2011-01-03, 15:30 | Link #3081 |
Junior Member
Join Date: Apr 2010
|
Position Required: Karaoke Timer & TLC
Group: Gotwoot Website: http://www.gotwoot.net/ IRC Channel: gotwoot@irc.rizon.net IRC Contact: OPS on the channel Last edited by Andais; 2011-01-03 at 15:50. |
2011-01-03, 18:14 | Link #3082 |
Junior Member
Fansubber
Join Date: Sep 2007
|
Group: Anime-Stars
Positions: Karaoke Timer, Editors, Typesetters (AFX or ASS), Translators (Japanese to English), Translations Checkers (Japanese to English), Encoders, Karaoke Effect Maker, Timers, Raw Provider. Projects: Will be decided when you contact us. Website: www.anime-stars.tk IRC Channel: #anime-stars@irc.rizon.net IRC Contact: Nagisa-chan (prefer by MSN). I'll be on irc around 3-4 PM US Eastern Time. E-Mail/Hotmail (MSN):animestarsfansubs@gmail.com/lacusclynex@hotmail.com (I'll usually be on after 4 PM US Eastern Time). Contact: You can their talk to me on MSN, or on irc. If you cannot contact me, please e-mail me at animestarsfansubs@gmail.com or PM me here. You do not need any experience with fansubbing. You must have some experience with the position(s) you're doing except Translation. (e.g. if you're doing encoding, you should have some idea of which encoding programs is good and know what settings to use, etc). This applies to all position(s) but Translator. Either contact me by e-mail at animestarsfansubs@gmail.com and I'll mostly likely be on around 4 PM US Eastern Time.
__________________
Last edited by LacusClyneX; 2011-01-05 at 18:42. |
2011-01-03, 22:21 | Link #3083 |
Junior Member
Join Date: Jun 2010
|
A Few Positions to fill
Positions Requested: Timers
Group: Hadena-Fansubs Email/Hotmail IM(preferred): iohp2.0@hotmail.com IRC: #Hadena@irc.rizon.net IRC contact: phazer11 or praddy Note: Timers are our biggest issue atm. Fairly certain we are good on Translators and Translation Checkers but if any would like to apply it's always welcome. We have a typesetter for now but would like one more if possible. We have some editors but it is always nice to have another so if you would like to apply feel free. We are also interested in doing karaoke so if you have any experience in that that's also welcome. My email is the most reliable way to contact me at all times. My classes start soon so I'll usually be on IRC and always on HOTMAIL if I have an internet connection which will be from 19:00 to 03:00 GMT or 4pm to 2am GMT -5 US EST. Pming here is also ok. Last edited by phazer11; 2011-01-04 at 17:09. |
2011-01-04, 10:06 | Link #3084 |
Junior Member
Join Date: Jul 2010
|
shinigami fansubs
Group shinigami fansubs
Project Supernatural position Translator, Editor, Afx, Capper, Timer, Typesetter Siteshinigami fansubs IRCshinigamifansubs@rizon.net pm me here if your interested or stop by our irc channel and talk to a op experience is required for all positions except translator and editor |
2011-01-04, 22:22 | Link #3085 |
Genjo-Subs Founder
Fansubber
Join Date: Nov 2006
|
Group: Genjo-Subs
Project: can't do any project's until we can get hold Translators. Positions: all are Open.<---click to check out the recruitment list info.(currently we need Translators ) Webste: http://genjo-subs.tk/ Forum: N/A IRC: irc.rizon.net/Genjo-recruits IRC Contact: Genjo ( pm me on irc and i try get to ya asp! ) E-Mail: waglwag85@yahoo.com if ya going to e-mail me please put in title subject what position ya going be doing and “genjo-subs” so i know ya not some junk spammers. |
2011-01-05, 15:51 | Link #3086 |
Member
Join Date: Jun 2010
|
Position: Timers
Group: Hatsuyuki/Fubuki IRC:#Hatsuyuki Projects: ?? Email: ntngibbs@gmail.com We are in desperate need of timers. EXP is needed or some skill. If your on our chan ask for Linx-san or Naruto-kun, but its better to send me an email. Thanks hope to see you there
__________________
|
2011-01-07, 13:19 | Link #3087 |
TL;DR
Fansubber
|
Offering freelance help
Hi.
Looking to potentially offering some freelance help with either an upcoming project of interest or an old quality show. Can also provide a translator with me as we both have worked together for many years. My fields are typesetting (AFX/ASS/PS/etc), font design (FontLab/AI etc), editing, karaoke timing, logos (AFX), and QA. I have not been active recently so you will have to show me your project Contact Alicia on Rizon if interested. This may just be something off the sides as we are both extremely busy people but have somewhat renewed interest in fansubbing. For additional information about me, my translator or anything else please contact me via IRC. Thanks. |
2011-01-07, 20:30 | Link #3088 |
Junior Member
Join Date: Nov 2010
|
Position(s): TL/TLC & Everything else as backup
Group: Hiryuu Project(s): Freezing (Currently) & 2 Spring ecchi shows IRC Channel: #Hiryuu@irc.rizon.net IRC Contact: _Firebird_, Nesto1000 E-Mail: firebird at hiryuufansubs.com We were looking to do a second show this season, but we failed to find another one. |
2011-01-08, 15:57 | Link #3089 |
Mystery Otaku
Join Date: Dec 2008
|
Position(s): Capper
Group: KAW (Kindaichi Academy Workz) Project(s): yakumo HD Broadcast and DVD release IRC Channel: #kindaichi@irc.rizon.net IRC Contact: tantei, kamikazeee E-Mail: seabiscuit.0@gmail.com yakumo is going to be broadcast in HD, and we need actual HD raws for the releases we want to do. this post is just about this project, we are still accepting in most positions. |
2011-01-08, 19:30 | Link #3090 |
Junior Member
Join Date: Jun 2010
|
Positions Requested: Timers, TL's, and Cappers
Group: Hadena-Fansubs Email/Hotmail IM(preferred): iohp2.0@hotmail.comor iohp2.0@gmail.com if you can't get me on my hotmail as I seem to be experiencing issues with it so when in doubt please carbon copy both. IRC: #Hadena@irc.rizon.net IRC contact: phazer11 or praddy We need Tranlators at the moment for backup and such on Freezing. We also need a Capper if possible who gets AT-x and hopefully other channels such as Tokyo MX. |
2011-01-09, 00:23 | Link #3091 |
Klipsch
Join Date: Oct 2007
Location: Frontier
|
Group: Nuke Fansubs
Positions Open: Translation Checker Show: Fractale IRC Channel: #Nuke@irc.rizon.net and/or #Nuke-Recruit@irc.rizon.net E-Mail: NukeFansubs@gmail.com Website: http://www.nuke-fansubs.com/ Best mode of contact would be IRC. |
2011-01-09, 01:46 | Link #3092 |
Fansubber
Join Date: Jan 2011
|
Group: Enigma Collective
Position: Raw Provider Contact: IRC: damee on #Enigmacollective@irc.rizon.net email: damee@enigmacollective.org I'm after 2 transport streams of a show from last season that I"m missing. I'm looking for someone who can get them via the Japanese p2p programs or whatever other sources you may have and upload them. (I'll provide the ftp to upload them to.) |
2011-01-09, 02:15 | Link #3093 |
uwu
Fansubber
Join Date: Dec 2005
|
gg is looking for people who are interested in joining our group.
Please PM Freya on irc.rizon.net. Or PM me on Asuki so we can schedule an IRC interview. If you have a resume and a list of references, link it to me and it'll reduce the number of generic questions I have to ask you. --- about gg irc: #gg@irc.rizon.net webpage: ggkthx.org years in industry: 5 (since 10/10/2005) current projects: madoka magica, kimi ni todoke 2nd season, yumekui merry, star driver, broken blade company size: 17 gg is an equal opportunity employer competitive salary health benefits, 401k paid vacations Last edited by Schneizel; 2011-01-10 at 18:40. |
2011-01-10, 18:34 | Link #3094 |
Junior Member
Join Date: Jan 2011
|
Positions: Translator, Timer
Group: GotWoot Project: Onii-chan no Koto Nanka Zenzen Suki Janain Dakara ne!! IRC Channel: #gotwoot @ irc.rizon.net Website: http://www.gotwoot.net IRC Contact: Message Saphyrie or any op in the channel E-Mail: gotwoot.fansubs [at] gmail [dot] com We want to start releasing this ASAP, but our TL who has committed to this series is going to be gone for the next few weeks. In the mean time, we need a TL for episodes 1-3 and other projects if interested. We also need a timer for all current projects. Current projects: Moonlight Mile S2 Onii-chan no Koto Fighting Beauty Wulong Souten Kouro Last edited by Jan-ice; 2011-01-11 at 13:55. |
2011-01-11, 03:11 | Link #3095 |
Junior Member
Join Date: Jul 2010
|
Group shinigami fansubs
Project Supernatural position Translator, Editor, Afx, Capper, Timer, Typesetter Siteshinigami fansubs IRCshinigamifansubs@rizon.net pm me here if your interested or stop by our irc channel and talk to a op experience is required for all positions except translator and editor |
2011-01-13, 09:54 | Link #3096 |
Member
|
Group: D.O.M.O.
Project: Absolutely any anime that wasn't subbed before Position: Translator (from any language), Editor, Typesetter Site: http://arr-soarin.blogspot.com/ IRC Channel: #arr@irc.rizon.net |
2011-01-13, 12:18 | Link #3097 |
Junior Member
Join Date: Jun 2010
|
Group: SpinSubs
Project: Beyblade G-Revolution + any of your choice Position: Timer (real fast timing not required but to be decent, we will consider all applicants) Site: Site is being built. PM me here. IRC: #spinsubs@irc.rizon.net We already have translation scripts, karaoke and typesetting done. Only need timing so we can release. This is a new group but we have had experience with past groups before. |
2011-01-14, 15:06 | Link #3098 |
Junior Member
Join Date: Sep 2004
|
Position(s): Translator, Encoder, Distro
Group: Gambler Project(s): Bakuman Site: http://g4mbler.wordpress.com/ E-Mail: gambler.subs@gmail.com Really looking for a translator to get releases out faster. No experience needed. If you only translated the anime-only lines, I would honestly be happy with that. Also looking for an encoder since I'm a n00b and distro since I can't seed very well. More distro is always needed and appreciated. :D Last edited by Yuumei; 2011-01-16 at 12:13. |
2011-01-15, 21:54 | Link #3099 |
Junior Member
Join Date: Jan 2011
|
Positions: All but most translators
Group: Waru-fansubbs Project: Infinite stratos and Freezing IRC Channel: #waru-fansubbs @ irc.rizon.net Website: http://warufansubbs.dyndns.org:9090/animesub/ IRC Contact: Message bhowrath or any op in the channel E-Mail: lite_junior@hotmail.com We are new and we need pretty much every thing so you can give it a try and we need translators realy fast coz it has alredy come out two episodes of IS and Freezing so hurry upp! |
2011-01-16, 05:24 | Link #3100 |
fansubber
|
ACG is looking for HD RAWS (or maybe DVDs) for Deltora Quest (episodes 22+). If you can help, please contact us at pittyacg@gmail.com .
Thanks.
__________________
|
Tags |
help thread, recruitment, translator |
Thread Tools | |
|
|