AnimeSuki Forums

Register Forum Rules FAQ Members List Social Groups Search Today's Posts Mark Forums Read

Go Back   AnimeSuki Forum > Anime Discussion > Older Series > Retired > Higurashi

Notices

Reply
 
Thread Tools
Old 2010-07-04, 20:24   Link #541
Baru
Senior Member
 
 
Join Date: Aug 2008
Location: Your Mind
Age: 22
Send a message via AIM to Baru
I don't really know. I don't think MangaGamer's mentioned the possibility. :/
Baru is offline   Reply With Quote
Old 2010-07-04, 22:17   Link #542
Digi-Dragon
Member
 
Join Date: Nov 2008
I'll hold out for a little while more. Best safe than sorry.
Digi-Dragon is offline   Reply With Quote
Old 2010-07-08, 15:25   Link #543
LaplaceNoMa
Senior Member
 
Join Date: Nov 2009
Location: Russia, Moscow
Age: 25
So as far as I can see from the last comments in this thread, I've wasted money on the original Japanese copies because there won't be any fan-made patches?

But... why? Didn't Ryukishi say that he's taking our side in this war with mangagamer?
LaplaceNoMa is offline   Reply With Quote
Old 2010-07-08, 15:43   Link #544
Baru
Senior Member
 
 
Join Date: Aug 2008
Location: Your Mind
Age: 22
Send a message via AIM to Baru
Update everyone! We'll be getting Matsuribayashi-hen sooner than expected! It comes out July 15th instead of the 29th!
Link: http://www.mangagamer.com/allages/Ti...matsuribayashi

Quote:
Originally Posted by LaplaceNoMa View Post
So as far as I can see from the last comments in this thread, I've wasted money on the original Japanese copies because there won't be any fan-made patches?

But... why? Didn't Ryukishi say that he's taking our side in this war with mangagamer?
What the heck?
There is no "war" with MangaGamer...

I think the Sonozaki Futagotachi might still be translating Higurashi, however it'd take years before they're done, so if you want to read it in English anytime soon, MangaGamer is the way to go.

I'm grateful to MangaGamer for allowing me to finally read these in English.
Baru is offline   Reply With Quote
Old 2010-07-08, 17:04   Link #545
Sonozaki Futagotachi
Translation Group
 
 
Join Date: Oct 2007
Location: Denver
Yeah... been too quiet, we know ^^;;

We're working out what direction to take the project at this time, it's definitely been on hiatus due to life issues, but we'll post about our plans once things get settled.

In the meantime, there's a MangaGamer release y'all can read.

Mion (Sonozaki Futagotachi)
__________________
*Our Diary of Hinamizawa* Translation Project News
Sonozaki Futagotachi is offline   Reply With Quote
Old 2010-07-11, 00:08   Link #546
SSonic2006
Junior Member
 
 
Join Date: Dec 2009
Location: Virginia
Age: 26
MangaGamer in honor of the last chapter being released, will be discounting all the Higurashi chapters on July 15 to July 23.


The prices will be...


Higurashi When They Cry:
36.95 (US$ 46.33) --> 23.95 (US$ 30.03)
Higurashi When they Cry Kai Meakashi
19.95 (US$ 25.02) --> 14.95 (US$ 18.75)
Higurashi When They Cry Kai Tsumihoroboshi
19.95 (US$ 25.02) --> 14.95 (US$ 18.75)
Higurashi When They Cry Kai Minagoroshi
19.95 (US$ 25.02) --> 14.95 (US$ 18.75)
SSonic2006 is offline   Reply With Quote
Old 2010-08-07, 17:58   Link #547
rogerpepitone
Senior Member
 
Join Date: Sep 2008
Send a message via Yahoo to rogerpepitone
I think I've got the DS games analyzed enough that doing a translation romhack is possible. Anybody interested in working on it as a translator, drop me a message. (If this does happen, it'll involve the chapters not translated by MangaGamer, unless SF want to edit their translation of Onikakushi / Watanagashi in.)
rogerpepitone is offline   Reply With Quote
Old 2010-08-07, 18:18   Link #548
Kishin
Hanyuu's #1 Fan
 
 
Join Date: Jul 2009
Age: 20
Translators post him ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ dammit i wanna read them
__________________
Signature removed. Please check the forum signature rules before trying to upload another one. If you have questions, feel free to contact a mod through PM.
Kishin is offline   Reply With Quote
Old 2010-08-07, 18:37   Link #549
spikexp
Senior Member
 
 
Join Date: Oct 2008
Location: Quebec
Age: 22
Quote:
Originally Posted by rogerpepitone View Post
I think I've got the DS games analyzed enough that doing a translation romhack is possible. Anybody interested in working on it as a translator, drop me a message. (If this does happen, it'll involve the chapters not translated by MangaGamer, unless SF want to edit their translation of Onikakushi / Watanagashi in.)
This is something I would really want to see, the translation of all arc that are not done already.

What I was thinking some time ago was to port the game to ponscripter, but it's even less legal
spikexp is offline   Reply With Quote
Old 2010-08-07, 21:30   Link #550
WarriorKK
天下御免の園崎詩・魅音
*Scanlator
 
 
Join Date: Sep 2007
Location: ベトナム
Age: 26
Send a message via Yahoo to WarriorKK Send a message via Skype™ to WarriorKK
Quote:
Originally Posted by rogerpepitone View Post
I think I've got the DS games analyzed enough that doing a translation romhack is possible. Anybody interested in working on it as a translator, drop me a message. (If this does happen, it'll involve the chapters not translated by MangaGamer, unless SF want to edit their translation of Onikakushi / Watanagashi in.)
Other languages have any chance?
Can you make a sample version with SF's Onikakushi / Watanagashi translation or something?
__________________

IRC Server: Quarknet - Channel: #higurashi or #hidebu - Time: 22:00-1:00 (GMT+7) - Language: Tiếng Việt/English/日本語
Higurashi Daybreak Wikia (V)
WarriorKK is offline   Reply With Quote
Old 2010-08-08, 04:57   Link #551
rogerpepitone
Senior Member
 
Join Date: Sep 2008
Send a message via Yahoo to rogerpepitone
As for other languages, probably, as long as the needed alphabet's not too big.

For example, German would need 7 additional glyphs: , , , , , , and , easily doable
Spanish would need 9-16 extra glyphs: , , , , , , , , and (not sure if I need capital versions of those lettes), probably doable

The one language I'd have trouble with is Vietnamese, with its 130 extra glyphs. (Well, I could do it, but I'd have to make everything fullwidth.)

As for working in SF's translation, I'd need their permission. There are also places where the text was changed or where they added branches in the conversion: http://sonozakifutagotachi.blogspot....hts-on-ds.html
rogerpepitone is offline   Reply With Quote
Old 2010-08-08, 09:14   Link #552
spikexp
Senior Member
 
 
Join Date: Oct 2008
Location: Quebec
Age: 22
You should simply show us if you can hack the rom easily. Simply replace one of the first line of text by "Hello world!" and show us.
spikexp is offline   Reply With Quote
Old 2010-08-08, 12:21   Link #553
rogerpepitone
Senior Member
 
Join Date: Sep 2008
Send a message via Yahoo to rogerpepitone
http://www.mediafire.com/download.php?pie4i3j13p37357 (Proof of concept xdelta patch for Higurashi NDS 4)

I'm new with xdelta; you may need to name the original file "orig-rom.nds" and call the patched version "Higurashi.nds".

(Xdelta downloads: http://code.google.com/p/xdelta/downloads/list )
rogerpepitone is offline   Reply With Quote
Old 2010-08-08, 12:35   Link #554
spikexp
Senior Member
 
 
Join Date: Oct 2008
Location: Quebec
Age: 22
... How to use xdelta?
spikexp is offline   Reply With Quote
Old 2010-08-08, 12:49   Link #555
rogerpepitone
Senior Member
 
Join Date: Sep 2008
Send a message via Yahoo to rogerpepitone
I did my work under Linux, but I think this will work:

1) Install xdelta from the above site.
2) Put mod.xdelta in the directory with the rom.
3) Create a file called do-patch.bat in that directory.
4) Edit do-patch.bat so it contains
Code:
xdelta patch orig-rom.nds mod.xdelta Higurashi.nds
pause
5) Double click do-patch.bat.
rogerpepitone is offline   Reply With Quote
Old 2010-08-09, 19:45   Link #556
rogerpepitone
Senior Member
 
Join Date: Sep 2008
Send a message via Yahoo to rogerpepitone
Did anybody else try it? Mediafire says there were 4 downloads, but nobody else has responded.
rogerpepitone is offline   Reply With Quote
Old 2010-08-09, 21:52   Link #557
spikexp
Senior Member
 
 
Join Date: Oct 2008
Location: Quebec
Age: 22
I wasn't able to use the patch...
Tell me what to do on linux if you want, it's not too hard.
spikexp is offline   Reply With Quote
Old 2010-08-10, 13:37   Link #558
rogerpepitone
Senior Member
 
Join Date: Sep 2008
Send a message via Yahoo to rogerpepitone
$ sudo apt-get install xdelta
$ xdelta patch mod.xdelta orig-rom.nds new-rom.nds

Replacing orig-rom.nds with the name of the file you use.
And it must by Kizuna 4.
rogerpepitone is offline   Reply With Quote
Old 2010-08-13, 16:23   Link #559
TheWitch0fDivinty
Member
 
Join Date: Jan 2009
Will anyone translate the NEW arcs of Higurashi DS/PS2??? I would die to have those....
TheWitch0fDivinty is offline   Reply With Quote
Old 2010-08-14, 20:06   Link #560
rogerpepitone
Senior Member
 
Join Date: Sep 2008
Send a message via Yahoo to rogerpepitone
I've got the technical parts of a Higu patch down, but I'm not up to translating.

@spikexp: Did it work or not?
rogerpepitone is offline   Reply With Quote
Reply

Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -5. The time now is 08:55.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2014, vBulletin Solutions, Inc.
We use Silk.