2004-08-31, 05:31 | Link #181 |
Junior Member
Join Date: Aug 2004
|
KyoAnime@irc.rizon.net is still looking for Japanese to English translators/Timers/Type Setters/Encoders. Were able to get any raw of any current series out, so if you join us we can choose the series we wish!
Contact me on #KyoAnime @ irc.rizon.net with the name Shonokai. The more group members the better! Were a new group just starting off, and soon enough we will gain popularity once we start getting things released. We may be looking for Distro to, but it'd need to be rooted bots, if anyone can provide fast bots that'd be good to(if not I can take care of bots). |
2004-08-31, 19:03 | Link #182 |
Cutie Honey Fansubber
Fansubber
|
Need Older Raws
Group: Sailor Spork Productions
chobitex@hotmail.com Looking for raw providers for older titles: -VS Knights Lamune & 40 FIRE (VS騎士ラムネ&40 炎) -Cutey Honey (original 1973 version). We could also use translators, at least for Cutey Honey (since Lamune will basically be a remaster / edit of HECTO's old 'subbed from low quality 5th generation japanese TV source' version), but we need raws first. DVD-rips prefered, but I won't be picky. In Lamune's case, anything with no tracking lines and static would be a vast improvement... |
2004-09-01, 01:43 | Link #184 |
Member
Join Date: Jun 2004
|
#Nanashi @ Rizon.net
http://www.nanashi-fansubs.com We are looking for Japanese to English translators. You can fell free to apply for other jobs as well though ^_^. |
2004-09-01, 14:37 | Link #185 |
Mistress of Froth-Bite
Join Date: Mar 2004
|
Froth-Bite is currently looking for a timer. We are in need of a timer for our new series, BlackJack. If you have any previous timing experience and are interested in joining our team, please contact Sylf or myself either here, on our forum , or in our mIRC channel #Froth-Bite @irc.rizon.net.
We would like the member to be anxious about the project, and we can provide more information about the show for those interested. Thank you for your time, Shiori |
2004-09-01, 21:59 | Link #186 |
Junior Member
|
Giving scripts and raws of NInku
I'm giving away scripts of Ninku 1-13, 15 and majority of the raws. If any group wants it, email me at draft_1985@hotmail.com. But i want a group who has a translators that can really finish this series. Thanks.
|
2004-09-03, 21:40 | Link #187 |
Junior Member
Join Date: Sep 2004
|
Looking for japanese translators
Hello! does any one speak englsih and japanese? and wouldnt mind translating for a fansub group. the group already has a few more translators but we need a one more
we have big plans for various animes and alot of movies and one other series (translators choice) yes ur choice of the anime u want to translate! for more info and questions concerning the group please send me a pm or e-mail me at hiddenpookie@gmail.com thank you for ur time! Last edited by hiddenpookie; 2004-09-04 at 11:06. |
2004-09-03, 22:48 | Link #189 |
Junior Member
Join Date: Sep 2004
|
looking for japanese translators
Hello! does any one speak englsih and japanese and wouldnt mind translating for a fansub group. the group already has 2 more translators but we need a one more...
we have big plans for various animes and alot of movies and one other series (translators choice) yes ur choice of the anime u want to translate! for more info and questions concerning the group please send me a pm or e-mail me at hiddenpookie@gmail.com thank you for ur time! Last edited by hiddenpookie; 2004-09-04 at 11:04. |
2004-09-03, 23:31 | Link #192 | |
Senior Member
Join Date: Dec 2003
Age: 43
|
Quote:
Should we ask in a forum that might be frequented by translators... Nah that doesn't make any sense. Maybe we should throw a penny in the wishing well and wish for a translator! |
|
2004-09-04, 01:16 | Link #193 |
AnimeONE Do-It-All
Join Date: Jan 2004
Location: US
Age: 36
|
There are a few cost-effective (^_^) ways to obtain translators.
1. Get a gf/bf who is Japanese. 2. Find a friend. 3. Farm them. (surprised no one has tried this) 4. Learn by yourself. But you said that you already have a few. =O Let's not get greedy now, a few is enough for a few series. I'm sure you'll survive. Anyways, there are too many groups out there already, why add to the mess? |
2004-09-04, 15:18 | Link #195 |
Senior Member
Join Date: Nov 2003
Location: holland
Age: 35
|
hallo, If anyone require a timer and or encoder you can contact me via ninjastrike@hotmail.com . I will put some good work in it
|
2004-09-09, 09:44 | Link #196 |
Shi-Fa Staff
|
Group: Shining Fansubs
Channel: #shifa @ irc.rizon.org Position(s) Wanted: 1. Chn => Eng Translators w/ high download speed + use BT 2. Kor => Eng Translators w/ high download speed + use BT 3. Distro (preferably high upload speed) 4. Jap => Eng Translators 5. Channel Operators Series: Mai-HiME (when it airs), Gundam SEED Desinty (when it airs), Doraemon, Mahou Shoujotai, Hani Hani ~Operation Sanctuary~, more... |
2004-09-11, 00:51 | Link #197 |
Der Wille zur Macht
Join Date: Sep 2004
|
Need help!
Hey there! I'm one of the founders of a new fansub group called Anime-BT... it's just a month old, however since were just starting we need new members typesetters, timers and translators specially... raw providers would help but not necesary. Also a time to time encoder (not an oficcial one since i do all the encoding but another backup one would help a lot) we have some proyects on mind but we need help ^^
We don't ask for particular qualities just the wish to do it well and have fun. the only catch, no dial up please. besides that if u wanna test ur skill it's fine by me. Anyone interested go send me a pm. or go to our webpage (link at the botton) or get into irc channel (won't post it here to prevent spammers) but the link is also in the webpage. www.anime-bt.com thanks! Last edited by DeathRaptor; 2004-09-11 at 01:14. |
2004-09-13, 03:08 | Link #198 | |
Cutie Honey Fansubber
Fansubber
|
Quote:
|
|
2004-09-15, 22:30 | Link #200 |
Junior Member
Join Date: Sep 2004
|
Position(s): Editors and Translators
Group: Anime-Trading Project(s): Dears and future projects IRC Channel: #Anime-Trading @ irc.rizon.net IRC Contact: MasterWong or any op available E-Mail: dj24@cableone.net |
Tags |
help thread, recruitment, translator |
|
|