2009-10-01, 19:33 | Link #681 | |
Disabled By Request
Join Date: Dec 2008
|
Quote:
They'd have to pass the Japanese test first. I also wish someone would do the Gekidou songs. The Haruhi new character songs are so horrible I'm starting to consider the Gekidou songs the real character songs. |
|
2009-10-01, 20:18 | Link #682 | |
Moo
|
Quote:
And the Gekidou songs..sortof ARE them, in a way. They had 1 song for each character And then a tripplette..oh god I can't spell for shit |
|
2009-10-01, 20:21 | Link #683 | |
Disabled By Request
Join Date: Dec 2008
|
Quote:
Punkish regular is too restrained. Haruhi sticks closely to the beat, and it's not the kind of rebellious Haruhi we love. Surely a Blue Sky on that Day is the only one with potential (I like it better than Parallel Days). But Hirano Aya used her Hirano voice and not her Haruhi voice which makes me sad. under "Mebius" was pure crap. I liked Madobe Nite better. Too much computer layered over Yuki's voice in Mebius. AND MINORIN USED HER CHIHARA VOICE. NOT HER YUKI VOICE. MUSICA of the Passage Point was more like Yuki, but it was kinda boring, although it's good to listen to occasionally. Madobe Nite tops it. Mikuru's were typical moe-Mikuru, and were kinda boring. And Gotou Yuko's gone more off key. |
|
2009-10-01, 21:14 | Link #685 |
Lurkin' in ur threadz.
Join Date: Apr 2008
Location: The Sunshine State
Age: 32
|
I really digged Yuki's album, though not as much as her last one.
Haruhi's was alright. Punkish Regular was good as a whole but the "punkish regulaaa!" part annoyed me. Her other song was pretty cool though. Mikuru....*sigh* Mikuru, I never liked her songs Too moe for me. Can't wait for the other character albums though :] |
2009-10-01, 21:19 | Link #686 |
Disabled By Request
Join Date: Dec 2008
|
under "Mebius" seems to have a love/hate reaction. The only hope for most of these character songs in my opinion will come out when they're translated.
Haruhi's voice is higher and has a brighter tone; Hirano's natural voice is slightly lower, has more accentuated vibrato, and has a fuller tone. For Koizumi and Kyon's songs, I have two main requests - one, that Ono Daisuke (Koizumi) doesn't make his voice sound like Barney again, and two, that Kyon doesn't sing enka. xD; If Kyon ends up singing something in repsonse to Madobe Nite, Greed's accident, MUSICA, or Mebius, I'll forgive KyoAni for everything, including Endless Eight. BUT THAT'S MY YUKIKYON FANGIRLISM AGAIN. Koizumi's will probably be ambiguous (again) and will make love/gay/straight references to either Haruhi or Kyon. Or both. Again. Kyon's will probably be along the lines of Kentai Life, except with a different style (please please please don't let it be enka)... All in all, very disappointing albums, Yuki's most so. I expected more from Minorin... Last edited by User89254; 2009-10-01 at 21:31. |
2009-10-01, 22:32 | Link #688 | |
Disabled By Request
Join Date: Dec 2008
|
Quote:
Two words: Maggaare Spectacle. Six more words: Hare Hare Yukai ver. Koizumi Itsuki. You're no fun. xD; |
|
2009-10-01, 23:21 | Link #690 | ||
Moo
|
Agreed on 19457826 percent.
Quote:
I'm NEVER Quote:
Music and Images are mah life. Especially when It comes to Haruhi and K-On! On a musical note(OMG I MADE A FUNNEH) I am going to epicly fail at attempting to make some sense out of Punkish Regular, of what Google gave me... あたしの辞書では 単純な translated to The simple dictionary Atashi wa, so I'm guessing that's "The simple dictionary of myself Q&A" which makes no sense.... 巻き戻す記憶よりも ツギノツギ B&C to Memory rewind Tsuginotsugi than B & C.. I can't do it anymore....too much failure. I'll leave this to someone who can actually read kanji |
||
2009-10-02, 01:12 | Link #695 |
Disabled By Request
Join Date: Dec 2008
|
Really?
Ah...shoot. I read it wrong. Better bug Akai then. I used my request quota on Greed's accident. EDIT: I went through the lyrics of under Mebius trying to decipher the unintelligible romaji. What the hell is replay play play Mebius ring the ring? Then I got it. Mebius is a mispronounciation of "Möbius" as in the Möbius strip. That little infinite loop paper-thingy. And when considering the random Japanese words I can pick up, like "mirai" (future), as well as the vague Engrish...it all makes sense. The song is Yuki complaining about Endless Eight. Honestly, KyoAni. You torture us with eight episodes of pure trash and finally waste one of Yuki's character songs on that damn arc? Last edited by User89254; 2009-10-02 at 01:39. |
2009-10-02, 02:55 | Link #698 | ||
(Ex-)Seitenkan VN coder
Join Date: Jan 2009
Location: Slightly south-west of the exact center of this country's X and Y axes.
|
Quote:
Quote:
|
||
2009-10-02, 03:25 | Link #700 |
(Ex-)Seitenkan VN coder
Join Date: Jan 2009
Location: Slightly south-west of the exact center of this country's X and Y axes.
|
It's not my fault they don't have a way of representing the 'ö', closest thing would be 'uei' (I think).
EDIT: The Japanese could just use an 'o' without the umlaut, like Ken Akamatsu does with his Negima! character Kurt Godel. Last edited by Joe4evr; 2009-10-02 at 08:26. |
|
|