AnimeSuki Forums

Register Forum Rules FAQ Members List Social Groups Search Today's Posts Mark Forums Read

Go Back   AnimeSuki Forum > Anime Related Topics > General Anime

Notices

View Poll Results: Which way to go?
Just try to like Americanized version and buy that. 23 38.98%
Work hard to learn Japanese and then buy the original manga. 36 61.02%
Voters: 59. You may not vote on this poll

Reply
 
Thread Tools
Old 2012-05-14, 16:51   Link #1
tyson123g
Kaizoku-ō Ni Ore Wa Naru
 
 
Join Date: Mar 2012
Age: 21
Question Would you rather...? (Localized Manga vs. Learning Japanese)

So, the question was too long for the title, so I made it like that.

The full question is :

Would you rather buy a manga which has been Americanized with names changed to English ones, or you'd rather learn Japanese in 5-6 years and then buy off the original Japanese ones?

I am currently facing this dilemma.

On one hand, I dislike the way the licensing company has Americanized the names as it feels weird and out of place, but on the other hand, I am still mid-way learning Japanese and there is no guarantee that I would be on level of reading, even in 5-6 years.

The manga is Detective Conan or published as "Case Closed" by Viz.

Character names such as Kudou Shinichi, Mouri Ran becomes Jimmy Kudo and Rachel Moore, respectively.

So, what should I do, according to you?
__________________
tyson123g is offline   Reply With Quote
Old 2012-05-14, 17:02   Link #2
MUAHAHAHAHAHA
Hail the power of Fujoshi
 
 
Join Date: Mar 2007
Location: hahahahahahahahaha
Age: 25
It's pretty hard to get used to the different names but to wait 5-6 years to get your hands on a manga.....between these two options, I will opt for the former.
__________________
A politically ignorant person who embraces only hedonism as the main philosophical doctrine.

Old stuff but just a reminder that butthurt report form is here to help
MUAHAHAHAHAHA is offline   Reply With Quote
Old 2012-05-14, 17:26   Link #3
NoemiChan
Banned
 
Join Date: Oct 2010
Location: Philippines
Age: 26
Send a message via Yahoo to NoemiChan Send a message via Skype™ to NoemiChan
Quote:
Originally Posted by tyson123g View Post
Would you rather buy a manga which has been Americanized with names changed to English ones, or you'd rather learn Japanese in 5-6 years and then buy off the original Japanese ones?
I choose the first one like MUAHAHAHAHA. But I didn't know that names were being altered in the Americanized version.

Well, another good reason to stick on "fanscans" and "fansubs".
NoemiChan is offline   Reply With Quote
Old 2012-05-14, 17:28   Link #4
bhl88
Otaku Apprentice
 
 
Join Date: Jun 2008
Location: The Unseen Horizon
Send a message via MSN to bhl88 Send a message via Yahoo to bhl88
Yep. I'd stick to good old fanscans.
__________________

Dang it Avalon, you c(XD LOL)-block Shirou and Reinforce, but don't protect his mind in other ways? What is wrong, you woman?
Friendship, be made! Magical power, gather! Starlight Breaker.... this world!
bhl88 is offline   Reply With Quote
Old 2012-05-14, 17:44   Link #5
AbZeroNow
North American Haruhiist
 
 
Join Date: Oct 2010
Age: 33
I don't read a lot of manga, and Monster is the only one of those that I have read that Viz licensed so I can't really speak to how Viz localizes their manga(although they deserve a lot of crap for making Shounen Jump Alpha only available to North America and excluding the UK and continental Europe). Since Monster is set in Europe, the character names except for Dr. Tenma are European ones.

Yen Press tends to localize their manga pretty well, although they sometimes do prefer to use literal translations like "Azu-meow" instead of "Azu-nyan" in the K-ON! manga and they use "Pop Music Club"(which isn't an incorrect translation, btw) instead of "Light Music Club" for the kei-ongaku-bu. Yen Press also tends to retain honorifics in their manga.

I also haven't found any particular localization issues with Seven Seas with the Toradora manga and the A Certain Scientific Railgun manga so it could be that either I am not exposed to how Viz handles localization(and I have heard that the now-defunct Tokyopop also was bad in their localizations) or it is not a major issue with most of the official English translated manga these days.
AbZeroNow is offline   Reply With Quote
Old 2012-05-14, 18:05   Link #6
tyson123g
Kaizoku-ō Ni Ore Wa Naru
 
 
Join Date: Mar 2012
Age: 21
Umm.. not to appear rude, but can we stick to the original topic?

I am in a bind about that. Sure, from what I seem to understand, is that most people think it is better getting the english ones..

Well, the only other thing I would be worried about is if either Viz goes bankrupt or stops publishing any more Case Closed Manga.
__________________
tyson123g is offline   Reply With Quote
Old 2012-05-14, 22:26   Link #7
Master_Yoma
Nekokota Festival
 
 
Join Date: Nov 2009
Location: Lost in the Fairy Forest
I would like to learn japanese but I dont have the time so ill just read it in english
__________________
Master_Yoma is offline   Reply With Quote
Old 2012-05-15, 05:31   Link #8
tyson123g
Kaizoku-ō Ni Ore Wa Naru
 
 
Join Date: Mar 2012
Age: 21
Wow.. Even though noone here commented, but working hard to learn Japanese, is coming up more..
__________________
tyson123g is offline   Reply With Quote
Old 2012-05-15, 05:50   Link #9
word sux
Member
 
 
Join Date: Mar 2012
I have been learning japanese (not just to read manga..) and its pretty difficult. I don't find the spoken language that hard but the written language is a different story.. if all you are try to learn japanese for is to read manga then more power to ya but I don't know if I could find the motivation seeing as how long it will take to you get to a level of understanding were you can enjoy most manga..
__________________
Signature removed. Please check the forum signature rules before trying to upload another one. If you have questions, feel free to contact a mod through PM.
word sux is offline   Reply With Quote
Old 2012-05-15, 05:51   Link #10
Dhomochevsky
temporary safeguard
 
 
Join Date: May 2004
Location: Germany
Age: 33
If the only reason for you to learn japanese is so you can read Detective Conan and it will take you 6 years... seriously what kind of question is that?

Of course that's not worth it.

Now there are some other advantages to learning a language than that. If you consider those and have the time, sure go for it.
But just for Conan? You should think hard about what your goals are. Don't you think, that maybe in... 4 years... you might have changed your mind about how great Conan is? Then you would need some better reason to pull through with it.

A manga is hardly something that will motivate you for 6 years of hard work, is what I'm getting at. If that's all you have, then better forget it.
Dhomochevsky is offline   Reply With Quote
Old 2012-05-15, 06:25   Link #11
tyson123g
Kaizoku-ō Ni Ore Wa Naru
 
 
Join Date: Mar 2012
Age: 21
Oh come on! Where did I say that it was my sole reason for learning Japanese.

I have already been studying Japanese for the past year. And this was for so many more reasons. This question just popped up in my mind, while I caught up to the manga's scanlations.

I would one day, be efficient enough in Japanese for sure. That has been aim for last 2 years. But the question popped up now.. I am not sure, why this question even came out of nowhere..
__________________
tyson123g is offline   Reply With Quote
Old 2012-05-15, 06:33   Link #12
hyl
sneaking like a cat
 
 
Join Date: Feb 2009
Quote:
Originally Posted by tyson123g View Post
Oh come on! Where did I say that it was my sole reason for learning Japanese.

I have already been studying Japanese for the past year. And this was for so many more reasons. This question just popped up in my mind, while I caught up to the manga's scanlations.

I would one day, be efficient enough in Japanese for sure. That has been aim for last 2 years. But the question popped up now.. I am not sure, why this question even came out of nowhere..
If you dedicatedly want to learn japanese for various of reasons, then i don't see a problem with it.

However, if you are facing with the dillema of only having the options of
- reading a manga now that you like, but it is translated badly by an American company
- reading that manga after learning japanese (since reading scanlations is not an option in this case)

Then i would pick read it now, even with a butchered translation. I think you should still enjoy reading them for now and you don't need to "save" them for later. You can easily ditch the English translated mangas if you have mastered japanese in a few years.

It's not that much different for me when i was a child when i liked the greek mythology. I started by reading the translated stories and later at high school i took the opportunity (gymnasium) to learn Latin and Ancient Greek from those classes to enjoy the stories in their original glory.

Last edited by hyl; 2012-05-15 at 06:49. Reason: typos
hyl is offline   Reply With Quote
Old 2012-05-15, 06:36   Link #13
tyson123g
Kaizoku-ō Ni Ore Wa Naru
 
 
Join Date: Mar 2012
Age: 21
Well.. The part about reading scanlation is not an option, meant more of the fact that I want to keep a collection.

I have already read the scanlations and continue to do so. Just that I would like to have it in physical format.
__________________
tyson123g is offline   Reply With Quote
Old 2012-05-15, 06:42   Link #14
hyl
sneaking like a cat
 
 
Join Date: Feb 2009
Quote:
Originally Posted by tyson123g View Post
Well.. The part about reading scanlation is not an option, meant more of the fact that I want to keep a collection.

I have already read the scanlations and continue to do so. Just that I would like to have it in physical format.
If it's only for collecting purposes, then i rather get the original japanese versions though. Unless it's too expensive for you to import them.
hyl is offline   Reply With Quote
Old 2012-05-15, 06:45   Link #15
Tempester
AS's "Love Live!" Fanatic
 
 
Join Date: Nov 2008
Location: Listening to "SENTIMENTAL StepS" on repeat
Age: 23
Well, it depends. I find it preferable to just learn Japanese in most cases, but if the localization doesn't tamper too much with the story and themes, I might give it a try instead.

Learning new language has several uses, many of which can be quite practical or even preferable for real life purposes. You may be inspired to start learning because you want to read a manga, but find out that it helps you greatly if you go to Japan for a vacation or business trip. Also, the more languages you learn, the easier it is to learn an additional language. And of course, when you've learned the language enough, it's possible that even though your interests changed, you are still a fan of anime and manga and can now experience them authentically.
__________________
MyAnimeList
- - - - -
Visual novel list
- - - - -
Recently completed anime:
Space Dandy
Gekkan Shoujo Nozaki-kun
Zettai Shougeki: Platonic Heart
JoJo's Bizarre Adventure (1993 OVA)
Girls und Panzer: Kore ga Hontou no Anzio-sen Desu!
Sakura Trick
Tempester is offline   Reply With Quote
Old 2012-05-15, 09:37   Link #16
Kyuu
=^^=
 
 
Join Date: Aug 2007
Location: 42 10' N (Latitude) 87 33' W (Longitude)
Age: 35
Learning Japanese just to read manga? That's fool-hardy and stupid.

HOWEVER

Learning Japanese to get rid of this feeling of being "illiterate", while looking at some random Japanese text... this is a worthwhile effort.

As far as manga is concerned - I refuse to read manga because I prefer to read them while in possession (as in buying them). English translated or not, I kinda do not care as long as I have a basic clue as to what is going on. Are translations perfect? No. But, as long as y'can infer via the translation and the pictures -- it'll be just fine. At the same time, I am not inclined to buy any manga (meaning, I'm not inclined to read any manga) - aside from the Ah My Goddess series.
Kyuu is offline   Reply With Quote
Old 2012-05-15, 10:14   Link #17
tyson123g
Kaizoku-ō Ni Ore Wa Naru
 
 
Join Date: Mar 2012
Age: 21
@Kyuu : Your first sentence is redundant. Please try to pay attention.

And for the rest of the post, thankyou for your views.
__________________
tyson123g is offline   Reply With Quote
Old 2012-05-15, 10:14   Link #18
DragoonKain3
Osana-Najimi Shipper
 
 
Join Date: Dec 2005
Location: Mt. Ordeals
Between the two, I take the Americanized version. Just too lazy to learn the language (believe me I tried lol).
__________________

Yes its YOU childhood friend - source of BERZERKER RAGE since forever
Childhood Friend couple STATISTICS(spoilers abound though)
DragoonKain3 is offline   Reply With Quote
Old 2012-05-15, 10:17   Link #19
SeijiSensei
AS Oji-kun
 
 
Join Date: Nov 2006
Location: Mucking about
Age: 64
If you're already reading the scanlations, then by all means buy the manga, either the VIZ imports or, as seems more appropriate for you, the Japanese originals. I wouldn't use the excuse about how VIZ translated the character names as a reason for not buying the manga in one form or another.
__________________
SeijiSensei is offline   Reply With Quote
Old 2012-05-15, 12:37   Link #20
Chiibi
Lolli for loli :D
 
 
Join Date: Jan 2006
Location: in a boring place you will not want to go to
Send a message via AIM to Chiibi Send a message via MSN to Chiibi
I already took the second option. YEARS ago.

I was so lucky my school offered the course though!

Quote:
Learning Japanese just to read manga? That's fool-hardy and stupid.
NO, IT ISN'T KYUU!

It just makes you HARDCORE. But I learned it also because I like it. If I hated it, I would have quit a while ago. If I can only find raws in Chinese online, I'm not gonna go learn Chinese. I DON'T WANNA LEARN CHINESE AT ALL. lol
__________________
Chiibi is offline   Reply With Quote
Reply

Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -5. The time now is 23:12.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2014, vBulletin Solutions, Inc.
We use Silk.