2008-09-27, 14:26 | Link #361 | |
Incoherance is my friend!
Join Date: Dec 2005
|
Not aotof energy in most of her Macros live performances either.... properly due to the work load but sheesh.....great voice dead looking face/stiff body.
At least its better than in the US where they look great can dance(barely) and can't sing...... =0-o= Quote:
__________________
Last edited by ZippyDSM; 2008-09-27 at 14:42. |
|
2008-09-28, 11:08 | Link #363 | |
Catholic = Cat addiction?
Join Date: Jul 2006
Location: MURICA!!
|
Quote:
Plot and overview The series celebrates the 25th anniversary of its original Super Dimension Fortress Macross TV series (1982~1983), and is chronologically subsequent to Macross 7 (1994~1996). This third TV series introduces Earth's latest main variable fighter, the VF-25 Messiah (メサイア)[1] and a new Warship/starship called the Macross Quarter. The show retains the signature space opera theme consistent with all series set in the Macross Universe (which intertwine musical numbers with fast-paced variable fighter combat). New episodes are aired weekly on the TBS network Fridays at 25:55. The 24+ hour clock is a common Japanese TV broadcast notation, in this case indicating 01:55am Saturday. Two separate manga adaptations have been running in Shōnen Ace and Comp Ace, since February 2008 and April 2008 respectively.[2] The series features the 25th New Macross-class Colonial Fleet, dubbed the Macross Frontier, en route to the galactic center. This heavily-populated interstellar fleet (consisting of numerous civilian vessels and their military escorts) contains a makeup of both human occupants and their Zentradi allies. As such, many of the Macross Frontier's companion vessels appear to merge more metallic Human designs with organic Zentradi aesthetics. On the Macross timeline, the story is set in the year 2059, 47 years after the original Super Dimension Fortress Macross, 19 years after Macross Plus and 14 years after the story of Macross 7. Macross Frontier's plot explores a combination of action/political intrigue/space drama more than previous Macross series have in the past. As the series begin, during a mission to an unexplored asteroid belt a reconnaissance New U.N. Spacy (N.U.N.S.) VF-171 is destroyed by extremely powerful and fast insectoid biomechanical alien mecha known as the "Vajra", (バジュラ)[2], which immediately begin their attack on the rest of the fleet. Not being able to stop the new enemy threat, the N.U.N.S. Colonial Defense Forces authorize the deployment of a Civilian Military Provider organization called S.M.S. (Strategic Military Services) which utilizes the new VF-25 Messiah variable fighter to destroy the alien menace. - Tak
__________________
|
|
2008-09-30, 13:22 | Link #367 | |
Catholic = Cat addiction?
Join Date: Jul 2006
Location: MURICA!!
|
Quote:
Macross Frontier = 12+ hours of battle symphony and a ballade. - Tak
__________________
|
|
2008-09-30, 14:01 | Link #368 | |
Izanami
Graphic Designer
|
Quote:
Lunar's also good. And oh, Thora has released eps 1-4 (Blu-ray) if you're interested. The subs are done by AOGM, SHS, and GG.
__________________
|
|
2008-10-02, 12:26 | Link #371 |
Knight Errant
Join Date: Dec 2007
Location: Dublin, Ireland
Age: 35
|
Dont know if anyone has previously asked this, or even if this is the right place, but what happened to the combined 32 minute version of episode 1 (yakh deculture edition?) and is it possible to download it anywhere?
|
2008-10-02, 12:39 | Link #374 |
A blast from the past
Artist
Join Date: Jun 2004
Location: Fortaleza-CE, Brazil
Age: 46
|
You can buy the japanese Blu-Ray (dunno if this version came out on the regular DVD release) or try to find THORA's version somewhere on the 'net. I think they released it, but haven't been able to actually find it, myself.
__________________
|
2008-10-02, 13:59 | Link #378 |
1st Scouting Group
Join Date: Sep 2008
Location: High Seas Fleet
|
I recommend http://www.macrosshare.com/
|
2008-10-02, 18:28 | Link #379 | |
Member
Join Date: Oct 2008
Location: USA
|
Quote:
Their translation is much superior and depicts lines and motives better for english speakers. gg offers a more direct, almost word for word translation that sometimes does not make much sense to english speakers, unless u already know some japanese. This might take some impact from sentences that sound awesome in japanese but lame in a direct translation to english. I personally found a few mispellings and errors in gg's translation. In my opinion, Lunar probably took a lot more time with their translation and did a much better job. |
|
2008-10-02, 18:34 | Link #380 | |
Senior Member
Join Date: Jul 2006
Location: Hamburg, Germany
Age: 48
|
Quote:
__________________
|
|
Tags |
q&a |
|
|