2003-11-07, 11:25 | Link #5 |
What? I am washed up!
|
That's basically the size of it. The translator we had working with us has sort of gone awol... :/
We hope to release E's 25 hopefully with in the next few days though. But it may be our last release till we get a steady trans in, which may take a while. Which is a pain, as people are waiting on 1 more episode to finish the series then.... (((((( |
2003-11-18, 17:17 | Link #8 |
ninj4 from the north
|
Ok... I'm not gonna start a new thread for this, so:
Baka-Fansubs is looking for Translator(s) too. The Translator(s) may choose the serie that they want to TL. But on these conditions: Must not be licenced Not too many other groups subbing it (0-2) Doesn't matter if old or new The RAW(s) will be searched right after u have announced ur joining and what u want, if the RAW cannot be found u must choose another serie, do something we/others want or leave. And if for some very strange reason more than 2 or 3 ppl apply, only the 2 or 3 fastest will be applied. Nothing more. Yours, TaMz/Taimou Founder, Timer, Typesetter and Encoder @ Baka-Fansubs |
2003-11-20, 21:11 | Link #11 |
Certifiably insane
Join Date: Nov 2003
|
Just an idle comment, I remember a conversation between ops on the channel of a respected fansub group more than a year ago. Something along the lines that groups whose founder is a translator are less likely to disband. Nevermind, that group disbanded some time ago
|
2003-11-21, 17:09 | Link #14 |
Afflicted by the vanities
Fansubber
Join Date: Feb 2003
Location: Fish-shape Paumanok
Age: 36
|
Or slaves, maybe. A translator can basically make and release a whole fansub by him or herself; the other jobs (timing, encoding) can be done by anyone. So don't treat them like baggage
__________________
Last edited by Shii; 2003-11-21 at 17:40. Reason: Removing mass generalisation. |
2003-11-30, 11:31 | Link #16 |
Senior Member
Fansubber
|
I've started a group of my own and we need some translators as well, #anime-box(temp. name) on mircx. There are minor resrtrictions:
Plz pm, e-mail, or query me to get into contact with me.. Thks in advance for ppl who can help :P PS: If you can find raws for us, that would be fine too. but its not a requirement. Also contact me with a seris in mind too(also not required) :P Last edited by Isako; 2003-11-30 at 22:07. |
2003-11-30, 13:40 | Link #17 | |
Afflicted by the vanities
Fansubber
Join Date: Feb 2003
Location: Fish-shape Paumanok
Age: 36
|
Quote:
__________________
|
|
2003-11-30, 13:57 | Link #18 | ||
Kawaii Fantasy
Join Date: Jun 2003
|
Quote:
Quote:
Maybe asking you this question, you might not even understand them... so let me answer them for you. Fansub groups fansub anime to bring joy to all anime lovers, not for fame nor profit. You my friend, is fansubbing to get famous. What you simply want is to be able to show off infront of people that you are the founder of this and this group. Btw, you run a fansub group and your translator pick the project and need to be approved by you after they picked it? Issit just me, or should it be the opposite lolz. But then again, it's strange.. either way.. Oh ya, almost forgot... if you still think this is a market. Call me, I wanna buy you for the night if you don't mind. Last edited by holyangel; 2003-11-30 at 14:11. |
||
|
|