AnimeSuki Forums

Register Forum Rules FAQ Members List Social Groups Search Today's Posts Mark Forums Read

Go Back   AnimeSuki Forum > Anime Discussion > Older Series > Retired > Lucky Star

Notices

Reply
 
Thread Tools
Old 2007-06-03, 21:12   Link #1901
Ronin Aquila
Sky Warrior
 
 
Join Date: Dec 2004
Location: Jedi Temple, Coruscant
Age: 33
This week`s Lucky Channel was just fucking scary...

Spoiler:
__________________
My Star-Wars-Mai-Hime Music Video!! Star Wars Springer!!

“Oh I love you Jesus, but only as a friend. You touched my heart but I hope that's where the touchin' ends. You're always lookin' over me when I need a higher power. But you better look at somethin' else when I'm in the shower.”

-The Idiotic Homophobic Country Western Singer from Late Night With Conan O'Brien.
Ronin Aquila is offline   Reply With Quote
Old 2007-06-03, 21:20   Link #1902
Michael Hopcroft
Embarrassed!
 
 
Join Date: Feb 2004
Location: Portland, OR USA
Age: 51
Send a message via AIM to Michael Hopcroft
Quote:
Originally Posted by Ronin Aquila View Post
This week`s Lucky Channel was just fucking scary...

Spoiler:
Spoiler:
__________________
Michael Hopcroft is offline   Reply With Quote
Old 2007-06-03, 21:34   Link #1903
Vallen Chaos Valiant
Logician and Romantic
 
 
Join Date: Nov 2004
Location: Within my mind
Age: 33
Quote:
Originally Posted by Ronin Aquila View Post
This week`s Lucky Channel was just fucking scary...

Spoiler:
Actually, her extreme "habit" was hinted at within the first three LCs, though I am not sure which one...
__________________
Vallen Chaos Valiant is online now   Reply With Quote
Old 2007-06-05, 11:08   Link #1904
Ronin Aquila
Sky Warrior
 
 
Join Date: Dec 2004
Location: Jedi Temple, Coruscant
Age: 33
Though really loved the adorable sequence in the actual episode where:
Spoiler:
__________________
My Star-Wars-Mai-Hime Music Video!! Star Wars Springer!!

“Oh I love you Jesus, but only as a friend. You touched my heart but I hope that's where the touchin' ends. You're always lookin' over me when I need a higher power. But you better look at somethin' else when I'm in the shower.”

-The Idiotic Homophobic Country Western Singer from Late Night With Conan O'Brien.
Ronin Aquila is offline   Reply With Quote
Old 2007-06-05, 12:08   Link #1905
Vexx
Obey the Darkly Cute ...
*Author
 
 
Join Date: Dec 2005
Location: On the whole, I'd rather be in Kyoto ...
Age: 57
Quote:
Originally Posted by Risaa View Post
Started watching WinD's subs... IMO, they're well worth the wait. I like the style of the subs and the color (they're nice and easy to read), and I really like that they tuck translation notes neatly at the top without being over-excessive about them. They don't grab too much attention or distract from the actual episode itself... I also like that they're not translating words that don't *really* translate, like "gochisousama", for example. It's obvious they do a ton of research, too.

My only real complaint is that the text is kind of floating far up from the bottom... it's not a problem during Lucky Channel, but it is during parts such as this one. I know no matter what the sub group, with the way L*S is, subtitles are inevitably going to cover some key parts, but it feels like WinD's is a bit *too* high.

I'm also a little confused at the inconsistency of the translations when Kona is mumbling while playing her game during Golden Week... if I remember right, one group didn't translate it at all, another group mentioned her obtaining a loincloth, and now... there's no mention of her obtaining anything in WinD's version (I was really looking for the loincloth bit ).

What's got me squirming with delight right now is their note in episode 2 about Tsukasa's grade....

I've also been keeping track of the number of times we see each of the girls with something in their mouths... will get back to that once I'm caught up, keke.
Kagami definitely spends a lot of time with something in her mouth (pocky, pens, chopstix, etc). I suppose one could psycho-analyze that...

The variance in translations is problematic to me. Usually I'm mulling over the *shading* of a phrase or the choice of an idiomatic bit or a slang term ... not wholesale differences in dialog. I end up listening to a sequence repeatedly and then consulting the manga to see what was originally intended. I'll grant translating the show isn't easy at all (particularly the Konata mumbles) but the often total lack of consensus leaves me wondering if I'm watching Lucky*Star humor or "fansub team" humor at times.
Vexx is offline   Reply With Quote
Old 2007-06-05, 15:16   Link #1906
Risaa
Evil Little Pixie
 
 
Join Date: Feb 2007
Location: bleeghhh
Age: 27
Send a message via AIM to Risaa
The reason I want to keep track of how many times the girls are seen with stuff in their mouths is that I want to know if Kagami really is more *oral* than the other girls, or if we think she is simply because she is seen more often than the others as having something in her mouth when the focus is on her - no one seems to mention anything about something being in Tsukasa's or Kona's mouths when they're in the background, after all.

Currently (through episode 4) Kagami's in the lead, but Kona's not far behind. Tsukasa also has a good few points for her, too.

Also, I've noticed a few more completely different translations (between LC, a.f.k., and WinD... I can't watch EnA...) at certain parts throughout L*S... I'm leaning towards WinD's interpretations because of their massive notes on each episode.

Episode 4 of WinD's contained *no* translation notes at the top at all... they've provided the link to their forums for notes. This, IMO, is even better than the already good translation notes they stuck at the top in the previous three episodes...

http://www.windfs.com/forums/index.php?showtopic=175
(You can really learn a few things about Japanese culture and language from reading through the thread... So neato, kyaa~)

I find it *totemo* interesting that the picture after the OP is actually the real mascot of the swim team of the school Miyuki dances in front of... (and in the ep 2 notes, the cowlick and ribbon (signifying Kona and Tsukasa) on the game is so cute! I didn't even notice it!). Ah, and WinD also claims that the earrings Miyuki gave Kagami and Tsukasa in episode 5 are from Tiffany.

BTW... In episode 4, they switch back from Poppy to Pocky..... .... .. D:
__________________
Risaa is offline   Reply With Quote
Old 2007-06-05, 15:27   Link #1907
Claies
Good-Natured Asshole.
 
 
Join Date: May 2007
Age: 25
Just to let you know, EnA has begun posting translation notes on their own website since episode 6.

http://www.e-n-m.net/projects/lucky_star/
Claies is offline   Reply With Quote
Old 2007-06-05, 15:28   Link #1908
Risaa
Evil Little Pixie
 
 
Join Date: Feb 2007
Location: bleeghhh
Age: 27
Send a message via AIM to Risaa
Quote:
Originally Posted by Claies View Post
Just to let you know, EnA has begun posting translation notes on their own website since episode 6.

http://www.e-n-m.net/projects/lucky_star/
OH! I looked, but apparently I looked in the wrong place... I found their site to be a little frustrating to navigate.
__________________
Risaa is offline   Reply With Quote
Old 2007-06-05, 15:29   Link #1909
Vexx
Obey the Darkly Cute ...
*Author
 
 
Join Date: Dec 2005
Location: On the whole, I'd rather be in Kyoto ...
Age: 57
yeah, the earring catch I saw in another forum... the damn things are apparently about $4000 a pair (they had a real picture) so Kagami and Tsukasa actually have no idea just how wealthy Miyuki is

Maybe I'll give WinD another shot if I can (whoa... storm just moved in....).
Vexx is offline   Reply With Quote
Old 2007-06-05, 21:13   Link #1910
Samatarou
Son of God
*Artist
 
 
Join Date: Aug 2006
Quote:
Originally Posted by Risaa View Post
OH! I looked, but apparently I looked in the wrong place... I found their site to be a little frustrating to navigate.
I can't get EnA's site to work at all. It just freezes my browser for 20 seconds at a time when I try to scroll the page or do anything at all. I'd like to watch their fansubs but H264 at 1024x576 is for me as bad as their website... I did download one of their eps but ended up watching LC's version instead, I've filed the EnA one away to watch when I buy a new computer....
__________________

Close this thread, Open the nexT
Samatarou is offline   Reply With Quote
Old 2007-06-06, 00:18   Link #1911
Vexx
Obey the Darkly Cute ...
*Author
 
 
Join Date: Dec 2005
Location: On the whole, I'd rather be in Kyoto ...
Age: 57
I don't go to EnA's site usually.... the torrents are taggable on the AS torrent lists. You might try that.
Vexx is offline   Reply With Quote
Old 2007-06-06, 03:19   Link #1912
Risaa
Evil Little Pixie
 
 
Join Date: Feb 2007
Location: bleeghhh
Age: 27
Send a message via AIM to Risaa
Hnn, http://forums.animesuki.com/showpost...&postcount=165 ... sorry, he spent hours browsing through the catalogue of overpriced earrings to find it, so I had to give him a little credit.

I'd like to watch EnA's releases, but that's going to have to wait until I figure out a good way to transfer them to a windozey compy...
__________________
Risaa is offline   Reply With Quote
Old 2007-06-06, 03:36   Link #1913
Claies
Good-Natured Asshole.
 
 
Join Date: May 2007
Age: 25
Quote:
Originally Posted by Samatarou View Post
I can't get EnA's site to work at all. It just freezes my browser for 20 seconds at a time when I try to scroll the page or do anything at all. I'd like to watch their fansubs but H264 at 1024x576 is for me as bad as their website... I did download one of their eps but ended up watching LC's version instead, I've filed the EnA one away to watch when I buy a new computer....
If you can't watch their h.264's (which aren't that big and CPU-intensive for videos that use this codec), then yes, their site probably isn't good for you. They have really heavy amounts of CSS and transparency settings. I guess it's fair for them to assume that those who can watch their works can view their site.
Claies is offline   Reply With Quote
Old 2007-06-06, 16:59   Link #1914
Samatarou
Son of God
*Artist
 
 
Join Date: Aug 2006
Quote:
Originally Posted by Claies View Post
If you can't watch their h.264's (which aren't that big and CPU-intensive for videos that use this codec), then yes, their site probably isn't good for you. They have really heavy amounts of CSS and transparency settings. I guess it's fair for them to assume that those who can watch their works can view their site.
It's probably the transparent layers, I've never known CSS cause a problem. In fact this is the only website on the internet I've had trouble with in a long time, it's much worse than those stupid sites that decide to put a million word essay on a single page or somesuch nonsense. I would tell them but I'm afraid of dying of old age before I manage to find their comments page.
__________________

Close this thread, Open the nexT
Samatarou is offline   Reply With Quote
Old 2007-06-08, 01:49   Link #1915
Telliamed
sensei no pet
 
 
Join Date: Apr 2007
Location: Virginia, USA
Quote:
Originally Posted by Claies View Post
Just to let you know, EnA has begun posting translation notes on their own website since episode 6.

http://www.e-n-m.net/projects/lucky_star/
I'll add this to my bookmarks. Except, they say the girl at 18:10 in episode 8 is from Kanon. Really, now.

Lately I've been using JEEB's translation, which isn't all that great. But he releases the soft script. (I also suffer from an inability to play h264.) I'd like to watch WinD, if they weren't so far behind.
__________________
Telliamed is offline   Reply With Quote
Old 2007-06-08, 02:04   Link #1916
Risaa
Evil Little Pixie
 
 
Join Date: Feb 2007
Location: bleeghhh
Age: 27
Send a message via AIM to Risaa
Yeah.. I feel kind of stuck in a rut. I'm discontent with watching the raw and a.f.k.'s releases (don't get me wrong, they're not bad at all... I just heavily prefer more literal translations). I want WinD subs, but they're quite a ways behind... and I'd like to try EnA's but h264s will never play decently on any mac I own (I'm retarded and can't figure out the mplayer tutorial for the life of me -_-).
__________________
Risaa is offline   Reply With Quote
Old 2007-06-08, 02:30   Link #1917
Claies
Good-Natured Asshole.
 
 
Join Date: May 2007
Age: 25
That seems to be the dilemma...none of the translation groups got this perfectly. ^^;;
Claies is offline   Reply With Quote
Old 2007-06-08, 02:32   Link #1918
Vexx
Obey the Darkly Cute ...
*Author
 
 
Join Date: Dec 2005
Location: On the whole, I'd rather be in Kyoto ...
Age: 57
Go harass someone who owns a PC and make them watch it with you
(don't forget to make them install the CCCP pack and watch it on the classic player, not the WMP)

@claies: that's usually my dilemma ... I'll like parts of one group's work, pieces of another, a particular line.... hell, sometimes I don't like *my* interpretation
Vexx is offline   Reply With Quote
Old 2007-06-08, 15:09   Link #1919
Risaa
Evil Little Pixie
 
 
Join Date: Feb 2007
Location: bleeghhh
Age: 27
Send a message via AIM to Risaa
H... Haa?! But that would be the obvious easy thing to do! It's entirely do-able now that I'm on break... the dad still has to go to work and leave his precious lappy unguarded...

Thanks. *swt*
__________________
Risaa is offline   Reply With Quote
Old 2007-06-09, 06:25   Link #1920
Samatarou
Son of God
*Artist
 
 
Join Date: Aug 2006
Quote:
Originally Posted by Risaa View Post
H... Haa?! But that would be the obvious easy thing to do! It's entirely do-able now that I'm on break... the dad still has to go to work and leave his precious lappy unguarded...
This is where you discover he plays ero-games and you realise life really is like Lucky Star....
__________________

Close this thread, Open the nexT
Samatarou is offline   Reply With Quote
Reply

Tags
comedy, comptiq, kadokawa, kyoto animation, moe, otaku, school life, seinen

Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -5. The time now is 02:39.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2014, vBulletin Solutions, Inc.
We use Silk.