入り口に『ペガサス・クラス』というプレートがついている。ここが俺(とフェル)の教室か。
A plaque labeled "Pegasus Class" was attached to the door. So this is my (and Fel's) classroom.
ちなみに2階だ。風車塔ほどではないだろうが、窓からの眺めはきっといいに違いない。
Incidentally it was on the second floor. It would be nowhere near the level of the windmill tower, but the view from the windows would definitely be great.
さて、では中に入るとしよう。
Well then, time to go in.
そっとドアを開けて、教室に1歩足を踏み入れる。
I quietly opened the door, and stepped into the classroom.
ハヤウェイ「すみません……」
Hyaweh: "Excuse me..."
リッテ「あ……」
Litte: "Ah..."
ハヤウェイ「あ……あれ?」
Hyaweh: "Uh... Huh?"
さっき廊下でぶつかった女の子――確かリッテちゃんだ――がいる。
It was the girl I bumped into in the hallway just before -- Litte-chan.
ハヤウェイ「リッテちゃん、どうしたの?」
Hyaweh: "Litte-chan, what are you doing?"
瞬間、辺りがざわついた気がした。
Immediately, I heard people begin murmuring.
リッテ「……」
Litte: "......"
ハヤウェイ「だめだよ、こんなところに入って来ちゃ。用事はすんだの?」
Hyaweh: "You can't do this, coming in here. Have you finished your chores?"
リッテ「……」
Litte: "......"
ハヤウェイ「しょうがないなぁ……あのね、ここはお兄ちゃんたちがお勉強する所なんだよ」
Hyaweh: "This is a problem...... Um, you know, this is a place for all these big brothers to study in."
ハヤウェイ「リッテちゃんが来るにはまだ早いかな。もうちょっと大きくなったら、また来ようね 」
Hyaweh: "It's a bit too soon for you to come here, Litte-chan. You can come later, once you grow up a bit, okay?"
リッテ「ひぐっ……」
Litte: "Higu..."
周りの生徒たちが息を飲んだ。
The students nearby all gulped.
リッテ「こ……子供扱い……したぁー」
Litte: "You're... treating Litte... like a chiiiild."
リッテ「ひ、ひぅぅ……リッテは……子供じゃないですー」
Litte: "H-Hiuu... Litte is... not a child~"
リッテちゃんの目に涙がジワリと浮かぶ。しまった! そうだ、お年頃のお子様だったんだっけ!
Tears began welling up in Litte-chan's eyes. Crap! That's right, she's at that age!
リッテ「わーん、子供じゃ、ないですー、わーん!」
Litte: "Waaah, Litte is not, a chiiild, waaaah!"
リッテちゃんは大きな声で泣き出してしまった。子供扱いがよっぽど悔しかったのだろう。
Lite-chan was crying loudly. I was really regretting calling her a child.
ハヤウェイ「ご、ご、ごめんっ! 俺が悪かったよ」
Hyaweh: "S-S-Sorry! My fault."
リッテ「わーん、わーん! 子供じゃないですー!」
Litte: "Waaah, waah! Litte is not a child!"
ハヤウェイ「ね、うん、わかったよ。俺が悪かった。本当にごめん。ね、だから泣きやんでっ…… 」
Hyaweh: "Yep, right, I know. My fault. I'm really sorry. Okay, so stop crying..."
リッテちゃんは、もはや大号泣。大変な事になってしまった。
Litte-chan was really bawling by this point. It has become a pretty big situation.
リッテ「わーん、リッテは……ぐすっ、リッテは……」
Litte: "Waaaah, Litte is... sob, Litte is..."
リッテ「リッテは、ちっちゃくたって立派な先生ですー、わーん!」
Litte: "Litte may be small, but Litte is an exceptional teacher~ waaaaah!"
ハヤウェイ「うん、ごめんね、リッ……って……え?」
Hyaweh: "Right, sorry, okay, Li-... Uh... what?"
ハヤウェイ「せ、先生なのっ!?」
Hyaweh: "T-Teacher!?"
リッテ「ううぅっ、リッテは、この学校の先生ですー、うえーん!」
Litte: "Uuuuuu, Litte is, a teacher at this school... uweeeeh!"
えぇっ!? そんな、このちっちゃい女の子が!?
HUH!? This litte girl!?
ハヤウェイ「ほ、本当っ!?」
Hyaweh: "Are, are you serious!?"
俺が教室を見回すと、座っていた生徒たちはみんないっせいに頷いた。本当かっ!?
I looked around the room, and all the students sitting there nodded as one. It's real!?
後ろで様子を見ていたフェルに、こそこそっと最終確認。
I saw Fel at the back of the room, and confirmed one last time.
ハヤウェイ「……ほんとに先生なのか」
Hyaweh: "......Is she really the teacher?"
フェル「うん」
Fel: "Yep."
即答。
Immediate answer.
フェル「リッテ先生に『子供』とか『ちっちゃい』って言葉は禁句だよ」
Fel: "Things like 'child' and 'tiny' are absolutely forbidden words to say to Litte-sensei."
ショック! 本当なんだっ!
What a shock! It's true!
リッテ「うぇーん、えーん、うわぁぁん!」
Litte: "Uweeeh, eeeeh, uwaaaah!"
ハヤウェイ「ご、ごめんなさい、あの……そうとは知らず……」
Hyaweh: "I apologize, um... I had no idea..."
リッテ「うえーん、ぐすっ、ぐすっ……」
Litte: "Uweeeh, sob, sob..."
ハヤウェイ「リッテ……先生、子供扱いしてごめんね、いや……ごめんなさいっ。機嫌直してね……いや、直し てくださいっ」
Hyaweh: "Litte...sensei, sorry for treating you like a child, uh I mean... I apologize. Cheer up, oka-... Uh, please."
リッテ「ぐすん……リッテは先生ですー、先生ですー」
Litte: "Sniff... Litte is the teacher, the teeeeacher."
ハヤウェイ「わかりました、反省しました。もう絶対子供扱いしませんっ。絶対言いませんっ。だから……その ……授業を続けてください」
Hyaweh: "I understand, I know what I've done wrong. I'll never treat you like a child ever again. Never agin. So... um... please continue with the class."
リッテ「うぅっ……ぐすん……」
Litte: "Uuuuu... sniff..."
リッテちゃん……いや、先生はなんとか泣きやんだ。
Litte-chan... no, Litte-sensei, finally stopped crying.
しかし、途端にぷくーっと頬を膨らませた。
But instead, she puffed up her cheeks.
リッテ「ぷーっ、授業をさぼっちゃいけませんー!」
Litte: "Pnnn, you can't go skipping class!"
ハヤウェイ「あ……お、俺は別にさぼっていたわけでは……」
Hyaweh: "Ah... I, in a way I wasn't really skipping..."
リッテ「口答えするですかー!?」
Litte: "Are you talking back now!?"
リッテ「それは、先生を先生だと思ってないから、リッテばかにして、そういう……そういう事を ーっ……」
Litte: "And that's because, you don't think of Litte as the teacher, and want to fool Litte, that's... is that..."
ハヤウェイ「ち、違いますっ! すみませんっ!」
Hyaweh: "No, not at all! I apologize!"
また先生が泣きそうになったので、俺は咄嗟にあやまった。
Sensei looked like she was ready to cry again, so I immediately apologized.
リッテ「本当ですかー?」
Litte: "Are you serious?"
ハヤウェイ「本当です……というか、先生、俺はたった今ここに到着したばっかりで……」
Hyaweh: "I'm serious... but actually, Sensei, I only only just arrived here today, so..."
リッテ「あ、そうですねー、じゃ、自己紹介してくださいー」
Litte: "Ah, that's right, then please introduce yourself."
ハヤウェイ「……はい」
Hyaweh: "...Yes ma'am."
ハヤウェイ「ハヤウェイです……よろしく」
Hyaweh: "I'm Hyaweh... Nice meeting you."
一瞬、頭の切り替えに戸惑ったものの、俺はみんなの方に向き直ってあいさつをした。
Immediately putting aside the confusion in my mind, I turned around and greeted the class.
リッテ「ハヤウェイくんの席は、あそこですねー」
Litte: "Hyaweh-kun, your seat should be over there~"
先生が教室の後ろの方の空いている席を指さした。
Litte-sensei pointed to an empty seat in the back of the classroom.
ハヤウェイ「はあ……」
Hyaweh: "I see..."
リッテ「はい、授業ですー、ふたりとも早く席につくですー!」
Litte: "Alright, we're in class now, the two of you, settle down in your seats!"
ハヤウェイ「は、はいっ」
Hyaweh: "Y-Yes, ma'am."
フェル「はーいっ」
Hyaweh: "Okaaay."
フェル「あ、じゃ、私、制服に着替えてこよっかな」
Fel: "Ah, then, maybe I should change back into my uniform a come back."
****** もっともだ。着替えてきてもらおう **** あ、逃げるつもりだっ! つかまえる ******
****** Of course. Let her go and change. **** Ah, she's planning to escape! Catch her."
そういう事なら仕方ないな。
Well, there's no helping it.
フェル「ほーい、いってきまーす」
Fel: "Okaaaay, I'll be riiiight back."
と、フェルは出ていった。
And, Fel left the room.
***********************
制服を着てくる? ……とかなんとか言って、逃げるつもりだな!
Change into her uniform? ......Whatever she says, she's planning on running away!
ハヤウェイ「あっ、いやいや、もう授業は始まってる、先生っ、そのままの格好でもいいですよね 」
Hyaweh: "Ah, no no, class has already started. Sensei, it's alright for Fel to stay in her clothes now, right?"
リッテ「そうですねー。大して問題はないですしー、フェルちゃん、席についてくださいー」
Litte: "Ah, that's right. It's not that big of a problem, so Fel-chan, please go back to your seat."
フェル「ちっ……」
Fel: "dangit..."
***********************
俺は顔の正面で手刀を前後に振りつつ、自分の席まで歩いていき椅子に座った。
Swinging my hand in front of me like a sword, I walked to my seat and sat down.
隣に座っている女の娘にあいさつをしようとして、横を向く。
I turned to the young woman sitting next to me to greet her.
ハヤウェイ「よろしく……んっ!?」
Hyaweh: "Nice to meet y-... huh!?"
女の娘「……」
Young Woman: "......"
ハヤウェイ「君はっ……」
Hyaweh: "You're..."
女の娘「……」
Young Woman: "......"
間違いない。今朝、泉で出会った、あの……なんともすごい女の娘だ!
No doubt about it. She's the one I met at the spring this morning... that amazing woman!
ハヤウェイ「奇遇だね……一緒の学校だったなんて……しかもクラスまで……」
Hyaweh: "What a coincidence... we're in the same school... and even the same class..."
女の娘「……」
Young Woman: "......"
ハヤウェイ「あ……」
Hyaweh: "Ah..."
俺は軽く笑いかけたが、彼女はすっと目線をそらす。
I smiled nervously, but she looked away pointedly.
なんというか……話しかけてほしくない……とでも言いたげな態度だ。
Her attitude was like... she obviously didn't want to speak to me... at all.
多分、朝の事があったからなのだろうけど……まさか本当に覗きだと思われてるのかな。
Probably because of what happened this morning... I wonder if she really thinks I was peeking.
だとしたら、後できちんと誤解を解いておかないといけない。
If that's the case, I'll have to clear up this misunderstanding soon.
……これから一緒に勉強していくのだから。
......Since we'll be studying together from now on.
リッテ「はい、では、続きからですー」
Litte: "Okay, then, I'll continue now."
リッテ「そこで『聖賢王』の名で知られる前代国王グスタフ様の提唱を受けた各国は、こぞって戦争に反対しま した」
Litte: "Thus, our former king Gustav, who was also known as the Sage King, drafted a proposal, and each country that agreed to it unanimously ended all hostilities."
Needs checking
リッテ「そうなると、レリヒオン教の総本山であるヴィエーラとしても同じ宗教をあがめている盟邦を無碍(む げ)にもできません」
Litte: "With that, the center of Relihionism, Viella, and other Relihionist allies were
Needs checking
リッテ「聖地レスレクシオン奪還の動きを一時的に休止せざるをえませんでした」
Litte: "They had no other choice but to temporarily cease attempts to reclaim the Holy Land Resrexion."
Needs checking
リッテ先生はスラスラと教本の内容を読み上げる。
In a clear voice, Litte-sensei continued reading from the textbook.
ちらりと周りを見ると、みんな教本に目を落としていた。
I took a quick look around the room; everyone was focused on their books.
まいった。学校に着いたばかりの俺は、まだ教本を持っていない。
Drat. Since I only just arrived at the school, I still didn't have my books.
……仕方ない。なんとか見せてもらうしかないだろう。俺は隣の女の娘に話しかけた。
......Can't do anything about it. I'll have to somehow find someone to share with. I turned to speak to the girl next to me.
ハヤウェイ「ねえねえ」
Hyaweh: "Hey, hey."
女の娘「……」
Young Woman: "......"
女の娘はちょっとだけ顔を傾け、俺をジロリと睨む。
She lifted her face slightly, and scowled at me.
うっ……くじけないぞ。
Ugh... I can't let that stop me.
ハヤウェイ「あの……教本、見せてくれないかな」
Hyaweh: "Umm... I was wondering if you could let me look at your textbook as well."
女の娘「……っ」
Young Woman: "...eh?"
女の娘は一瞬驚いたような顔をし、次の瞬間、さらに冷たい視線を俺に浴びせた。いかにもあきれ果てたという 表情をしている。
For a second, she looked surprised, but she immediately fixed me with a cold glare. It definitely wasn't an expression anyone would want to face for long.
ハヤウェイ「その……俺、まだ教本持ってないから……だめかな」
Hyaweh: "Since, um... I still don't have my books... no?"
女の娘「……」
Young Woman: "......"
すっ。
Swish.
女の娘は無言のまま、教本をほんの少しだけ俺の方に寄せてくれた。
Without a word, she slid her textbook just a tiny bit over to my side.
ハヤウェイ「ありがとう」
Hyaweh: "Thank you."
女の娘「……」
Young Woman: "......"
そういえば名前をまだ聞いてない。
Now that I think about it, I still don't know her name.
クラスメイトなんだし、それくらい知る権利はあるだろう。
Since she's a classmate, I have the right to know at least that much.
ハヤウェイ「ね、名前なんていうの?」
Hyaweh: "Hey, what's your name?"
女の娘「……」
Young Woman: "......"
ハヤウェイ「……」
Hyaweh: "......"
女の娘「……」
Young Woman: "......"
だが、女の娘は応えてくれない。
But, she didn't answer.
気まずい。もっとも今は授業中だ。後にするべきだったか?
Awkward. But we're in class anyway. Maybe I should ask later?
俺が仕方なく教本に目をやった時。
And just as I turned back to my book disappointedly.
プリーシア「……プリーシア」
Priecia: "......Priecia."
ハヤウェイ「あ……」
Hyaweh: "Ah..."
プリーシア「……」
Priecia: "......"
女の娘がぽそっとしゃべった。それっきり押し黙る。
The girl suddenly spoke. And stopped after a single word.
プリーシア「……」
Priecia: "......"
ハヤウェイ「プリーシアっていうんだ……素敵な名前だね」
Hyaweh: "Oh, Priecia, huh... That's a nice name."
プリーシア「……っ」
Priecia: "...hgh"
だが、俺が話しかけても、プリーシアはそれ以上話を続ける気はなさそうだった。
But, even though I replied, Priecia looked like she didn't want to say any more than that.
お世辞だと思われたのだろうか?
I wonder if she thinks that was flattery?
プリーシア……か。
Priecia... huh.
ん……どこかで聞き覚えのあるような名前だな。
Hmm... I get a feeling it's a name I've heard somewhere before.
リッテ「そして『蒼き月の惨劇』と呼ばれるマイステル国王様とプリンセア王妃様、第1王女殿下が襲撃された 事件をきっかけに……」
Litte: "Thus, beginning with the "Blue Moon Tragedy", where King Meister and Queen Princea, together with the Crown Princess, were ambushed..."
俺が何かを思い出そうとしている間にも、リッテ先生はどんどん教本の先を読み進めていた。
As I was about to remember something, Litte-sensei continued with her lecture.
ん? ああ、そうか……プリンセア女王様と似てる名前なんだ。
Hm? Ahh, that's right... her name's similar to Queen Princea's.
……プリーシア。
...Priecia.
いわれてみれば、プリーシアの態度は冷たい中にもどことなく気品がある。
If you think about it, even if Priecia's attitude was very cold, there's still some elegance about it.
もしかして、プリーシア……その王女様だったりしてな。
I wonder, Priecia... could she be the princess?
……と、まさか。そんなわけないか。
...Yeah right. I doubt it.
それより今は授業の方に集中しよう。俺は教本の文字を追う事にした。えーと……。
More importantly, I should pay attention to the lecture. I tried to catch up to where we were in the book. Where was it...
プリーシア「……」
Priecia: "......"
プリーシアがさっとページをめくる。いつの間にか、先生の話は次のページに移っていたようだ。
Priecia turned the page smoothly. Seems like Litte-sensei had moved on to the next page some time ago.
う……難しい言葉がたくさん使われていてとても読みづらい。ついていくのがなかなか大変だ。みんな、ちゃん とわかってるのかな?
Ugh... the book used a lot of complex words, so it was hard to read. Everything was pretty tough. I wonder, does everyone understand all this?
リッテ「では、ハヤウェイくん、次、読めるかなー?」
Litte: "Well then, Hyaweh-kun, can you continue reading?"
ハヤウェイ「え、俺っ!?」
Hyaweh: "Huh, me!?"
リッテ「そうですよー。続きを読んでくださいー」
Litte: "That's right. Please pick up where I left off."
ハヤウェイ「は、はい……えーと……第5次……ザ、ザ●タンク……?」
Hyaweh: "Y-Yes ma'am... ummm... the fifth... za, za-tnk...?"
リッテ「十字聖軍(ザンクト・クロイツ)」
Litte: "Sankt Kreuz. (Crusade)"
ハヤウェイ「第5次十字聖軍から……実に36年ぶりに、6回目の遠征がありました」
Hyaweh: After the Fifth Sankt Kreuz, for the first time in 36 years, a sixth campaign was planned.
ハヤウェイ「ヴィエーラの……テンポラリファイル……」
Hyaweh: "With Viella's... temporary file..."
リッテ「テンペル騎士団(テンペル・リッター)」
Litte: "Tempelritter. (Templar Knights)"
リッテ「全然、合ってないですねー」
Litte: "That was completely off, wasn't it?"
ハヤウェイ「テンペル騎士団がせ、せんじ……」
Hyaweh: "With Viella's Tempelritter as a, a vang..."
リッテ「ぷーっ、もういーですーっ!」
Litte: "Pn-pnnn, okay, that's fine!"
先生は俺の言葉を遮った。
Litte-sensei interrupted my reading.
リッテ「しっかり予習しておかないとだめですよー」
Litte: "You must read the material before you come to class."
ハヤウェイ「は、はいっ」
Hyaweh: "Y-Yes ma'am."
……っていうか、俺は今日来たばっかりなんですってば。
...but, I only just got here today.
リッテ「では、お隣のプリーシアさん、その続きからでいいですから読んでくださいー」
Litte: "Then, next to Hyaweh, Priecia-san. Please continue from there."
プリーシア「はい」
Priecia: "Yes ma'am."
プリーシアがきれいな声で朗読を始める。
Priecia began reading in a clear voice.
プリーシア「こうして結成されたのが第6次十字聖軍です」
Priecia: "With that, the Sixth Sankt Kreuz was assembled."
リッテ先生は、教卓の上に上半身を乗せたまま教本を見つめる。あの背丈から考えると、教卓の後ろ側では足が 宙に浮いてぶらぶらしてるに違いない。
Litte-sensei was looking intently at her book, with her upper body resting on the podium. Judging from her height, I was sure that on the other side of the podium, her legs were dangling in mid-air.
プリーシア「ヴィエーラのテンペル騎士団が先陣を切り、各国も参加しました」
Priecia: "With Viella's Tempelritter as a vanguard, other countries also joined."
プリーシア「当然、国王陛下と女王陛下の身柄が拘束されていると信じたヴィントラントの国民も参加していま す」
Priecia: "Of course, the people of Windland, believing that their King and Queen were being held captive, also participated."
プリーシア「十字聖軍はサブルム帝国に侵攻を続けましたが、その時初めて、敵軍の新兵器『天使』と遭遇しま した」
Priecia: "The Sankt Kreuz were continuing with their invasion of the Sablum Empire when they first encounted the enemy's new weapon, "Angels".
プリーシア「天使の攻勢はすさまじく、十字聖軍は一気に押し戻されました」
Priecia: "The Angels were formidable, and the Sankt Kreuz were forced to pull back quickly."
プリーシア「そのままサブルム帝国は侵攻を開始し、戦禍はヴィントラント領土内にまで及ぶ事と なりました」
Priecia: "With that, the Sablum Empire began its own counter-attack, and they conquered territory deep into Windland's borders.
プリーシア「ですが、エコーリア様のご尽力により、独立自治権を保証されていた魔法ギルドもついに参戦を決 意します」
Priecia: "However, with the assistance of Lady Echoria, the independently governed Magic Guild joined the war."
プリーシア「これにより、なんとか侵攻を食い止める事ができたものの、ヴィントラントは領土の約半分を占領 されるに至りました」
Priecia: "Thus, the invasion was at last checked, but nearly half of Windland's territory had been occupied by that point."
プリーシア「以後、ヴィントラントはグレンツェル砦を国境線として、サブルムと膠着状態が続く事になります 」
Priecia: "From that point onward, Windland's new borders have been at Glenshiel Fortress, and the stalemate with the Sablum Empire has continued."
リッテ「はーい、そこまで。ありがとーですー」
Litte: "Alright, that's enough. Thank you~"
俺は手を挙げて先生に質問した。
I raised my hand and asked a question.
ハヤウェイ「先生、天使ってなんですか?」
Hyaweh: "Sensei, what are the Angels?"
リッテ「兵器ですー」
Litte: "They are weapons."
ハヤウェイ「兵器……」
Hyaweh: "Weapons..."
リッテ「とても強いんです。もちろん、レリヒオン教の教典に出てくる天使とは全然違いますよー 」
Litte: "They are amazingly strong. Of course, they are completely different from the angels in the Relihion teachings."
リッテ「天使については、また別の時間に詳しく説明していきますー。今の時間は歴史の方を優先してお話しし ますねー」
Litte: "Concerning the Angels, we'll go into further detail later. For now, the historical situation takes priority."
リッテ「というわけで、十字聖軍は事実上、サブルムの軍勢に破れましたー」
Litte: "However, it is a fact that the Sankt Kreuz have been worn down by the Sablum Empire."
リッテ「さあて、そこで名誉挽回! ハヤウェイくん、十字聖軍はどうして負けてしまったんでし ょうかー」
Litte: "Okay then, here's a chance to redeem yourself! Hyaweh-kun, why did the Sankt Kreuz lose?"
リッテ「最初の陣が激突した後、3時間で十字聖軍の全軍が撤退しているんですー。規模からして考えられない 事ですー」
Litte: "From the first clash, in a mere three hours the Sankt Kreuz were in complete rout. It seems to be an impossible turn of events."
リッテ「さて、なんででしょう?」
Litte: "Now, why did that happen?"
****** 天使が強かったから **** 天使の弱点がわからなかったから **** 天使に驚いたから ******
****** The Angels were strong. **** They didn't know the Angels' weaknesses **** They were surprised by the Angels. ******
ハヤウェイ「え……それは……天使がいたからです」
Hyaweh: "Eh... that's because... there were the Angels."
ハヤウェイ「天使が強くて、敵わなかったから……」
Hyaweh: "The Angels are powerful, and the Sankt Kreuz were no match for them."
リッテ「はい、それはその通り。ですが、実はそれだけではないんですー」
Litte: "Okay, that's true. However, that's not the only reason."
ハヤウェイ「え……?」
Hyaweh: "Eh...?"
リッテ「さて、どういう事でしょう?」
Litte: "Now, what's the real reason?"
*******************
ハヤウェイ「……天使の弱点がわからなかったとか」
Hyaweh: "......They didn't know the Angels' weaknesses."
リッテ「それは『なぜ天使を倒せなかったか』の答えですねー」
Litte: "That's the answer for 'why couldn't they defeat any Angels'."
ハヤウェイ「あ……そうか……」
Hyaweh: "Ah... right..."
リッテ「実際、それは確かな事ですー。別の時間に詳しく話しますが、天使の弱点が当時はわかりませんでした 」
Litte: "Actually, what you say is true. We'll go into further detail later, but at that time the vulnerabilities of the Angels were not known."
リッテ「だから天使を倒せなかった……そういう一面があるのは事実ですー。ですが、それだけではないんです ー」
Litte: "That's why they couldn't bring down a single angel... That's a fact. However, that's not the only reason."
******************
ハヤウェイ「天使に驚いて……やられたとか……」
Hyaweh: "They were surprised by the Angels... confused..."
リッテ「……」
Litte: "......"
ううん……やっぱり違うよな。仮にも屈強の戦士にそんな事はないだろうな……。
Nope... wrong I guess. That would never have happened to the experienced warriors there, not even for a second.
リッテ「はい、いいでしょうー、正解」
Litte: "That's right, very good, you are correct."
ハヤウェイ「えっ……」
Hyaweh: "Eh..."
リッテ「なかなかいい着眼点ですねー」
Litte: "You have very good insight."
****** (Skip if ans #3) ******************
ハヤウェイ「……あ、うーん……わかりません……」
Hyaweh: "...Ah, ummm... I'm not sure."
リッテ「そうですかー、では、フェルちゃんっ」
Litte: "Is that so, then, Fel-chan."
Skip if Fel got away
フェル「えっ……あ、わ、わかりませーん」
Fel: "Eh... ah, no, no idea."
Skip if Fel got away
リッテ「ロベルトくんー」
Litte: "Robert-kun."
ロベルト「……わ、わかりません」
Robert: "......No, no idea."
リッテ「オスヴァルトくんー」
Litte: "Oswald-kun."
オスヴァルト「あ、あのー、えーと、うーん、うーん……」
Oswald: "Uh, um... erm.... hmm, ummm..."
次々と何人かが指名されるが、みんな答えられない。
One after another, no matter who was asked, no one knew the answer.
リッテ「難しかったですかねー? では、答えですー」
Litte: "Difficult, isn't it? Then, here's the answer."
**************************************
リッテ「はい、十字聖軍が負けた極めて大きな要因。それは、兵士の士気が下がった事」
Litte: "So, the most important reason for the defeat of the Sankt Kreuz. That is, the drop in morale of the troops."
リッテ「十字聖軍は初めて見た天使に動揺したんですー」
Litte: "The Sankt Kreuz was in disarray because of the never-before-seen Angels."
リッテ「冷静さを欠いた兵士たちは、その実力を存分に発揮させる事はできませんでしたー」
Litte: "Soldiers, many of whom could not remain calm, could not fight at their full potential."
リッテ「そして、それは流行病のようにあっという間に兵士たちの間に広がりましたー」
Litte: "Then, like a plague, the fear spread throughout the army with alarming speed."
リッテ「指揮官のジュダス総長は統制を計ろうと尽力しましたが、浮き足だった兵士たちは次々と戦意を喪失し 、とうとう全軍が瓦解したのですー」
Litte: "The commanding officer, Lord Judas, attempted to salvage the situation, but the soldiers on the field lost the will to fight one after another, and the army fell apart."
リッテ「……教本にはいかにもかっこよく撤退したように書かれていますが、これが事実ですー」
Litte: "......Your textbooks write of an orderly retreat, but this is the truth."
リッテ「歴史上、類を見ないほど無様な敗走と言えるでしょうねー」
Litte: "That is to say, an utterly disorganized rout, of a scale never before seen in history."
教室内でどよめきが起きた。
The classroom became enveloped in noise.
なんて破天荒な事を言う先生だろう。熱心なレリヒオン教徒が聞いたら、烈火のごとく怒りそうな事をあっさり と言ってのけた。
How could she say something like that. If devout Relihion followers ever heard that, there's no doubt they would be exploding with fury.
リッテ「とにかく、負けは負けですー」
Litte: "Anyway, a defeat is a defeat."
リッテ「ただ、負け戦だって経験にはなるでしょうー。もちろん、生き残らなければ意味がないで すけどー」
Litte: "Nevertheless, a battle lost is an experience gained. Of course, it's pointless without surviving though."
負け戦でも……か。俺の場合はどうだろう? 例えば、今朝のあの黒ずくめとの戦い……とても経験を積めたと は言い難いな。
Even a lost battle... huh. How about me? Let's say, this morning's battle with that assassin... kinda hard to say I gained much from that.
ふっと横を見るとプリーシアは真剣に教本に目を落としていた。
I glanced quickly beside me; Priecia was reading her book diligently.
そのきれいな横顔にちょっとドキリとする。
That beautiful face surprised me.
朝、会った時は凛々しいと思ったが……こうやって本を読んでいる姿も絵になるな。
This morning, I thought she looked dignified... but even just reading a book, she looked perfect for a painting.
****** プリーシアに話しかける **** 真剣に授業を聞く ******
****** Speak to Priecia. **** Listen to the lecture diligently. ******
よし……。
Alright...
ハヤウェイ「そういえば、朝の事だけどさ」
Hyaweh: "You know, about this morning."
プリーシア「……」
Priecia: "......"
プリーシアは教本に目を落としたままだ。
Priecia kept her eyes on the textbook.
ハヤウェイ「あれは本当にわざとじゃないんだ」
Hyaweh: "I really didn't do that on purpose."
プリーシア「……っ!」
Priecia: "...Grr!"
そう言うと、プリーシアの教本を見る目つきが険しくなった。
After I said that, Priecia began staring daggers, still looking at the book.
ハヤウェイ「だ、だから……あの……見てしまった事は……確かだけど……」
Hyaweh: "S-So... um... it's true that I did look... but..."
プリーシア「……」
Priecia: "......"
プリーシアが横目で俺をキッと睨む。少し迫力がある。
Priecia glared sideways at me. It was a bit stressing.
プリーシア「済んだ事をわざわざ蒸し返すとは……いったいどういうつもりだ? わらわに喧嘩を売ろうとして いるのか?」
Priecia: "What do you intend to do, bringing up matters that are already over? Are you trying to pick a fight with me?"
ハヤウェイ「え……ち、違うってば」
Hyaweh: "What... no, of course not."
プリーシア「……」
Priecia: "......"
プリーシアは再び教本に目を落とし、文字を目で追っていく。
Priecia went back to looking at her book, scanning quickly over the text.
……嫌われてしまったんだろうか? だが、めげないぞ。俺はまたプリーシアに話しかける。
......She hates me now, doesn't she? But, I can't give up. I spoke to Priecia again.
ハヤウェイ「あのさ……」
Hyaweh: "You know..."
プリーシア「……」
Priecia: "......"
ハヤウェイ「朝のあいつの事だけどさ……」
Hyaweh: "About that guy this morning..."
プリーシア「……」
Priecia: "......"
ハヤウェイ「なんで狙われてるの……?」
Hyaweh: "Why was he after your life...?"
プリーシア「……そなたには関係ない」
Priecia: "......That's none of your business."
プリーシアは素っ気なく言った。
Priecia answered curtly.
ハヤウェイ「それは……そうかもしれないけど……」
Hyaweh: "Well, that... that may be true, but..."
プリーシア「気にするな」
Priecia: "Forget about it."
気にするなと言われてもな……。
Even if you tell me that...
****** しつこく聞く **** 立ち入った事だろうか…… ******
****** Ask again stubbornly. **** That's prying too much, isn't it. ******
ハヤウェイ「あの場に居合わせちゃった以上、気になるに決まっているじゃないか。あの黒ずくめ、本当に何者 なんだ」
Hyaweh: "Since I just happened to be there, isn't it obvious I won't be able to just forget about it. That black clad man, who exactly was he?"
プリーシア「……」
Priecia: "......"
ハヤウェイ「あいつ、ただ闇雲に襲いかかってきたって感じじゃなかった。なんというか……目的があって…… そのために……」
Hyaweh: "That guy, I don't get the feeling that he was just attacking random people. Somehow... it's like he had a target... and so..."
プリーシア「……もうよいであろう。わらわに話しかけるな」
Priecia: "......That's enough, isn't it? Stop talking to me."
ハヤウェイ「え……」
Hyaweh: "Eh......"
プリーシア「おまえのような者を『おせっかい』という」
Priecia: "Nosy people like you..."
ハヤウェイ「な……」
Hyaweh: "Hey..."
プリーシア「もっとはっきり言えば『でしゃばり』だ。『好奇心、ネコを殺す』という言葉を知っ ているか?」
Priecia: "Or if you want it more clearly, you're a nuisance. 'Curiosity killed the cat', have you heard the saying?"
ハヤウェイ「なんだよ……何が言いたいんだ」
Hyaweh: "What... what do you mean."
プリーシア「わらわに近づくなと言っている」
Priecia: "Don't try to get close to me, that's what I mean."
ハヤウェイ「どういう事だよ」
Hyaweh: "What's up with that."
******************************
とはいうものの、立ち入った事かもしれないな。しつこく聞くのは止めておこう。
Anyway, that's probably prying too much. Better give up asking.
プリーシア「……」
Priecia: "......"
しかし、それはそれでやはり気になるのだ。プリーシアを襲っていた奴は何者か。
But, nevertheless, I can't help thinking about it. Who was the person attacking Priecia?
その行動……丸腰の女の娘を狙うなんて……。
What he did... attacking an unarmed girl...
ハヤウェイ「卑怯なやり方だ」
Hyaweh: "What a cowardly act..."
プリーシア「……」
Priecia: "......"
プリーシアが横目でこちらを見た。
Priecia turned to look at me.
ハヤウェイ「あ……」
Hyaweh: "Ah..."
思った事をつい口に出していたらしい。ちょっと恥ずかしいな。
I accidentelly thought out loud. Kinda embarrassing.
ハヤウェイ「はは……」
Hyaweh: "Haha..."
プリーシア「……」
Priecia: "......"
ハヤウェイ「あの……それはそれとしてさ……俺で力になれる事があるなら……」
Hyaweh: "Umm... just so you know... if there's anything I can do..."
プリーシア「……力になってもらう必要などない」
Priecia: "......I have no need for your help."
ハヤウェイ「えっ?」
Hyaweh: "Eh?"
**********************************
プリーシア「わらわのそばにいると危険な目に遭う。近づかない方が身のためだ」
Priecia: "It's dangerous to be close to me. It's for your own good."
プリーシア「特に弱い者ならば、なおさらの事」
Priecia: "Especially for weak people."
俺は瞬間、言葉に詰まる。なんだって?
I started at her words. What did she say?
ハヤウェイ「……俺が弱いっていうのか?」
Hyaweh: "......Are you saying I'm weak?"
プリーシア「強い所を見ておらぬ」
Priecia: "I see no strength."
ハヤウェイ「あ、朝はちょっとだけ不覚を取ったけど、俺だってやる時はやるんだぞ」
Hyaweh: "Ah, I was just a bit careless this morning, but I can really get going when needed."
プリーシア「……口ではなんとでも言える」
Priecia: "......Words are cheap."
ハヤウェイ「あのなっ!」
Hyaweh: "Hey now!"
リッテ「こらっ、そこー!」
Litte: "Hey, you there!"
ハヤウェイ/プリーシア「おわっ!?」「……っ!?」
Hyaweh / Priecia: "Wha!?" "...eh!?"
いきなりチョークが飛んできた。
A piece of chalk came flying through the air.
リッテ「プリーシアちゃん、ハヤウェイくんっ! ちゃんと授業を聞いてますかー!?」
Litte: "Priecia-chan, Hyaweh-kun! Are you listening!?"
プリーシア「……ぁ」
Priecia: "......ah."
リッテ「早速、仲よくなるのはとってもいい事だと思いますけどー、きちんと先生のお話は聞いて くださいー」
Litte: "It's good that you two are getting along so quickly, BUT, please listen to me when I'm talking."
周りからくすくすと笑い声が上がる。
Everyone around us was laughing.
ハヤウェイ「あ……ご、ごめんなさいっ」
Hyaweh: "Ah... s-sorry."
プリーシア「……申し訳ありません」
Priecia: ".....I apologize."
先生はふくれっ面をしながらも授業の続きを始めた。
With a pouting face, Litte-sensei continued with her lecture.
横目でプリーシアを見ると、プリーシアは俺をキッと睨み、ぼそぼそとつぶやいた。
Glancing over at Priecia, I saw that she was scowling at me, grumbling quietly.
プリーシア「そなたのせいでわらわまで怒られた」
Priecia: "Because of you, she's angry at me too."
ハヤウェイ「俺のせいかっ!?」
Hyaweh: "So it's my fault!?"
プリーシア「そうであろう! 人の足を引っ張るものではない!」
Priecia: "Isn't it!? Don't drag me down to your level!"
ハヤウェイ「なっ……そんな言い方しなくてもいいだろっ」
Hyaweh: "Wha-... you don't have to say that."
そこに2本目のチョーク。
Two more pieces of chalk.
リッテ「こらー! いい加減にするですー!」
Litte: "Hey! Stop that already!"
プリーシア「はい」
Priecia: "Yes ma'am."
ハヤウェイ「は、はいっ」
Hyaweh: "R-Right."
ハヤウェイ「……でも……今のは、俺は悪くないんじゃないかなぁ」
Hyaweh: "...But... this time, it's not my fault."
プリーシア「……キッ!」
Priecia: "...GRR!"
ハヤウェイ「ご、ごめんなさいっ……おとなしくしてますっ」
Hyaweh: "S-Sorry, I'll behave."
プリーシア「……」
Priecia: "......"
プリーシアって、やはり……怖いかも……。
Priecia... she really is scary...
************************
いやいや、今は授業中。やめておこう。
No no, we're in class. Better stop.
今の俺の使命は一生懸命勉強する事だ。機会は後にもある。
My most important job now is to study hard. I'll have more opportunities later.
リッテ先生は少し間をおいてから先を続けた。
Litte-sensei continued on without a pause.
リッテ「それと、ただの兵隊さんだったら知らなくてもいい事なんですがー」
Litte: "And, this is not something that the average soldier needs to worry about, but..."
リッテ「作戦を立てる人は、長期間や長距離の遠征では補給線と兵の士気に気をつけないといけま せん」
Litte: "For those in charge, the effects of a long campaign and long distances on the supply lines and force morale must never be ignored."
リッテ「まず、敵地の奥に踏み込むほど、糧食の確保、武器の補充、治療などが難しくなります」
Litte: "First of all, after penetrating deep into enemy territory, food supplies, weapon repairs, medical treatments, these and other supplies are difficult to acquire."
リッテ「これらに無理があると、士気はどんどん下がっていきます」
Litte: "If those supplies are no longer available, morale plummets quickly."
リッテ「また、故郷を長期間離れる事、見知らぬ土地で戦う事、戦いに終わりが見えない事、そういう不安も関 わってきますねー」
Litte: "Furthermore, by staying away from home for long periods of time, and battling in unknown enemy territory all the time with no end in sight, the anxiety this produces also affects soldiers."
リッテ「大規模な軍勢ほど、これらの統制がとりづらくなります」
Litte: "In large-scale operations, control of these factors is extremely difficult."
リッテ「第6次十字聖軍の場合、それに加え、天使という新戦力の出現で士気はどん底にまで下がったでしょう ねー」
Litte: "For the Sixth Sankt Kreuz, in addition to these problems, the entry of Angels as a new combatant caused the army's morale to hit rock bottom."
ふうん。一言に戦争といっても、ただ剣を振って生き残った方の勝ちというわけにはいかないんだ ……。
Hmm. So in short, winning a battle isn't just about swinging a sword and staying a live, is it...
***************************
リッテ「じゃあ、午前の授業はここまでー」
Litte: "Okay then, that's it for this morning's class."
チャイムが鳴り、先生が教卓から降りる。これで昼休みになるはずだ。
The bell went off, and Litte-sensei got off from the podium. It should be the lunch break now.
ロベルト「起立」
Robert: "Stand."
ロベルト「礼」
Robert: "Bow."
すごい音が教室に響き渡る。
A loud crack echoed around the room.
リッテ「はぅぅぅ……いたいーっ」
Litte: "Hauuuuuu.... Owwwww."
何かと思って音のした方を見ると、リッテ先生が額を押さえて呻いていた。
I looked over to where I thought the sound came from, and saw Litte-sensei crying, clutching her forehead.
リッテ「うっ、うー……」
Litte: "Uuuu, uuuu..."
どうやらお辞儀をした時、教卓に頭をぶつけたようだ。
Seems like she somehow managed to hit her head on the podium when she bowed.
リッテ「ぐすっ……うっ、うっ……」
Litte: "Sniff... uuu, uuuu..."
先生は半べそをかきながら教室を後にした。
Litte-sensei left the classroom, looking like she might start bawling any second.
ハヤウェイ「お、おい、あれ……」
Hyaweh: "H-Hey, that..."
ロベルト「うん……いつもの事だからさ」
Robert: "Right... happens all the time."
意外にもみんな、それほど驚いていない。いつもの事……もうすっかり慣れっこになったという事 か。
Amazingly enough, no one was surprised by that... guess they've all gotten used to it.
なんだかな……。あんなふうにいつもいつも頭をぶつけるというのもかわいそうだなぁ……。
It's just... I feel kinda sorry for Litte-sensei if she hits her head like that every time...
後で何か対策しといてあげようかな……。
Isn't there anything I can do...
****** いや、やはり迂闊な事はしない **** 先生のためだ、やっておこう ******
****** No, I shouldn't do anything unneeded. **** It's for Litte-sensei, do it. ******
いや……やめておこう。なんだか、大変な事になってしまいそうな気がする。
No... I should stop. Somehow, I have a feeling it'll just become worse.
**********************
うん、あのままだと危ないものな。先生のため……後で何か考えよう。
Right, it's dangerous to let it continue. It's for Litte-sensei... so I'll think about it later.
**********************
そうこうしているうちに、みんなこぞって教室を出始めた。食堂に行くのだろう。
Noisily, everyone began to leave the classroom to go to the cafeteria.
隣のプリーシアも立ち上がった。
Beside me, Priecia also stood up.
ハヤウェイ「プリーシアも食事か? だったら一緒に行こうぜ」
Hyaweh: "Going for lunch as well, Priecia? Let's go together then."
プリーシア「……」
Priecia: "......"
しかし、プリーシアは俺の声など全然聞こえなかったといわんばかりに、ひとりで歩いていく。
But, Priecia walked off alone, as if she didn't hear me at all.
ハヤウェイ「あ……ちょっとっ……」
Hyaweh: "Hey... wait..."