2013-04-27, 21:49 | Link #3961 | |
Some say I'm the Reverse
Join Date: Jul 2006
|
Quote:
Who the Author is and what his style is like may affect it as well. Unicorn's writer Harutoshi Fukui had two previous novels that were turned into movies (Aimless Aegis, Lorelei), and those were considered proper novels. Unicorn has the same style but since it's a Gundam work, it's considered a Light Novel. On the other hand, Izuru's previous work was in the VN industry. And obviously we've seen his style of writing. Even though IS is an original work, I don't think anyone is going to consider it a proper novel. There's also a third angle to this: I think who the Publisher is has an effect as well? Think of it like the difference between having your work published by Del Rey (A Major SF/Fantasy publisher) or by a local unknown publishing house.
__________________
|
|
2013-04-28, 01:58 | Link #3968 |
We're Back
Join Date: Nov 2006
Location: Redgrave City
Age: 35
|
Doubt it- Sure it's unavoidable that an author to implant a small piece of themselves into their characters.
For stuff like this, I would say Ichika is his idea of what a protagonist should be.
__________________
|
2013-04-28, 03:13 | Link #3970 |
That one guy
Join Date: Nov 2011
|
For some reason when I have to draw the standard I always compare IS to TAMNI. From the LNs themselves to the authors. I can't help but draw the comparisons. I know the genres are probably somewhat different beyond the harem plot, but there is something uncannily linking them for me
|
2013-04-28, 03:17 | Link #3971 | |
一刀繚乱
Join Date: Sep 2009
Location: アッバス
Age: 33
|
Quote:
Spoiler for Size:
I have 4 samples of text. You can compare them here. Technically, Unicorn is not really a LN because the actual main publication was under Gundam Ace before Kadokawa compiled it, so it is a novel series instead.
__________________
|
|
2013-04-28, 03:22 | Link #3972 |
That one guy
Join Date: Nov 2011
|
Which LN's are they from? They're pretty densely packed. From experience I can say that translating those into english will prolly eat about 50% more paper though not sure.
And it looks more like serious reading material than just light material. |
2013-04-28, 03:35 | Link #3973 |
We're Back
Join Date: Nov 2006
Location: Redgrave City
Age: 35
|
If I had to guess... The first one is Index, second is SAO, third is Shana, and fourth is of course IS.
Actually only the first one I'm not certain... EDIT: No wait, the first one is Shana as well?
__________________
|
2013-04-28, 03:48 | Link #3974 |
一刀繚乱
Join Date: Sep 2009
Location: アッバス
Age: 33
|
The first one was DenYuuDen.
Here are some more samples: (In order, Hikaru, Unicorn, Penguin Summer, Katanagatari, Henneko, New Seitokai no Ichizon, Itsuka Tenma no Kuro Usagi) Spoiler for Size:
To be honest, you have to look at the author's style to know the difficulty of translating it. And while I can take 4-7 days to complete IS 8 because it is that easy, there are other projects I want to prioritize at this point.
__________________
|
2013-04-28, 03:53 | Link #3975 | |
C-Z
Join Date: Jan 2011
|
Quote:
Is it me or does it seem like 1 page of Unicorn would be worth about 3 pages of IS?
__________________
|
|
2013-04-28, 03:56 | Link #3977 |
That one guy
Join Date: Nov 2011
|
The general difficulty should be in the preference of the author to use cultural references and idioms. Most works that deal with literal meanings are pretty simple. I've only half-read baka-tsuki translation of IS but I feel that it's quite simplistic in its way of deliverance. I don't doubt your saying of how easy it is.
|
2013-04-28, 04:04 | Link #3978 |
C-Z
Join Date: Jan 2011
|
This is a "page" I found from Volume 8 IS.
As I stated before, there are only 249 pages. Actually roughly 229 pages in terms of Volume 8 story(minus blank pages and illustrations). And among those 229 pages there is a page like above. Several times.
__________________
|
2013-04-28, 04:08 | Link #3979 |
That one guy
Join Date: Nov 2011
|
I find this to be an uneconomic waste of paper O.o
Not sure about japanese writing culture but I'm pretty sure such big blanks are frowned upon. It feels like a lazy attempt at filler than actual part of writing. Then again that is conversation. *scratch scratch* |
2013-04-28, 04:11 | Link #3980 | |||
一刀繚乱
Join Date: Sep 2009
Location: アッバス
Age: 33
|
Quote:
How did you read シオン as Shana? It's Sion, and there's a ライナ for Ryner here Quote:
Quote:
__________________
|
|||
Tags |
blockhead protagonist, comparison, fanservice, harem, manga rebooted, mecha, not dense mc, seinen, shounen |
|
|