AnimeSuki Forums

Register Forum Rules FAQ Members List Social Groups Search Today's Posts Mark Forums Read

Go Back   AnimeSuki Forum > Anime Discussion > Older Series > Retired > Zero no Tsukaima

Notices

Reply
 
Thread Tools
Old 2006-07-11, 19:42   Link #101
SinsI
Senior Member
 
 
Join Date: Jan 2006
This cracked me up
Quote:
Motsognir's my familiar

(Originally "Waga tsukaima moto sugu niru yo" - "my familiar has been with me for years")
SinsI is offline   Reply With Quote
Old 2006-07-11, 22:19   Link #102
Sushi-Y
湯音カワユス~
*Scanlator
 
 
Join Date: Dec 2004
Location: Canada
Age: 29
Quote:
Originally Posted by SinsI
This cracked me up
Quote:
Motsognir's my familiar

(Originally "Waga tsukaima moto sugu niru yo" - "my familiar has been with me for years")
? Elaborate please?
__________________
Sushi-Y is offline   Reply With Quote
Old 2006-07-11, 22:43   Link #103
Nightengale
~Night of Gales~
*Author
 
 
Join Date: Dec 2005
Quote:
Originally Posted by Sushi-Y
? Elaborate please?
It's only understandable by those who watched the impure version of Zero no Tsukaima.

"Someone" translated Osmond's line to " Moto sugu niru aka Motsognir is my familiar."

A case of mistranslation of "been with me for years" to "Motsognir".
Nightengale is offline   Reply With Quote
Old 2006-07-12, 14:59   Link #104
iczelion74
Lost Soul
 
 
Join Date: Oct 2004
Quote:
Originally Posted by Zhemos
Here's one. I'll make some more later.




Edit:

Two more.

Thanks Alot!
__________________
iczelion74 is offline   Reply With Quote
Old 2006-07-12, 15:38   Link #105
Sushi-Y
湯音カワユス~
*Scanlator
 
 
Join Date: Dec 2004
Location: Canada
Age: 29
Quote:
Originally Posted by Nightengale
It's only understandable by those who watched the impure version of Zero no Tsukaima.

"Someone" translated Osmond's line to " Moto sugu niru aka Motsognir is my familiar."

A case of mistranslation of "been with me for years" to "Motsognir".
I had no idea what you guys were talking about, since "moto suru niru" makes no sense in Japanese, so I looked through the 2 episodes and finally realized what you're referring to.

"我が使い魔モートソグニルよ、お前とも長い付き合いじゃの。"
"Waga tsukaima Motosoguniru yo, omae tomo nagai tsukiai jano"
(My familiar Mortsognir, we've been together for a long time)

The above line in episode 1, where Osman was talking to his mouse familiar?
__________________
Sushi-Y is offline   Reply With Quote
Old 2006-07-12, 15:46   Link #106
blitz1/2
Tenshi's Defense Squadron
 
 
Join Date: Dec 2005
Location: Fighting against those who oppress the system
This seems like an interesting anime. Almost like an anime version of Harry Potter. I'll write more after finishing the episode.
__________________

hai, hai. Onii-chan has his work cut out for him.
blitz1/2 is offline   Reply With Quote
Old 2006-07-12, 16:45   Link #107
yuusha
Junior Member
 
Join Date: May 2006
can somebody resume what happens in the novels because i cant read japanese and i know that the anime will cover up to volume 3
yuusha is offline   Reply With Quote
Old 2006-07-12, 19:43   Link #108
Srin Tuar
無謀
 
 
Join Date: Sep 2004
Quote:
Originally Posted by Sushi-Y
I had no idea what you guys were talking about, since "moto suru niru" makes no sense in Japanese, so I looked through the 2 episodes and finally realized what you're referring to.

"我が使い魔モートソグニルよ、お前とも長い付き合いじゃの。"
"Waga tsukaima Motosoguniru yo, omae tomo nagai tsukiai jano"
(My familiar Mortsognir, we've been together for a long time)

The above line in episode 1, where Osman was talking to his mouse familiar?
You are right, his mouse familiar's name is "Mootosoguniru", first introduced on page 73 of book #1.

Perhaps they thought it was "moto sugu ni iru" but that also makes no sense.

Quote:
Originally Posted by yuusha
can somebody resume what happens in the novels because i cant read japanese and i know that the anime will cover up to volume 3

They are called novels, because they are long and alot happens. Not to mention there are 8 of them.
In an earlier post I have elaborated on character development through the end of novel #5.
(I didnt want to post too many more details because that would perhaps spoil the story for you )

As for what the anime will cover: there is no way they will get every event in novels 1-3, there is just too much.
Alot would have to be truncated for that to happen. There is a nice huge finale at the end of book #3, so I can understand why
they might want to target that. But with the amount of material 24 episodes would have been a more comfortable fit than 13, imo.

Looking at the announced titles, after episodes 1-6 we will still be in book #1.

Last edited by Srin Tuar; 2006-07-12 at 19:59.
Srin Tuar is offline   Reply With Quote
Old 2006-07-12, 20:31   Link #109
Sushi-Y
湯音カワユス~
*Scanlator
 
 
Join Date: Dec 2004
Location: Canada
Age: 29
Quote:
Originally Posted by Srin Tuar
As for what the anime will cover: there is no way they will get every event in novels 1-3, there is just too much.
Alot would have to be truncated for that to happen. There is a nice huge finale at the end of book #3, so I can understand why
they might want to target that. But with the amount of material 24 episodes would have been a more comfortable fit than 13, imo.

Looking at the announced titles, after episodes 1-6 we will still be in book #1.
They already skipped a few events and only lightly dabbed on some other ones. I would surmise that this is pretty much the kind of coverage the anime will be offering throughout the whole thing. Fortunately, unlike Higurashi, there isn't a great sense of things being "rushed" here so far.

Volume 3's ending is really the only plausible ending for the anime (unless they want to pull a Shana and make up their own ending again), considering that the anime is only 1-cours. Vol.3's ending was grand, breathtaking, and served as a significant turnpoint in the overall story. Novel-wise, the end of vol.3 is really only the end of the "beginning", with vol.4 serving as the beginning of the "next-stage" in the story. But anime-wise, I think it'll make a fine finale.

The interview with the director has also revealed that although the anime's main plot will only focus on vol.1-3, they'll still be using contents from later volumes to add to the overall story (for example, from Siesta's sailor uniform spin in the OP, we know that the whole sailor uniform fiasco from vol.4 will be in the anime ). Past vol.6, the story steps into another serious arc with the whole war business, so the farthest the anime will go is probably vol.5.

There's also an original episode about Siesta in danger of being taken away by a noble, which is going to be episode 4, apparantely.
__________________
Sushi-Y is offline   Reply With Quote
Old 2006-07-12, 20:51   Link #110
FlyByNite
Senior Member
 
 
Join Date: Jul 2003
any role which has Rie Kugiyama shouting urusai a lot makes me happy. It's like they cloned Shana and picked her specifically for it.
FlyByNite is offline   Reply With Quote
Old 2006-07-13, 03:19   Link #111
SinsI
Senior Member
 
 
Join Date: Jan 2006
His name is really "Montsognir"? Now that was unexpected... makes the whole point even funnier...

BTW, which qualities she really wished for? Was that devoted or holy?
SinsI is offline   Reply With Quote
Old 2006-07-13, 05:10   Link #112
Burner of Anime
Illegal Additives
 
 
Join Date: Jun 2004
Hazard a guess but

Spoiler:


Something about this show's appeal next to the fierce jailbait and seemingly hapless male combo. It's probably a warning of getting exactly what is wished for, the other is the likely reason why Louise hangs on to the poor guy so tightly. He is the result of her first fully successful attempt at magic. I'm betting after that she just kept getting better at spellcasting.

Think of Louise as someone with the headpower for magic but with a luck of 1 [in AD&D terms a chronic fumbler ]. The very moment she gets a break in the form of opening a dimensional gate and having a sort of lucky charm fall out she isn't about to let go. With that in mind, I'd say the girl will go as far as enslaving the poor sod for the rest of his natural life. Looking at how desperate she is at holding on to him, I'm wondering who is really wearing the collar in this relationship
Burner of Anime is offline   Reply With Quote
Old 2006-07-13, 20:31   Link #113
Shiroth
Beautiful fighter.
 
 
Join Date: Dec 2005
Location: England, UK
Age: 28
Episode 02 had many more laughs then the first episode, and its good to see this series can deliver some good old action. It looks like the mystery behind Saito's logo on the hand could be very interesting to see more of.

I can see it becoming a personal fav'.
__________________
Shiroth is offline   Reply With Quote
Old 2006-07-14, 11:42   Link #114
Kisuke06
I see...
 
 
Join Date: Jun 2006
Age: 24
Espisode 2 was very good. This serie is going to be very good, IMO. Let's wait and see what else Saito can do.
__________________
"I hope you haven't forgotten my role in this little story. I'm the leading man. You know what they say about the leading man? He never dies."
Kisuke06 is offline   Reply With Quote
Old 2006-07-14, 13:23   Link #115
uruchai
"You'll be blessed!"
 
 
Join Date: Jul 2006
Location: Mississauga
Thumbs up

just finished watching ep2; and it was better than the first episode, which for me was actually a good first episode. so, that says a lot about this series. the characters are really growing on me. i'm not usually a fan of bossy girls (wouldnt like Naru from Love Hina if her VA is not Yui Horie; and I despise Chidori from FMP). but, Louise, for some reason, I really like her.

Quote:
Originally Posted by lana3007
But the real surprise for me was the fact that I actually like Saito a lot. He is not a wuss or an idiot. The guy goes for it to get at the pretty boy and he has decent powers that he isn't afraid to use. Beats nearly half of male leads in most of the anime I watch.
I was surprised as well about the male lead. I mean, I was expecting another quite passive, half-perverted wuss to show up. but instead, we have this guy who speaks his mind and didnt necessarily fall into the i'm-such-a-good-guy character. he has some naughty personality as well (i like how he "ruined" Guiche's flirtations w/the blond girl).

anyway, I really like this series, surprising because it kinda falls into the "magical girl" genre (w/c i'm not such a big fan of).
uruchai is offline   Reply With Quote
Old 2006-07-14, 13:35   Link #116
blitz1/2
Tenshi's Defense Squadron
 
 
Join Date: Dec 2005
Location: Fighting against those who oppress the system
Episode 2 is funny! I think in episode 3, there is going to be a magic fight or something like that.
__________________

hai, hai. Onii-chan has his work cut out for him.
blitz1/2 is offline   Reply With Quote
Old 2006-07-14, 13:53   Link #117
Maids! Maids! Maids!
Tsuruya Cultist
 
 
Join Date: Dec 2005
Location: San Francisco, CA
Quote:
Originally Posted by uruchai
I was surprised as well about the male lead. I mean, I was expecting another quite passive, half-perverted wuss to show up. but instead, we have this guy who speaks his mind and didnt necessarily fall into the i'm-such-a-good-guy character. he has some naughty personality as well (i like how he "ruined" Guiche's flirtations w/the blond girl).
He does appear to have a (quite refreshing) mean streak, and he doesn't shy away from a fight. Poor Louise. Her pet human has a sense of himself. Unlike a lot of male leads, there appears to be a limit on the amount of nonsense he's willing to take.

Louise is very appealing as well. Her imperiousness was tempered nicely by her bumbling and incompetence as well as her sympathy for Saito during the fight. She's cute too.
__________________
Maids! Maids! Maids! is offline   Reply With Quote
Old 2006-07-14, 14:10   Link #118
SinsI
Senior Member
 
 
Join Date: Jan 2006
I don't think she's incompetent, I think she's actually a genius magician
Spoiler:
SinsI is offline   Reply With Quote
Old 2006-07-14, 14:51   Link #119
philip72
Senior Member
 
 
Join Date: Dec 2005
Location: Pekopon
Saito is really a strange one as far as male anime leads are concerned.
He's accepted the fact that he was in a pinch and can't get home, without excessive emo or angst.
He's a nice guy but is unwilling to put up with crap from others (He'll do what he has to, but he's won't be a doormat).
He also has a sense of honor and gets tough quick when the chips are down.
It seems abnormal to say it, but a male lead who's not a total wuss and actually behaves how a male lead should, is a refreshing change these days.

Oh yah, that PVC Louise has awesome legs.
philip72 is offline   Reply With Quote
Old 2006-07-14, 14:53   Link #120
LostBlue
祭囃子
 
 
Join Date: Jun 2006
Location: SoCal
Quote:
Originally Posted by Sushi-Y
I had no idea what you guys were talking about, since "moto suru niru" makes no sense in Japanese, so I looked through the 2 episodes and finally realized what you're referring to.

"我が使い魔モートソグニルよ、お前とも長い付き合いじゃの。"
"Waga tsukaima Motosoguniru yo, omae tomo nagai tsukiai jano"
(My familiar Mortsognir, we've been together for a long time)

The above line in episode 1, where Osman was talking to his mouse familiar?
はっはっはっは... (冷汗)
これ、多分自分の事だと思う ^^;;;;;;

I couldn't make sense of what Ald was saying...
It didn't register to me as a name and I couldn't figure out what was being said.
I thought I just heard it wrong, and tried to find words similar (what I guessed):
我が使い魔、(ずっと側にいるよ)。お前とも長い付き合いじゃの。

I also take full blame for writing Osman here as well in the TL. I knew it wasn't but through process of elimination I figured that Osman was the Principal. Osman was written down as a temp filler but the script was used right away.

What boggled me the most is the first line in the ED. I hate the way it was sang. I'm still not sure if I heard it right... メッチャ聞きずらいぞ! (怒)

Well, at least I know it's a novel series now.
So, I guess I'll go find the books to prevent future screw up.
The story is not that bad...

BTW I was also picked up by WinDFS for Higurashi as well from EP 14+
Any complaints about that can be thrown at me as well.


TLって結構大変だな...ひぐらしに出てくることわざ、
火中のクリを拾うとか、王手飛車取りとか、トカゲの尻尾きりとかは英語に無いからね...
まぁ、似たような言葉で誤魔化すしかないなぁ、やっぱ。
後、暴力団は英語で何て言えば良かったかな? Violent/Riot Group しか言いようがない...

でもなぁ、TLは面白いけど、ムカツクのはやっぱTLの後の事全然加えられない事だな。
自分のTLはreleaseする当日までどう修正されたのは... ちょっとね。
例えば、「微熱」のキュルケをFever, Passionもしは Fervourで良いじゃないかと書いといたら
EP01見たら「Ardent」に変身するし... 「燃える」と全然関係ないのにT_T

まぁ、本当どうでもいいことだけど。全部微妙に外れてるからな。
[/rant]

Anywho, any complaints/suggestions/comments are welcomed my way (PM plz).
Both were my first attempts at fansubbing so any comments are welcomed.
I would like to become better at this ^^

Last edited by LostBlue; 2006-07-14 at 15:10.
LostBlue is offline   Reply With Quote
Reply

Tags
adventure, comedy, ecchi, fantasy, j.c. staff, magic, romance, shounen, tsundere

Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -5. The time now is 03:31.


Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2015, vBulletin Solutions, Inc.
We use Silk.