2010-04-18, 04:26 | Link #2843 |
Member
Join Date: Oct 2009
Location: Italy
|
Quote:
...and Aisa is a... deer? I don't remember.... Anyway, I saw this doujin (4komas) but I don't have it. It's the first doujin of the series named "とあるニャンデックス日記" (to aru nyandekkusu nikki). Just google and you'll find it
__________________
|
2010-04-18, 06:33 | Link #2844 | |
Banned
|
Quote:
It's on mangahelpers.com only chapter 2 and 5 translated till now by Ala Atra scan before they announce their rest for a while state since lack of translator Hmm..look like you stay in Italy. I went there in the past...good country with Mafioso I miss it's chocolate and pizza..hope I get some job to kill some one there soon after I released |
|
2010-04-18, 13:03 | Link #2846 |
Senior Member
Join Date: Mar 2010
|
Touma, Touma, Touma... wouldn't running away and leaving a girl alone with her lower body exposed be even worse?
I was under the impression that Index didn't want to bite Touma because people would see under her skirt while she was attached to Touma's head, but then why did she bite Touma in the apartment when she had nothing but a button-up shirt on? Oh wait... they weren't in public then. I guess if Touma doesn't want to get bitten, all he has to do is steal Index's robes and stay away from his apartment... forever I wonder how Touma would react if he remembered that he just took Index in as an act of kindness (which wasn't too far off from the lie he told his parents). "EEEHHHHHH?! THAT'S IT?!!" |
2010-04-18, 13:12 | Link #2847 |
Senior Member
Join Date: Nov 2009
Age: 34
|
I was under the impression it was because she was remembering the accidental kiss to the cheek from the earlier volume, when she missed.
Yeah, I bet he would be very surprised. In fact, it wasn't even that. Did he even agree to let her live there? Or was it that she decided it, and because Touma doesn't have memories, he was under the impression that this was normal and so didn't question lest she catch on to his memory loss. Therefore, he thought that she was living there awhile, when in fact she had only just moved in. |
2010-04-18, 14:28 | Link #2848 |
Senior Member
Join Date: Mar 2010
|
If I recall correctly, Touma insisted on Index staying because she had nowhere to go. At first, Index refused because she was being chased and didn't want to involve Touma, who was only an outsider to her and an innocent bystander at the time.
|
2010-04-18, 14:59 | Link #2850 | |
Senior Member
Join Date: Mar 2009
Location: In my room
|
Quote:
And thanks for the awesome translation as always Teh_Ping |
|
2010-04-18, 20:34 | Link #2851 | |
Portable Dude Mk. II
Artist
Join Date: Dec 2008
Location: All ghillied up spying on someone ~2,000 yards away using telescope sights.
Age: 35
|
Quote:
__________________
|
|
2010-04-18, 23:33 | Link #2852 | |
Senior Member
Join Date: Mar 2009
Location: In my room
|
I love this part
Quote:
EDIT: I was bored and can't stop myslef from spoiling the fun so without further waiting for a proper translation I just read the machine translation of vol 16 chapter 4 part 1..... its really touching. The moment of truth for mikoto and touma I can't wait for the translation to reach this point EDIT: It looks like even the blessing of the holy mother wouldn't protect you from imagine breaker. Last edited by tsunade666; 2010-04-19 at 01:24. |
|
2010-04-19, 01:41 | Link #2853 | |
Senior Member
Join Date: Apr 2010
Location: Florida
|
Quote:
|
|
2010-04-19, 02:17 | Link #2854 |
Portable Dude Mk. II
Artist
Join Date: Dec 2008
Location: All ghillied up spying on someone ~2,000 yards away using telescope sights.
Age: 35
|
Google translate.
I read said volume, but it seems I can only understand a part of characters' speeches, but fail in the narrative text.
__________________
|
2010-04-19, 07:28 | Link #2855 |
Senior Member
Join Date: Mar 2009
Location: In my room
|
the machine translation are okay if you get used to it. Specially me when I'm using it on my games. And just like soul said. For the speeches its okay but for the explanation or depth emotion it kinda lacks creativity to translate well... well its a machine it will translate directly. But still its good if you understand what its was saying. The ending of vol 14 and that part of vol 16 is great.
|
2010-04-19, 16:04 | Link #2858 | |
just some guy
Join Date: Oct 2007
|
Does anyone know where I can find the illustrations for novel 20?
What is that from? Misaka vs Kaori? Quote:
|
|
Tags |
action, dengeki bunko, fantasy, light novels, science fiction, shounen |
|
|