AnimeSuki Forums

Register Forum Rules FAQ Community Today's Posts Search

Go Back   AnimeSuki Forum > General > Video Games

Notices

Reply
 
Thread Tools
Old 2011-02-01, 08:59   Link #1
Nihokon
Senior Member
 
 
Join Date: Nov 2010
Aselia the Eternal

JAST USA announces their localization for eien no aselia: Kono daichi no hate de.
Oh, you're not misreading it. They're localizing the all-ages extended version of eien no aselia. (tokimi+kyouko route, without the 'evil' route)
Seriously, this is totally unexpected. At least for me.

Announcement
FAQ

Last edited by Nihokon; 2011-02-01 at 09:10.
Nihokon is offline   Reply With Quote
Old 2011-02-01, 09:06   Link #2
2H-Dragon
Silent Warrior
 
 
Join Date: Oct 2004
Location: Netherlands
Age: 38
The comments on the official site are pretty pathetic though. Is the 18+ content that important? I'd rather want the additional ps2 content than some hentai stills. To be fair I don't play VN's though.
2H-Dragon is offline   Reply With Quote
Old 2011-02-01, 09:09   Link #3
Von Himmel
エーレンフェストの聖女
 
 
Join Date: Jan 2006
Location: Dollars
I think..in japan itself, they released a version which contained the added feature from PS2 + hentai CG in it...I dunno for sure though.
__________________
「何かが起こっても、わたくしが守ります」

Von Himmel is offline   Reply With Quote
Old 2011-02-01, 09:13   Link #4
2H-Dragon
Silent Warrior
 
 
Join Date: Oct 2004
Location: Netherlands
Age: 38
Quote:
Originally Posted by Flyvedelta View Post
I think..in japan itself, they released a version which contained the added feature from PS2 + hentai CG in it...I dunno for sure though.
That would justify the complaining. =o
2H-Dragon is offline   Reply With Quote
Old 2011-02-01, 09:17   Link #5
Nihokon
Senior Member
 
 
Join Date: Nov 2010
Quote:
Originally Posted by Flyvedelta View Post
I think..in japan itself, they released a version which contained the added feature from PS2 + hentai CG in it...I dunno for sure though.
Yes, there is one. It's basically a carbon copy of kono daichi no hate de with h-scenes.
Nihokon is offline   Reply With Quote
Old 2011-02-01, 10:43   Link #6
lightl
Senior Member
 
Join Date: May 2007
hey maybe if this sell well enough they will bring over Seinarukana
lightl is offline   Reply With Quote
Old 2011-02-01, 17:22   Link #7
Elvin
Senior Member
 
 
Join Date: Jan 2008
This the one that's already translated? :O
Elvin is offline   Reply With Quote
Old 2011-02-01, 17:25   Link #8
GundamAce
Traveler of Infinity
 
 
Join Date: Mar 2009
Location: Japan
This is a VN, right? How is it?
GundamAce is offline   Reply With Quote
Old 2011-02-01, 17:51   Link #9
Belgaesh
Senior Member
 
 
Join Date: Jan 2011
Location: At the Intersection of Life
Quote:
Originally Posted by GundamAce View Post
This is a VN, right? How is it?
It's a good VN, even though it's long (finished after more thab 50 hours).

But the VN is already translated in english by an amateur group, and Jast is gonna release the same version already translated.

Link with description and ranking: http://vndb.org/v74
Belgaesh is offline   Reply With Quote
Old 2011-02-01, 18:42   Link #10
Kaioshin Sama
Banned
 
 
Join Date: May 2004
Location: Neither Here nor There
Age: 39
Send a message via MSN to Kaioshin Sama
It's the one with the really weird looking faces. I actually tried to play this one once but got bored waiting for the ADV scenes to finally finish up so I could get to the gameplay sections.

I think this was the game that might have actually killed Japanese PC gaming for me for a while because it made me realize just how much they focus on reading over getting the player to actually interact with the game.
Kaioshin Sama is offline   Reply With Quote
Old 2011-02-02, 04:41   Link #11
problemedchild
ô_ô
 
 
Join Date: Nov 2003
Huh, that's an interesting game to localize of all games, especially since there's an English translation of it already.
problemedchild is offline   Reply With Quote
Old 2011-02-04, 06:23   Link #12
dr_marronflower
Member
 
 
Join Date: Jan 2010
Its a shame not getting the special edition (PS2 version + all ero content).
__________________
dr_marronflower is offline   Reply With Quote
Old 2011-02-05, 03:00   Link #13
Nihokon
Senior Member
 
 
Join Date: Nov 2010
Shouldn't Jast go ahead and asks dakkodango to remove its english patch for EnA? You know, copyright stuff.
Nihokon is offline   Reply With Quote
Old 2011-02-06, 00:26   Link #14
Von Himmel
エーレンフェストの聖女
 
 
Join Date: Jan 2006
Location: Dollars
I think they (dakkodango) will put it down if the translation has come out....

*sigh* I wonder if Jast will also licenced Seinarukana
__________________
「何かが起こっても、わたくしが守ります」

Von Himmel is offline   Reply With Quote
Old 2011-02-06, 05:43   Link #15
Nihokon
Senior Member
 
 
Join Date: Nov 2010
I hope so.
I heard that Seinarukana's translation project is in halt right now due to missing translator...
Nihokon is offline   Reply With Quote
Old 2016-01-29, 09:39   Link #16
LoweGear
Secret Society BLANKET
*Graphic Designer
 
 
Join Date: Oct 2006
Location: 3 times the passion of normal flamenco
Aselia the Eternal up on Steam Greenlight for voting:

YouTube
Sorry; dynamic content not loaded. Reload?
__________________

Against all the evil that hell can conjure, all wickedness that mankind can produce... We will send unto them, only you.
LoweGear is offline   Reply With Quote
Old 2016-01-29, 10:54   Link #17
Sagitta Luminis
Yousoro~
 
 
Join Date: Jan 2015
Location: Israel
Age: 28
I don't get what's the point of localizing a game if you are going to remove content. Removing the sex scenes from a visual novel is like making a G version of an adult movie. Yeah, the sex scenes aren't the focus, but they are still part of the experience. Just add a "clean run" option like Katawa Shoujo did.
__________________
Sagitta Luminis is offline   Reply With Quote
Old 2016-01-30, 22:37   Link #18
Xacual
Senior Member
 
 
Join Date: Mar 2008
The game already had a no sex scene version so it's not really a surprise to see that version localized.
__________________

I was influenced by a certain group overflowing with madness and started trying to write a story. Please give it a try. Crashed into Fantasy
Xacual is offline   Reply With Quote
Old 2016-02-01, 09:25   Link #19
Wild Goose
Truth Martyr
*Author
 
 
Join Date: Nov 2007
Location: Doing Anzu's paperwork.
Age: 38
Quote:
Originally Posted by Sagitta Luminis View Post
I don't get what's the point of localizing a game if you are going to remove content. Removing the sex scenes from a visual novel is like making a G version of an adult movie. Yeah, the sex scenes aren't the focus, but they are still part of the experience. Just add a "clean run" option like Katawa Shoujo did.
Quote:
Originally Posted by Xacual View Post
The game already had a no sex scene version so it's not really a surprise to see that version localized.
It was a choice made by dakkodango themselves to translate the all ages version and not the original version. From what I recall of what they mentioned a while back, the rationale was that they just didn't like the original version because there's way too much rape and tentacling and the sex is rather unpleasant as a result. (My memory is a little fuzzy, it's been a few years.)
__________________
One must forgive one's enemies, but not before they are hanged.Heinrich Heine.

I believe in miracles.

Wild Goose is offline   Reply With Quote
Old 2016-02-02, 08:54   Link #20
Last Sinner
You're Hot, Cupcake
 
 
Join Date: Aug 2008
Age: 42
Both versions of Seinarukana are being made available.
__________________
Last Sinner is offline   Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -5. The time now is 18:49.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions Inc.
We use Silk.