is more about Pellissier's skill than anything else; Of course, a good source always helps.



Hmmm.. looks kinda stange.

WOW!!! So cute may I use this avatar? She's like pointing and saying "You and Me..."

Thanks
__________________
Vampire+Sisters
kenjiharima is offline   Reply With Quote
Old 2007-04-12, 07:19   Link #797
Bloody Nightingale
Banzai~! Banzai~!
 
 
Join Date: Jan 2007
Location: New York
Age: 28
Hmmm.... they did it on purpose right? OTZ

__________________
Watching:
Soul Eater
Vampire Knight
Wagaya no Oinorisama
Code Geass R2
Bloody Nightingale is offline   Reply With Quote
Old 2007-04-12, 07:22   Link #798
Saber Cherry
Marionette
 
 
Join Date: Jan 2007
Age: 14
Hahaha, that's pretty funny
Saber Cherry is offline   Reply With Quote
Old 2007-04-12, 07:23   Link #799
Skane
Anime Snark
 
 
Join Date: May 2006
Location: Singapore
Age: 31
Talking

Quote:
Originally Posted by Bloody Nightingale View Post
Hmmm.... they did it on purpose right? OTZ

Given that Konata is supposed to be an otaku, and parodies are a staple of such, I am willing to bet that yes, it is intentional. Especially since F/SN is highlighted below the parody.

Regardless, they really want to milk the choco-cone for all its' worth, eh?

Cheers.
__________________
Skane is offline   Reply With Quote
Old 2007-04-12, 07:34   Link #800
dahl_moon
Apathy moe~
*Scanlator
 
 
Join Date: Nov 2006
Location: Atlanta, USA / Seoul, Korea
Every time I watch screenies of Lucky Star, I'm impressed at how rich the colors are for the characters, especially Konata. The colors seem to be clean, bright, but not stupid (yes, I'm looking at you Wind*** XP Luna).

Regarding food, I:
  • eat the Choco-corone thick side first (hard to find these Stateside ).
  • I also push my soft icecream down, although I do it with my lips.
  • mix my curry and my rice, but don't add anything strange to it.
  • pick off the last bits of Yakitori with my chopsticks.
__________________
Currently Watching:Is the Order a Rabbit?, No Game No Life, Precure Series
dahl_moon is offline   Reply With Quote
Reply

Tags
comedy, comptiq, kadokawa, kyoto animation, moe, otaku, school life, seinen

Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -5. The time now is 07:14.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2014, vBulletin Solutions, Inc.
We use Silk.