2008-04-25, 23:10 | Link #262 |
Senior Member
Join Date: Nov 2004
|
Son of a...
NO ONE TOLD ME ORANGE IS CRISPEN FREEMAN!? Seriously... the dub is now worth watching even if everyone sucks... oh god I can't wait for the orange scene... that's going to flipping awesome. Well thus far, LULU's VA FAILS AT LIFE, seriously though he's not a bad VA but he's a horrible fit for Lulu's character he can't seem really evil, seriously hearing Lulu's speech at the end of ep 1 sent a bloody chill down my spine the first time I herd it, this made me laugh! I wonder if they got anyone to be a good Kira in death note... if so please replace lulu's actor with someone that actually sounds evil.... wait I just herd his voice it fails as well (and no I haven't been keeping up with the DN dub XD) Is their seriously no one in America that is capable at sounding evil yet young? |
2008-04-25, 23:27 | Link #263 |
WHERE'S...MY...COW????
Join Date: Dec 2007
Age: 34
|
The voice actor for Light in DN is the guy who voiced Quatre in the dub for Gundam Wing. Besides, we have enough people constantly making these DN connections and I'm getting sick of it.
I think that is being a bit harsh on Johnny. He seems to be doing all right at the moment, he just needs more time.
__________________
|
2008-04-26, 02:20 | Link #269 |
Keep Pounding and Destroy
|
The Dub was decent enough and for JYB VA's it needs to take more time to get through but definetely I think that the Dub pull it off in the first season waitingly I want to see what Nielson Boards stands on how many people watching Code Geass!
__________________
Last edited by Highman; 2008-04-26 at 02:21. Reason: Forgot misterpretations |
2008-04-26, 06:25 | Link #272 |
The Traitor
|
I'm sorry...but...
Rivul: 20 minutes if we bust our hump. Kallen: " Bad@ss Mother " Villeta made me melt, Orange needs to scream ZERRRROOOOO Lloyd's not as creepy either, this voice sorta...makes him kinda cool. xD Less of a funny pudding Earl and more of a Dreamy Scientist with a fine accent. Lelouch's line was pointless too " YOU SHOT HER! " No duh, but C.C.'s made more sense when she said " He musn't die" I liked. I also liked how they sped up C.C. appearing Nakedly in the mind zone and then slowing down the two planets. Sorta funny how Dubs dislike nudity but they have to deal with Villetta x3 Ichigo-I mean Vash-I mean Kuhn-I mean Lelouch-I mean,hey I was right. Killed the last lines that made me love Lulu D: Eh..I'm slightly on the negative side now, but I'll give it a few eps to see if they can manage. Least I'll watch it ep 24+25 because those were the most epic ones. ALSO YURI SPIN KICK
__________________
|
2008-04-26, 10:18 | Link #274 | |
Senior Member
Join Date: Jul 2006
Location: California
Age: 36
|
*copy-paste what I posted elsewhere*
Bosch is usually hit-or-miss with me sometimes. I'm sure they already agreed that Lelouch's original deep voice is out of the question, so they just went for devious, which Bosch can do fine sometimes. We'll need to hear more later, like in the battle of episode 2. Kallen's voice worried me after her first line. Sounded scratchy. But later on, it wasn't so. So it turned out fine. Wonder what it'll be like in later scenes when she isn't in battle-mode and acting like a normal school girl. Need more of C.C. to make a better judgement. Other minor characters sounded fine. Finally, Lloyd and Jeremiah's voices were awesome. In regards to the script, some parts seemed unnatural because the line seemed too long for the lip movements. I think they tried to shorten the line as much as possible while keeping clarity. Ended up sounding a bit rushed. Heh, we can't really skip words in normal English speech. Quote:
Don't take my word for it, but I think I read long ago that instead of altering his voice for his roles, he just tries to incorporate the appropriate persona into his own voice. Or something like that...
__________________
|
|
2008-04-27, 01:50 | Link #275 |
そのおっぱいで13才
Join Date: Dec 2006
|
Finished watching the first episode... This was the first time I found it painful to watch Code Geass, most certainly.
The voices that worked: Random no-names... Bartley Diethard Clovis The rest were either "meh" or was painful to hear... Lloyd didn't sound mad in a funny way anymore, just devious or something... Gag... The ones that made me feel like smacking my head on the wall: Shirley Millay Kallen's first line Yeah, it was pretty bad to listen to. Luckily, the next episode is going to air soon, so I can wash away those dubs in my head with the Japanese ones.
__________________
|
2008-04-27, 03:07 | Link #276 |
This Is Part Of The Plan
Join Date: Aug 2004
|
I'll say here what I've said elsewhere: there just isn't enough material here to pass judgment on the performances yet. The only one who got significant screen time is Lelouch, and even then the script calls for him to be bitter about his place in the world and not the towering magnificent bastard he is later on, so Bosch did OK. I'll grant that I'm skeptical as to whether or not Bosch can pull off that regal vocal presence that Jun Fukuyama accomplishes so famously in the original, but at the same time I'm not sure anyone can. Remember, Fukuyama is receiving praise and awards up to his neck for his portrayal of Lelouch; the man is probably on his way to becoming the next Megumi Hayashibara. He is a profoundly talented actor and it would be a challenge for anyone in any language to match his performance. I do not envy Bosch, or anyone, for having to play second fiddle on that score.
I liked everything else I heard, though there was just so little of each major character that it's so hard to critique at this stage. Even Strassman as Kallen has had less than a dozen lines so far, and Kate Higgins has had two monologues and an exclamation. We won't even be able to judge her performance until episode 5, at least, and the relationship between the two doesn't gain nuance until episode 12 or so. I am pretty hopeful for Crispin Freeman as Jeremiah (the S1 finale is going to be absurd), and what I got of Liam O'Brien as Lloyd was surprisingly enjoyable. It's a radically different take on the character than the Japanese version but it worked very well. Even then, though, we need more material. The next few episodes will be pretty hefty tests for Karen Strassman, Bosch and some of the resistance members. My only real complaint about what everyone else is saying is, why are people angry about the portrayal of Shirley and Milly? Do I need to bust out some Japanese Shirley up in this joint? |
2008-04-27, 03:42 | Link #277 |
Ha ha ha ha ha...
Graphic Designer
Join Date: Apr 2006
Location: Right behind you.
Age: 35
|
That what I've been wondering as well. While they didn't stand out to me as "WOW AWESOME!", neither did they make me think they were terrible. I thought they were fine. The only difference in the english version is that Shirley doesn't sound like as ditzy like the in the japanese version (her ditziness made her cuter, expecially when she gets made fun of by the other council members ).
__________________
|
2008-04-27, 04:13 | Link #279 |
Ha ha ha ha ha...
Graphic Designer
Join Date: Apr 2006
Location: Right behind you.
Age: 35
|
Who cares? It's an english dub. You have to expect English pronunciation. But I do find it strange. I really think that the English voice actors should watch the original Japanese version in order to get an idea of the ideal performance. I don't think they do, which puzzles me. What kind of director would overlook such a thing?
__________________
|
|
|