2007-10-23, 11:05 | Link #102 | |
Martian diplomat
|
Quote:
And here is part two: more about Nagisa Spoiler for warning: contains major spoilers on the story!:
That's it for today. I have my school work to do. |
|
2007-10-25, 23:39 | Link #107 | |
Gone for Good
Join Date: Apr 2004
|
Quote:
http://en.wikipedia.org/wiki/Clannad (for the band) The original Clannad band stands for "Clann-As-Dobhar" (Family from Dore). So the name of the game also uses the same abbreviation, only this time it's "Clann-As-Dango" (Family of Dango, AKA Dango Daikazoku). |
|
2007-10-26, 19:10 | Link #109 |
Senior Member
Join Date: Dec 2006
|
I have a question, it's a bit weird and senseless, but I'm curious: Why Ryou isn't shown at the OP? I can see Nagisa, Fuko, Kotomi, Kyou and Tomoyo, but not Ryou; It's becouse she has no route/history back, or beacouse KyoAni forgot?
__________________
|
2007-10-26, 19:25 | Link #111 |
阿賀野型3番艦、矢矧 Lv180
Graphic Designer
Moderator Join Date: Mar 2006
Location: Belgium, Brussels
Age: 37
|
Well, considering the cover of the game, but also the game opening (she is shown AFTER Yukine), it is clear Ryou is considered as a "secondary" character.
__________________
|
2007-10-30, 12:37 | Link #115 |
<unranked>
Join Date: Nov 2003
Location: Toronto
|
iamandragon, I hope you don't mind my budding into your translation efforts....
*** Disclaimer: I am only performing a chinese > english translation of the interviews, the original japanese > chinese translation was performed by KeyFC. All credits for the original translation go to them. Since I only translated from Chinese -> English, expect a loss of quality... Anyways... *** Part 7 - Misae Sagara Spoiler for Misae Sagara - Story Spoilers:
I opted to use Tomoya as the main character's name (for many reasons) If there are translation errors, please PM me and I'll fix them ASAP Last edited by eMpTy265; 2007-10-30 at 23:20. Reason: ... |
2007-10-30, 13:46 | Link #116 |
Martian diplomat
|
Yes...many thanks if you can help...period is killing me, so I'm taking a break for these few days. If you can do Yukine and Sunohara for me for the next two days as well, and I can continue the rest.
By the way, 志麻 in Romanji is Shima. P.S. I also got my copy off kfc Last edited by iamandragon; 2007-11-02 at 13:19. |
|
|