2008-05-17, 15:06 | Link #241 |
horo fan
Join Date: Jun 2007
Location: missouri, usa
Age: 39
|
ohhh those screenies want me to see the next episode even more thanks for the screenies..yay for more actionhttp://http://www.youtube.com/watch?v=YGybpmbQKmU
pv's out for the opening of library war, really good song, love hitomi takahashi Last edited by nanafan; 2008-05-17 at 16:52. Reason: pv |
2008-05-17, 22:46 | Link #242 |
Moving in circles
Join Date: Apr 2006
Location: Singapore
Age: 49
|
Nice! I especially love the parts where Hitomi's voice catches in her throat.
Atashi no Machi, Ashita no Machi would be the first song by Hitomi Takahashi that I've actually enjoyed. Her earlier songs, such as the first OP for Blood+ sounded too ear-jarringly J-Pop for my liking. While going through the lyrics, I've noticed that both the OP and ED for Toshokan Sensou are incredibly well suited for the show, especially from Kasahara's perspective. For example, these lines from Hitomi's song: "I want to be a person / Who says 'pretty' to pretty things / I want my heart to beat faster now" (Euthanasia's translation) describe Kasahara's naive but cute desire to pursue her passion very well. And then, there is the chorus line from Base Ball Bear's Changes: "Ch-ch-changes, it's changing / So long to my old self", which describes how Kasahara is growing throughout the show. Hmm, so I'm a bit torn when it comes to deciding which are my favourite OP/ED for this season. Kaiba scores well for dreamily surreal music, while Toshokan Sensou's OP/ED are addictively catchy. When it comes to BGM/OST, on the other hand, I think Kure-nai is easily my favourite for now, thanks to its melancholic jazz / shamisen tunes. All in all, it's been a great season so far, aurally speaking. |
2008-05-18, 16:30 | Link #244 | |
(`◉◞౪◟◉´)
|
Quote:
The counterpart, MIB has also the footing legislation, the model of which is taken from wartime censorship directives. The interesting point in this series is that each party takes (or tries to take) only "legitimate" measures in performing its tasks. Sometimes some kids in either side commit ultra vires actions, but generally they function as lawful public agents. I am interested in the background of Media Improvement Committee/Brigade. The original novel is described only from the perspective of librarians. |
|
2008-05-18, 22:54 | Link #245 | |||
Moving in circles
Join Date: Apr 2006
Location: Singapore
Age: 49
|
Quote:
I feel the point is not so much whether the statement has legal binding status, but rather that it even exists in the first place. The idea that librarians and like-minded people have formally stated their values and ideals in an official document is what makes it so cool. To paraphrase Charlton Heston: "You can pry this book from my cold, dead hands!!!" RAWWWRRR!!!! Quote:
As for the more radical elements in the MIB, I felt this was quite realistic. If you observe the history of similar civil wars in modern times, most major factions tend to be rife with splinter groups that may or may not toe the official line. In Palestine, we have Hamas breaking away from the Palestinian Liberation Organisation. I'm not familiar with Northern Ireland, but I believe for a long time, much of the violence there (and the rest of the UK) was propagated by radical elements within Seinn Fein. (Back then, there were observers who speculated that violence had gone on for so long that an entire generation of Irish youth had become desensitised to it, and see no option other than using violence to achieve their objectives. Ironically, some of their objectives might not even have included Irish independence.) Within Japan during the Meiji Era and during the immediate pre-war years, there were constant factional struggles between junior officers (who tended to be more nationalistic and reactionary) and the senior officers in the military junta that eventually seized control of government. Quote:
Last edited by TinyRedLeaf; 2008-05-19 at 01:11. Reason: arrgh, typo errors |
|||
2008-05-19, 04:23 | Link #246 | ||
(`◉◞౪◟◉´)
|
Quote:
Japanese librarians regret the fact that once they assisted the military government by limiting information to the public. That's why JLA oathed its values in the written text, taking the model from ALA Bill of Rights. However, in these days, the value often conflicts with other public interests such as privacy, hate speech or dangerous cults. Toshokan Sensou is a good stimulus for the discussion on what libraries shoud be. Quote:
Volume 4 focuses on the political background of the librarians' side, but Arikawa does not touch the opposite side so much. As for the prince charming I won't tell anything to keep your fun. |
||
2008-05-19, 16:34 | Link #247 | |
ARCAM Spriggan agent
|
Quote:
As for the history of Northern Ireland, I agree with you. There are paramilitaries in both Protestant and Roman Catholic factions that do go for violence instead of being with the rest of the mainstream forces. Examples include the Ulster Volunteer Force and the Loyalist Volunteer Force for pro-Britain forces while pro-unification ones include the Real IRA and the Irish People's Liberation Organization.
__________________
|
|
2008-05-19, 16:45 | Link #248 |
Loyal Haruhist.
Join Date: Nov 2004
Age: 37
|
subs are out:
1)It seems that the book of prophecy is fahrenheit 451.It was indeed adapted by the famous french director François Truffaut.The thing that I don't understand is why did they change the title? 2)Komaki said at one point:"If we were observed by people whose world has no MEA or library freedom act, we would have looked absolutely ridiculous." Indeed, I really like this show. There's one thing that disappoint me, so far we have seen how brutal the MIB can be.But I would be suprised if there's no fanatics on the other side willing to kill.I wonder if we will see them.
__________________
|
2008-05-19, 19:19 | Link #249 | |
books-eater youkai
Join Date: Dec 2007
Location: Betweem wisdom and insanity
|
Quote:
TiniRedLeaf you could had used Black September for your example , they were a branch from the OLP . |
|
2008-05-20, 07:17 | Link #252 | ||||
Moving in circles
Join Date: Apr 2006
Location: Singapore
Age: 49
|
*chuckle* What's with the sudden flurry of responses?
Quote:
Quote:
Quote:
Which brings me to my next pertinent point: Quote:
For example, Toshokan Nairan (図書館内乱) [Vol 2] translates literally into Library In-fighting, which worsens into a Library Crisis (Toshokan Kiki / 図書館危機) [Vol 3] and finally into a full-blown Library Revolution (Toshokan Kakume / 図書館革命) [Vol 4]. Last edited by TinyRedLeaf; 2008-05-23 at 09:11. Reason: Added the kanji titles |
||||
2008-05-20, 08:18 | Link #253 | |
eyewitness
Join Date: Jan 2007
|
No, you got both of us wrong, I think, or you're mixing us up. According to Wikipedia
1. "Fahrenheit 451" is known under the same title in Japan, as "華氏451度" to be exact, i.e. "Fahrenheit 451 degrees", and not under "505K" as 4Tran guessed. (So not ファーレンハイト or something to that effect. Interesting. I didn't know that there is a Kanji combination for Fahrenheit until I looked it up.) 2. "Le Comte de Monte-Cristo" is "モンテ・クリスト伯" ("Monte Kuristo Haku") in Japanese, but I correct myself as 4Tran seems to to be indeed partially right here insofar as "Gankutsuou" seems to be an older title for the novel as much as I gather and not solely Gonzo's invention as I would have thought. So bottom line, to repeat myself Quote:
(Add 1000 lines of rambling about 'intellectual' property rights here.)
__________________
Last edited by Slice of Life; 2008-05-20 at 08:33. |
|
2008-05-20, 15:20 | Link #255 | |
Moving in circles
Join Date: Apr 2006
Location: Singapore
Age: 49
|
Quote:
But thinking over it, I think it was probably an easter egg after all, as you've suggested. Plenty of people have already taken note of Toshokan Sensou's similarity to Farenheit 451, so even if that book hadn't been directly referenced in the novel, I can imagine the guys at I.G adding clever little details like that to the anime. To extend ZeusIrae's point a bit further, I liked how Komaki observed, "Fairy tales bring out the ironies often neglected by adults using simple and easily understood words." (Ocha! translation.) Komaki could have said the same about Toshokan Sensou - it's also a "fairy tale" that communicates a complex idea through simple words and shoujo romance. One last thing - I think Shibasaki was watching Saw II. Heeheehee, who would have thought she is a fan of horror films? Man, the more we know about Shibasaki, the more I wish I could date her in real life. Last edited by TinyRedLeaf; 2008-05-20 at 15:45. Reason: doh, didn't notice I had repeated ZeusIrae's point |
|
2008-05-20, 15:23 | Link #256 |
horo fan
Join Date: Jun 2007
Location: missouri, usa
Age: 39
|
yeah shibasaki was watching saw 2 lol, she is one interesting chick.
komaki also mentions the movie that was based on the book. i don't know if library war is completely similar but some of the ideas are the same like books being a threat, etc |
2008-05-20, 15:32 | Link #257 |
Moving in circles
Join Date: Apr 2006
Location: Singapore
Age: 49
|
Interestingly, IMDB lists another Farenheit 451 movie in production. A Hollywood remake of the French original, I suppose. What year does Seika 31 correspond to? If Komaki's remark is reliable, the year would then be 2026, sixty years after the French movie was released.
|
Tags |
noitamina, production i.g. |
|
|