AnimeSuki Forums

Register Forum Rules FAQ Community Today's Posts Search

Go Back   AnimeSuki Forum > General > General Chat

Notices

Reply
 
Thread Tools
Old 2004-01-25, 11:53   Link #1
Lord Raiden
Uber Coffee for da win!
 
 
Join Date: May 2003
Location: Middle of insanity
Funny moments in learning a language

Years ago I laughed at some of my friends who were learning spanish over their periodical fubars with mixing spanish in with english in a conversation. It was always good for a laugh when they'd realize they'd done it. Now here I am learning Japanese and finding myself doing the same thing. Little verbal fubars while talking to someone. Like greeting them with "ohaiyo" instead of "good morning" or "Chotto matte" instead of "wait up!" Must be something odd with learning a new language that the brain begins to get its wires crossed a bit for a while and mixes up the two languages.

Anybody else seen this? I know I've seen it with exchange students who've been talking back and forth with their friends and they slip back and forth between their native language and english, sometimes even mixing half and half in a single sentance. It's rather funny to watch.
Lord Raiden is offline   Reply With Quote
Old 2004-01-25, 12:43   Link #2
Cammie
Smooth and Curvy...
 
Join Date: Jun 2003
LOL... I catch myself doing that all the time! mixing spanish and tagalog (filipino) together and some english! Now, I'm trying to learn some Cantonese, which I think is difficult because of the pitches/tones you have to make. One word can mean several different things. Depending on how you say it? Hmmm... I've got a great teacher, teaching me some phrases. So, I'm pretty sure I'll be O.K.
Cammie is offline   Reply With Quote
Old 2004-01-25, 13:13   Link #3
Amy
Fantasy...
 
Join Date: Jan 2004
Location: The Netherlands
Age: 34
Send a message via MSN to Amy
I do it all the time... on school too, when I use a japanese word/phrase, all of my friends suddenly all give me weird stares, LOL! My parents and brother are kinda used to hearing jap words and stuff all the time now... ah well, not like they ever understood me anyway ^^"
Amy is offline   Reply With Quote
Old 2004-01-25, 13:28   Link #4
Babak
Senior Member
 
Join Date: May 2003
Location: Sweden
Age: 43
I'll never forget when my friend said: "Tengo doce anos" in fron of the whole class..
Babak is offline   Reply With Quote
Old 2004-01-25, 13:45   Link #5
KaeMeera
Member
 
Join Date: Jan 2004
Location: Nova Scotia, Canada
Age: 40
I've done it conciously lots of times while learning Japanese... I HAD to! lol Otherwise, I couldn't finish my sentences. But, I don't think I've ever done it on accident... O_o
KaeMeera is offline   Reply With Quote
Old 2004-01-25, 22:04   Link #6
Superchop
Lord Sesshoumaru
 
 
Join Date: Nov 2003
Location: "Post a Photo of Yourself!" Thread
I've never actually done anything like that...but when i talk to my portuguese friends/family i tend to say sentences half in english and half portuguese...but i guess it's not so bad cause all of us talk like that..so we all got used to it
Superchop is offline   Reply With Quote
Old 2004-01-25, 22:21   Link #7
Tzurial
in silent opposition
 
 
Join Date: Nov 2003
Location: oh...I've been there
Send a message via AIM to Tzurial Send a message via MSN to Tzurial
Quote:
Originally Posted by Babak
I'll never forget when my friend said: "Tengo doce anos" in fron of the whole class..
ahaha!..that was always -the- funniest mistake for people to make in spanish class..phew..good times
Tzurial is offline   Reply With Quote
Old 2004-01-25, 22:32   Link #8
Sakura-chan
A complex "maybe"
 
 
Join Date: Jul 2003
Age: 33
Send a message via AIM to Sakura-chan Send a message via MSN to Sakura-chan
At home me and my brother are talking on a mix of Russian, English and Japanese. That's the -only- way we can talk to each other. Maybe next year French also will be added to that list - I'll have to learn it at highschool. ;.;
Sakura-chan is offline   Reply With Quote
Old 2004-01-25, 22:36   Link #9
Caliban
Dyaus Pitar
 
 
Join Date: Nov 2003
Location: Toronto_Ontario
I know two languages(english and portuguese), and I learned them both when I was a kid. For me it wasn't very hard to lose the habit of incorporating english words to the postuguese, it just took me some years. Now I came back to Canada, much older of course, and it freaks me out that my brain is making a dual language decoding. It really confuses me when I'm talking in english and at the same time I'm thinking them in portuguese. It has happened before that I slipped a portuguese word while talkng in english, and I tend to take some time when speaking to get the sentence proporly. I wish I had some concentration skills!
Caliban is offline   Reply With Quote
Old 2004-01-25, 23:19   Link #10
frowndog
Poof... time warp
 
Join Date: Mar 2003
Location: Manila, Philippines
heh a friend of mine studies japanese for his work and its really surreal when you talk with him. he always mixes japanese words into the conversation. especially if you're trying to talk to him in chinese, he somehow has lost the ability to speak in chinese and has replaced it with japanese.

he can't even read chinese characters, he confuses their pronunciation with the reading of japanese kanji.


OT : cammie, you can speak filipino? wow. magandang umaga sa iyo
frowndog is offline   Reply With Quote
Old 2004-01-26, 00:54   Link #11
Lord Raiden
Uber Coffee for da win!
 
 
Join Date: May 2003
Location: Middle of insanity
Spricht jemand hier Deutsch?
Lord Raiden is offline   Reply With Quote
Old 2004-01-26, 08:25   Link #12
Cammie
Smooth and Curvy...
 
Join Date: Jun 2003
Quote:
Originally Posted by frowndog
OT : cammie, you can speak filipino? wow. magandang umaga sa iyo
LOL... I can only speak Tag-lish... my tagalog reeeeally stinks! I try to apply it to my everyday conversation, which sounds pretty horrible most of the time.

Why, thank you! I hope you have a beautiful morning also!

Last edited by Cammie; 2004-01-26 at 09:10.
Cammie is offline   Reply With Quote
Old 2004-01-26, 09:06   Link #13
Amy
Fantasy...
 
Join Date: Jan 2004
Location: The Netherlands
Age: 34
Send a message via MSN to Amy
Quote:
Originally Posted by Lord Raiden
Spricht jemand hier Deutsch?
I have to learn it on school.. I hate it though I'm not exactly good at it either, lol!'

I've noticed that there are some dutch ppl around the forum here, so that's coowl
Amy is offline   Reply With Quote
Old 2004-01-26, 10:50   Link #14
Archuka
A territory most absolute
 
 
Join Date: Apr 2003
Location: Finland
Age: 37
Quote:
Originally Posted by Amy
I have to learn it on school.. I hate it though I'm not exactly good at it either, lol!'

I've noticed that there are some dutch ppl around the forum here, so that's coowl
Sometimes I find myself mixing Finnish and Swedish when talking. That doesn't happen very often anymore, though. I'm sure people around me would totally freak out if I started mixing in Japanese words.
Archuka is offline   Reply With Quote
Old 2004-01-26, 10:52   Link #15
Lord Raiden
Uber Coffee for da win!
 
 
Join Date: May 2003
Location: Middle of insanity
Now that would be worth a laugh! I can just see you saying "Gomen!" and then they all look at you and go "WTF is Gomen?" hehe.
Lord Raiden is offline   Reply With Quote
Old 2004-01-26, 11:20   Link #16
dragonz20
Cantonese Dimples
 
 
Join Date: Apr 2003
Location: North Jersey (near NY city)
Age: 46
Send a message via AIM to dragonz20
I have a pretty good story about learning another language. A few years ago, my family went to brunch @ one of our favorite chinese restaurant for some dim sum. My brother invited his best friend because he's never been to dim sum but has heard a lot about it and always wanted to try. Anyway, we're eating and he starts asking how to call this dish and that dish in cantonese. So he keeps on asking and we translate for him. Eventually he starts asking about dishes he know like 'General Tsao chicken' and 'brocolli beef'... So then he finally ask us how to say "shrimp fried rice". My brother translate it for him as "Ha chow fahn". So he repeats it loudly but messes up the first syllable and instead says "Haiii chow fahn". Everybody in the restaurant stopped and looked at my brother's friend (who happens to be African American). He basically uttered "vagina fried rice" real loud in the restaurant. My parents had the biggest grin on their faces from trying to hold their laughter in while my brother and I couldn't stop laughing..
dragonz20 is offline   Reply With Quote
Old 2004-01-26, 11:35   Link #17
Tritium
doaho...
 
Join Date: Nov 2003
Location: The netherlands
Age: 36
Quote:
Originally Posted by Amy
I have to learn it on school.. I hate it though I'm not exactly good at it either, lol!'

I've noticed that there are some dutch ppl around the forum here, so that's coowl
yay i'm dutch hurray for the shitty cold country!
Tritium is offline   Reply With Quote
Old 2004-01-26, 11:37   Link #18
frowndog
Poof... time warp
 
Join Date: Mar 2003
Location: Manila, Philippines
Quote:
Originally Posted by cammie
LOL... I can only speak Tag-lish... my tagalog reeeeally stinks! I try to apply it to my everyday conversation, which sounds pretty horrible most of the time.

Why, thank you! I hope you have a beautiful morning also
not to hijack this thread or anything but, cammie, are you fil-am? or did your family just move there when you were younger?

its actually quite interesting that you, there in florida, would actually care to learn about the language while the people here most of whom would probably give an arm and a leg to forget to speak it, well, doesn't

although, from my experience nobody can speak straight tagalog anymore. its always tag-lish anyways. we leave the straight tagalogs to the orators and the communists (not kidding, people here usually equate nationalism with class struggle and hence, socialism)


Quote:
Originally Posted by dragonz20
Anyway, we're eating and he starts asking how to call this dish and that dish in cantonese
lol, that was funny. but actually, the language that i am most annoyed with would have to be cantonese. not because i'm especially biased against guangdong or hongkong or anything but because it is the one common chinese dialect i cannot speak.

i went to hk recently and found it very excruciating to communicate with people because they refuse/cannot speak in mandarin so i would have to resort to english or even sign language. its so frustrating to be in china and not be able to understand the people.
frowndog is offline   Reply With Quote
Old 2004-01-26, 12:52   Link #19
Cammie
Smooth and Curvy...
 
Join Date: Jun 2003
Quote:
Originally Posted by frowndog
not to hijack this thread or anything but, cammie, are you fil-am? or did your family just move there when you were younger?

its actually quite interesting that you, there in florida, would actually care to learn about the language while the people here most of whom would probably give an arm and a leg to forget to speak it, well, doesn't

although, from my experience nobody can speak straight tagalog anymore. its always tag-lish anyways. we leave the straight tagalogs to the orators and the communists (not kidding, people here usually equate nationalism with class struggle and hence, socialism)
frowndog Yes, I am a Filipino American (Fil-Am) but I wasn't born here. My parents are from Los Banos, Laguna. I was 3-5 months old when I came to the United States. So, I never learned our language/comprehend (tagalog) till later.
I don't know how anybody else learned, but I started understanding tagalog whenever my mom would start scolding me for something. So, I understood the bad word immediately! lol! My parents never tried to push me to learn they're language. They, probably thought if I wanted to learn I would ask.

I only started to care about learning Tagalog, when I attended UP (one semester) I also attended the Rocker Feller Insitute where I studied computer science. That was a very good learning experience for me. Because it made me realize how important it was to learn my language. I couldn't even communicate with some of my relatives. Especially, with my grandparents! I felt very ashamed back then. Thats when I decided to learn how to actually speak and understand tagalog. I know its tag-lish its better than not being able to speak. Right?

I cherish everything now about my culture and of course other cultures. I can't understand why filipinos are like what you said now? I wish sometimes I grew up there (PI) instead here (US).

Sorry, guys for the brief Bio of me...

Last edited by Cammie; 2004-01-26 at 13:08.
Cammie is offline   Reply With Quote
Old 2004-01-26, 13:18   Link #20
darkwave
Manual Mode
 
Join Date: Jan 2004
I say random japanese now and then to myself. I say *Hai!* sometimes and other simple everyday words, but they will actually think that im actually saying "Hi!" instead.

I dont use complicated words with other people, its mostly to myself for practice!
darkwave is offline   Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -5. The time now is 23:52.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions Inc.
We use Silk.