AnimeSuki Forums

Register Forum Rules FAQ Community Today's Posts Search

Go Back   AnimeSuki Forum > Anime Related Topics > General Anime > Fansub Groups

Notices

Closed Thread
 
Thread Tools
Old 2007-12-25, 00:54   Link #1721
DranzerX13
Junior Member
 
Join Date: May 2006
Location: USA
Age: 41
Send a message via AIM to DranzerX13 Send a message via MSN to DranzerX13 Send a message via Yahoo to DranzerX13
Position(s): Translators, Typesetter, Karaoke
Group: Hoshi no Yume Fansubs
Website: http://z15.invisionfree.com/HoshiNoYume_Fansubs/
Project(s): Dragon Quest: Abel Yusha, Dai no Daibouken
IRC Channel:
IRC Contact:
E-Mail: DranzerX13@hotmail.com

note: This fansub group is brand new, only made for fansubbing Dragon Quest Abel Yusha and Dai no Daibouken.

I have all the Dai no Daibouken, Abel Yuusha Raws in High Quality AVI

Right now we are looking for at least 1 translator, a few typesetter, a QC, Karaoke typesetter.

Last edited by DranzerX13; 2008-01-02 at 21:35.
DranzerX13 is offline  
Old 2007-12-25, 12:35   Link #1722
ArabianSwan
Ureshii ^_^
 
 
Join Date: Jan 2006
Send a message via AIM to ArabianSwan
Group: Ureshii
Position: Translator(s)
Projects: you decide!
IRC Channel: #ureshii @ irc.rizon.com
Site: http://ureshii-fansub.org
Contact: PM here, IRC or Skype {same nickname}


So, we are looking for new blood to join us! Almost all of our current translators like romance/school shows. We would like to seek those who have different taste to vary our projects a little Some of us would like to work on mecha or action shows every now and then ^^
We are a group of fans... who seeks quality above all. We try our best to achieve the best production for each release. Check our site for our projects, and the staff list to see who you will be working with ^_^;
ArabianSwan is offline  
Old 2007-12-25, 19:17   Link #1723
Meltingice
Klipsch
 
 
Join Date: Oct 2007
Location: Frontier
Group: Nuke Fansubs
Position:Typesetter [URGENT], Distro (Bots) [URGENT]
IRC Channel: #Nuke@irc.rizon.net and/or #Nuke-Recruit@irc.rizon.net
Site: http://www.nuke-fansubs.com
Contact: Meltingice or DeiLight

Updated 01/21/2008

Last edited by Meltingice; 2008-01-21 at 03:53.
Meltingice is offline  
Old 2007-12-26, 01:43   Link #1724
bhasonson
Please Fix My Avatar
 
 
Join Date: Sep 2007
recruiting

We are recruiting TLer and TLCer!!
For Shigofumi ~Stories of Last Letter~
Please help if you can!!

Positions: TLer and TLCer
Group: Ai-subs
projects: Shigofumi ~Stories of Last Letter~
IRC Channel: #Ai@Rizon.net
IRC Contact: Bhasonson / Kira-sama
Email: Ai.Subs@yahoo.com

For more information go to http://stable-chaos.com/ai/viewtopic.php?pid=7#p7

Last edited by bhasonson; 2007-12-27 at 19:47.
bhasonson is offline  
Old 2007-12-26, 04:02   Link #1725
Koroku
formerly JKaizer
*Fansubber
 
 
Join Date: Dec 2005
Age: 35
Send a message via AIM to Koroku Send a message via MSN to Koroku Send a message via Yahoo to Koroku
Position filled~ merci~

Sorry, forgot about this post until after I had made my new one >_> Sorry
__________________
.~.

Last edited by Koroku; 2008-01-10 at 03:17.
Koroku is offline  
Old 2007-12-27, 04:36   Link #1726
Ravic
Junior Member
*Fansubber
 
Join Date: Oct 2007
Group : Baka-Wolf Subs-m.3.3.w
Projects : True Tears,Shigofumi,Rosario to Vampire

Position: Japanese to English Translators
Experience: no prior subbing experience required, but must have a firm grasp of Japanese and a passable English level.
You should be able to watch an anime episode raw and be able to correctly translate 98%+ of it.
Requirements: Must make yourself available on the series release day that you are working on (to make sure we get it out to the fans!). Must also be able to work in a team.

Position: TypeSetter (Show: Shigofumi)
Experience: Fair knowledge of Adobe and be able to typeset in a fair amount of time.

contacts
Ravic
Leginag
xess
#Baka-Wolf

Last edited by Ravic; 2008-01-01 at 00:31.
Ravic is offline  
Old 2007-12-28, 01:39   Link #1727
dragon5152
Junior Member
*Fansubber
 
Join Date: Aug 2007
Send a message via AIM to dragon5152 Send a message via MSN to dragon5152 Send a message via Yahoo to dragon5152
Group: AnimeLink
Projects: Wolf and Spice (Ookami to Koushinryou)
Recruiting: Distro (bot provider)
IRC Chan: #AnimeLink@irc.rizon.net
Site: http://animelink.trietluu.net/
Contact: PM me here or one of the ~ on IRC chan (#AnimeLink)
Or you can shoot me an e-mail at "Dragon[AT]staticsubs[dot]org" (replace [at/dot] with appropriate symbol and without quotes, that e-mail is also my msnm)
You can also reach me by one of the IM services in my profile.

Edit/Updated: We have TLer and Timer (yay)
Project will begin once the other positions are filled.

Edit2: Updated to reflect changes.

Edit3: We have all except some distro.

Last edited by dragon5152; 2008-01-02 at 14:10.
dragon5152 is offline  
Old 2007-12-29, 07:35   Link #1728
lile_dawsons
Highly Dangerous
 
Join Date: Jun 2007
Location: London
Rozen-Fansubs

Group: Rozen-fansubs
Project: True Tears [and H20 ~Footprints on the sand~]
Positions: Translator and Distro
IRC Channel: #Rozen-fansubs @ irc.rizon.net
Contacts: Kagamine-Chan, Coma and Dark_Samurai
Email: lile_dawsons@msn.com

Translators
Nothing particulary needed only willingness to work.

Last edited by lile_dawsons; 2008-01-04 at 05:31. Reason: Change of flow
lile_dawsons is offline  
Old 2007-12-30, 10:13   Link #1729
Stuart444
Junior Member
 
Join Date: Sep 2006
Location: Loch Lomond. Scotland
Age: 35
Send a message via AIM to Stuart444 Send a message via MSN to Stuart444 Send a message via Yahoo to Stuart444
Position(s): Translator
Group: (name kept secret for now)
Project(s): translator choice
IRC Channel: (none)
IRC Contact: (none, both irc things could change though if we get a translator and start working)
E-Mail: stuart_gannon444@yahoo.co.uk

Basically, if a Translator is interested in working for us, and we are able to get the raws for whatever show they want to do (open to anything), then we can start right away and I will post for more help then as well, afterall, no translator = no work gets done. Also dont worry about time restrains, I understand real life sometimes gets in the way, so I wont be like "you must get this done by tomorrow, NO EXCUSES" all I ask is to do your best and get the work done when your able to ^_^

thanks for reading
Stuart444 is offline  
Old 2007-12-30, 14:39   Link #1730
raiZar
Junior Member
 
Join Date: Dec 2007
Group: Anime-United
Positions: Editors, QCers, Timers
Project(s): True Tears
Contact: PM raiZar @ #anime-united @ irc.rizon.net
Email Famous.NoOne@gmail.com or raizar911@gmail.com
PM raiZar here on the forum.
Site: http://united.swi7ch.com/ - Under Construction

Timers
-Preferred if you could time a single 23minute episode of anime in around 2-6 hours.
-Scene Timing + Rough Timing
-Dedicated

Editors and QCers
-Firm knowledge and proficiency of the English language.
-To Qcers: A basic standard of what a final encode, quality, styling, and overall editing looks like.

**EXPERIENCE is ALWAYS a plus.

And if any Additional Translators would like to work with us, on any project, please do apply/contact too.

Last edited by raiZar; 2007-12-31 at 14:46. Reason: UPDATED
raiZar is offline  
Old 2007-12-31, 16:40   Link #1731
himefansub
Junior Member
 
Join Date: Nov 2007
h264 encoder.
I can make the h264 file about half the size of a xvid file and keep all the Quality. i had done encoding for sunflowersub.

p.m. me if you need more info.
__________________
OilArtist: H264 encoder of Sunflowersub.
OilArtist: encoder/AFX typesetter of Himefansub.
himefansub is offline  
Old 2008-01-01, 01:17   Link #1732
Himawarinohana
Member
 
Join Date: Nov 2007
Smile Sugar Sugar Rune

Group: SunFlowerSubs
Projects: Sugar Sugar Rune 30+ & maybe Mamotte! Lolipop 3+ (need a translator for that)
Website: http://sunflowersubs.magixclub.com/
Irc: N/A
Positions Wanted: Translator helper, Timer helper, Karaoke, Encoder, Distro, Typesetter.
Information:

Translation helper:
By translation helper I mean someone who can understand Japanese and can Help or do translations.

Timer help: Fill in for the current Timer or do 10 minutes of an episode to make the job easier for everyone.

Karaoke: Karafx, Must be able to do karaoke effects. Dont worry we timers will take care of the timing

Encoder: Must have experience, Able to work Quickly, Can encode both xvid & h264. Also it would help if you can distribute Files, If not its alright.

Distro:
able to distribute Files Quickly to different sites. Dont push your self to much though.

Typesetter: if your a typesetter, you surely know your job

To apply please contact me, Mari at: starsdreamwarrior@gmail.com

P.s: we are thinking of doing mamotte! lolipop if anyone is interested in translating/timing help. please contact me.

Last edited by Himawarinohana; 2008-01-01 at 22:17.
Himawarinohana is offline  
Old 2008-01-01, 01:33   Link #1733
inthemirror
Junior Member
 
Join Date: Jan 2008
Group: Reflection Subs

Position: Translator(s), Timers, Editors, Karaoke, Typesetters, QC Staff, Encoders, RAW Hunters, and just about any other positions you can think of.

Projects: Macross Frontier and at least 2 others that are translator(s) choice. If you wanna Translate it were up for subbing it.

IRC Channel: #reflection-subs @ irc.rizon.com

Site: http://reflection-subs.com

Contact: ~reflection
inthemirror is offline  
Old 2008-01-01, 08:29   Link #1734
Light-
Junior Member
 
Join Date: Jan 2008
delete me please

Last edited by Light-; 2008-01-27 at 07:58.
Light- is offline  
Old 2008-01-02, 07:09   Link #1735
日本ひきこもり協会
awarpsharp is good
 
Join Date: Feb 2006
Location: Not Japan :((
Thanks for the PMs. I already found a group.

Last edited by 日本ひきこもり協会; 2008-01-02 at 10:53.
日本ひきこもり協会 is offline  
Old 2008-01-04, 03:02   Link #1736
ChaosCajun
Junior Member
 
Join Date: Jul 2007
Hello seeking fansubbers!

Group: FAQCorner Subs
Projects: Rockman Exe Stream, Ryuusei No Rockman Tribe
Positions Needed: Translators (we have two but more would help) Encoders, and Timers
Site: http://forum.faqcorner.info/
Contact: faqcorner or Tenza or PM me on this site for more information

We're pretty laid back and just enjoy working on our projects without rushing them out the door. So if the projects interest you then drop by the website. We'll be waiting
ChaosCajun is offline  
Old 2008-01-04, 16:36   Link #1737
Triet
Junior Member
 
Join Date: Dec 2007
Group: Shiryoukan
Project: Mnemosyne and H20 ~Footprints on the sand~
Positions: Translators and TLC
IRC Channel: #shiryoukan @ irc.rizon.net
Contacts: Soichiro & Triet
Email: triet@trietluu.net

Leave a memo, /ms send Triet or Soichiro "message". or e-mail.
Triet is offline  
Old 2008-01-04, 17:55   Link #1738
LostAnimeFan
Junior Member
 
Join Date: Nov 2007
Looking for Anyone who is interested!

Group: Nisemono-Fansubs

Projects: Himawari 2 and Kimi ga Aruji de Shitsuji ga Ore de

Positions Needed: Translation Checkers, Typesetters, and Editors

IRC Channel: Nisemono-Fansubs @ irc.rizon.net

IRC Contacts: MurderousAngel or jama

Email: princessofdeath3904@yahoo.com

If you're interested in helping out our group then stop by or leave a message here. I'm looking forward to working with you.

Last edited by LostAnimeFan; 2008-01-06 at 03:11.
LostAnimeFan is offline  
Old 2008-01-06, 20:26   Link #1739
himefansub
Junior Member
 
Join Date: Nov 2007
Group: Hime Fansubs

Position: Translator(s), Karaoke (Timing and styling), Timer, Typesetter

Projects: Yes! pre cure 5, Hatenko Yugi

IRC Channel: none

Site: http://www.himefansub.com

Contact: hung@tokyomanga.com
we have an encoder that can do a xvid & h264 in 2 hour.
And a Distro that can submit to many Torrent site
__________________
OilArtist: H264 encoder of Sunflowersub.
OilArtist: encoder/AFX typesetter of Himefansub.
himefansub is offline  
Old 2008-01-06, 22:34   Link #1740
abarnes
Junior Member
 
 
Join Date: Jul 2007
Location: East Oakland, California
Send a message via AIM to abarnes Send a message via MSN to abarnes Send a message via Yahoo to abarnes
Positions: Translator(s), Karaoke, Timer
Group: G2Anime
Project: Hakaba Kitarou
IRC Channel: #g2anime on irc.rizon.net
IRC Contact: [G2]Abarnes
E-Mail: abarnes13@gmail.com AIM: G2Anime Com MSN: admin@g2anime.com
Site: http://g2anime.net
__________________

Last edited by abarnes; 2008-01-07 at 18:20.
abarnes is offline  
Closed Thread

Tags
help thread, recruitment, translator


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -5. The time now is 16:41.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions Inc.
We use Silk.