|
View Poll Results: Clannad - Episode 2 Rating | |||
Perfect 10 | 75 | 33.04% | |
9 out of 10 : Excellent | 85 | 37.44% | |
8 out of 10 : Very Good | 36 | 15.86% | |
7 out of 10 : Good | 23 | 10.13% | |
6 out of 10 : Average | 3 | 1.32% | |
5 out of 10 : Below Average | 2 | 0.88% | |
4 out of 10 : Poor | 1 | 0.44% | |
3 out of 10 : Bad | 0 | 0% | |
2 out of 10 : Very Bad | 1 | 0.44% | |
1 out of 10 : Painful | 1 | 0.44% | |
Voters: 227. You may not vote on this poll |
|
Thread Tools |
2007-10-17, 22:45 | Link #201 |
Bemused Scholar
Join Date: Jan 2007
Age: 36
|
True, true, I only just finished rewatching Kanon with my housemate (who just saw it for the first time and loved it), and now we're watching Clannad too. Actually, I'm too impatient to wait to watch it with him, so I watch it first by myself, then rewatch it again later with him, lol.
|
2007-10-18, 00:52 | Link #202 | |
Member
|
Quote:
I didn't want to watch Clannad on SD version in the first place, but when people were mentioning how good anime is this and start to spoil the 1st episode all over around the forums, I was forced myself to watch it. >_< |
|
2007-10-18, 03:03 | Link #203 | ||
渡辺曜のお兄さん
Join Date: Apr 2007
Location: Australia
|
Quote:
Quote:
I was initially going to wait for the widescreen releases before watching as well, however my months of waiting had taken its toll and forced me to watch the fullscreen version. Now that I've preordered all the DVDs, I'm not too fussed about the widescreen issue anymore, but it will definitely be worth watching anyway! I SAY BRING ON OCT 25, BS-i! |
||
2007-10-18, 14:57 | Link #204 | |
High5 attack: Lose 5555HP
|
Quote:
Loved the High Five moment (as seen on my avatar) and the Bi joke. Ryou and Fuko are now my Favs. in Clannad (though if i had to pick on, probably Ryou). Also just a side note: Seems that KyoAni shifts from serious/drama to comedy every quarter since FMP: TSR (FMP:TSR -> Haruhi -> Kanon -> Lucky Star -> Clannad -> Haruhi 2nd season) |
|
2007-10-18, 19:08 | Link #206 |
High5 attack: Lose 5555HP
|
Sorry, meant to say Serious or Drama , then a comedy. Even though Clannad does have a bunch of laughs or the teary scenes aren't sad, isn't the main genre for it a drama show?
Last edited by Shadowfox79; 2007-10-18 at 19:09. Reason: clarification |
2007-10-19, 08:39 | Link #208 |
Martian diplomat
|
CLANNAD is the only VN I've ever played where the support character (Sunohara Yuhei) has more lines than anyone else. And with Sunohara being so funny all the time, I'd rather categorize CLANNAD as a comedy. But true the nature of CLANNAD is that of a drama.
|
2007-10-19, 19:13 | Link #209 |
Martian diplomat
|
Just learnt how to use Microsoft Movie Maker, and can't find anywhere I can use it, so I picked 3 of my favourite moments in this episode and made a new clip.
Spoiler for episode 2 moments:
wmv format file can be found here: http://rapidshare.com/files/63788395...ments.wmv.html |
2007-11-04, 16:36 | Link #211 |
9wiki
Scanlator
|
a.f.k. sneak-attacked and beat every one else to a widescreen release! Much lower resolution, but that's likely how they managed it.
I watched along on the SS-Eclipse widescreen release, though. This episode made MUCH more use of the available space. Watching the previous episode, where most of the important art and action fit neatly into the 4:3 frame, I was wondering if the widescreen releases would be worth it. At this point, they certainly are. It's not just the obvious places, like where Ryou's face was cut off (in fact, it still is, just not as much as it was before), but the whole episode seems far more natural in widescreen. After seeing the content use the entire 16:9 frame, watching the 4:3 release again would be like cutting off my arm. The raw for this widescreen airing seemed much higher quality. Does any one have any details?
__________________
|
2008-06-24, 08:59 | Link #212 | |
Reisen FTW!
Graphic Designer
|
Quote:
What are Dango's anyway? Are they like Japanese Candy or something?
__________________
|
|
2008-08-24, 06:31 | Link #214 |
ドジ
Join Date: Jan 2006
Location: In a house
|
Whoa, just noticed something on rewatching this episode...
Did Tomoya swear in Chinese? Exactly when Kyou's moped crashes into him (3:38-3:39 in the SS-Eclipse fansub), he says "wa-kao"! Usage would be completely proper since its meaning is akin to "holy s***" in Mainland China, and something more vulgar in its native Taiwan =p. ... Or is it a more innocent expression in Japanese, after all? Observation 2 Nagisa's hand must move at warp speed for her to draw almost 50 dango in the time it takes to sing "dango, dango, dango, dango, dango daikazoku". Try it yourself! Last edited by Yukinokesshou; 2008-08-24 at 06:48. |
2008-08-24, 07:53 | Link #215 | |
Senior Member
Join Date: Jul 2006
Age: 37
|
Quote:
I'm quite sure if anything, it's quite far from 我拷。 |
|
|
|