AnimeSuki Forums

Register Forum Rules FAQ Members List Social Groups Search Today's Posts Mark Forums Read

Go Back   AnimeSuki Forum > Anime Related Topics > Fansub Groups

Reply
 
Thread Tools
Old 2006-03-12, 18:22   Link #521
Chiibi
Lolli for loli :D
 
 
Join Date: Jan 2006
Location: in a boring place you will not want to go to
Send a message via AIM to Chiibi Send a message via MSN to Chiibi
Position(s): Translator
Group: We haven't decided on a name
Project(s): Magical Girl Lyrical Nanoha, Hanbun No Sora Noboru Tsuki (current)
IRC Channel:
IRC Contact:
E-Mail: chiibiprincess@hotmail.com
and any other details/requirements you have.

We are looking for a translator that wishes to do one or a few series with us in the future. Any experience is ok. We are looking for those who know the Japanese language fluently. This is the chance to test your Japanese knowledge in fansubbing.
__________________
Chiibi is offline   Reply With Quote
Old 2006-03-12, 19:03   Link #522
Saiyuki
Junior Member
 
 
Join Date: Mar 2006
Position(s): Editors, Timers, Karaoke, and Encoders
Group: Maboroshi-Fansubs
Project(s): Undecided
Future Project(s): Unknown
IRC Channel: #Maboroshi-Fansubs @ Irc.Rizon.Net
IRC Contact: Saiyuki
E-mail: Saiyuki@Maboroshi-Fansubs.org
AIM: Saiyuki sensei
Saiyuki is offline   Reply With Quote
Old 2006-03-13, 02:27   Link #523
Dorama_no_Denka
ドラマ
 
Join Date: Mar 2006
Position(s) needed: IRC Bot distro [Vague as this sounds, we desperately need one, PM an op @ the channel for more information]
Group: Guyver-Fansubs
IRC Channel: #Guyver-Fansubs
Dorama_no_Denka is offline   Reply With Quote
Old 2006-03-13, 14:56   Link #524
murders
Fansubs 4life
 
 
Join Date: Jan 2006
Send a message via MSN to murders
Group: Evalpowar
Project: Upcoming spring animes.
Positions: Encoders and Typesetters
IRC Channel: #evalpowar on irc.rizon.net
IRC Nick: murders
Email: murderinc_gohan@hotmail.com
Website: www.evalpowar.com

Encoders you need to know:

-Avisynth scritping
-Xvid encoding
-H264 encoding
-And whatever comes with the job.

Typesetters need to know:

Apart from all what the typesetters need to know and do, you need to have AFX skills to make logos for the group that is the same as the animes logo/titel and make credits.

please E-mail me or contact me at the irc channel.
murders is offline   Reply With Quote
Old 2006-03-16, 01:04   Link #525
jsevakis
Junior Member
 
Join Date: Jun 2004
Post Lookin' for a freelance subber

Hey everyone,

I have a friend that needs an obscure artsy anime subtitled for a (legal) exhibition. She has a DVD source, $200 and two weeks. I haven't seen the movie, but I'm told there's not much dialogue.

Obviously, she's not looking for anyone to go gonzo here with typesetting and everything. All she's looking for is a simple, timed SSA file with decent non-Engrishy translations. That, and you have to promise not to release the finished product. (duh)

If you or your group is interested, please PM me. Thanks!
jsevakis is offline   Reply With Quote
Old 2006-03-16, 02:02   Link #526
Grv
宜しく
*Fansubber
 
 
Join Date: Feb 2006
Age: 30
Position(s): Japanese -> English Translator(s)
Group: Yoroshiku Fansubs
Projects: KIBA, Joshikousei GIRLS-HIGH
IRC Channel: #Yoroshiku @ irc.rizon.net
IRC Contact: Grv
E-Mail: yoroshikufansubs@yahoo.com

Both these series start in April so we would like to start planning.

In addition to this role we are looking for a 2nd Timer. We hope for above average ability for timing and would expect an episode to be timed within a 4 hour window (it take 2 hours for an experienced timer normally). Though accuracy is much more desired than speed. Experience in typesetting and karaoke methods are preferential but not a necessity. We intend to do KIBA as the faster of the 2 subs.

We are also in talks with another group regarding undertaking KIBA as a joint which would mean an alternating rota for translating episodes on that particular project. - Although our preference is to work according to our own protocols.

We're listed on the wiki as undertaking these projects and would very much like to honour that pledge.
Grv is offline   Reply With Quote
Old 2006-03-16, 13:11   Link #527
raiZarharva
what was it i put here?
 
 
Join Date: Feb 2006
Location: The Boondocks
Age: 26
Postion(S): Japanese to English translators and EXPERIENCEDtimers
Group: Anime-United
Website: http://anime-united.onei-ro.nl
IRC Channel: #anime-united @ irc.rizon.net
IRC Contact: raiZar Email: raizarharva@gmail.com


Project(S): We want to do '.hack//roots and School rumble 2nd semester' and need a translator for atleast one of the series.

Experienced timers should be able to time 1 episode in 1.5 - 3hrs.
raiZarharva is offline   Reply With Quote
Old 2006-03-16, 23:43   Link #528
ChibiBoi
Member
*Fansubber
 
 
Join Date: Dec 2004
Age: 22
Send a message via MSN to ChibiBoi
ok, i know i've been posting a lot lately, but our main translator has just left us, the one that has been translating Akahori Gedou Hour Rabuge for us. so please, if you can translate, help us finish our very first fansub project! we're more than halfway through it and there's only like 5 episodes left to do.

we also need karaokers for our new projects that we will be doing in april

for april, we will most likely focus on this project and we need karaokers for it:


It's called Inukami and we are really excited about it. we just need a karaoker. if you are interested, please email me.

our group is #Anime-Himitsu

for more info, please visit my previous post: http://forums.animesuki.com/showpost...&postcount=515

if you can help out, please email me at chibi.boiiii@gmail.com or you can PM me or drop by our irc channel, although i'd perfer the email method
__________________

Last edited by ChibiBoi; 2006-03-23 at 22:17.
ChibiBoi is offline   Reply With Quote
Old 2006-03-17, 19:19   Link #529
Kudo-kun
Junior Member
 
Join Date: Nov 2004
Position: J-E Translator, timer and typesetter (one each).
Series: Shoujo Changguem no Yume (Starting Apr 2006, 26 episodes)
Group: Anime-Conan
Website: http://www.anime-conan.net/
IRC Channel: #anime-conan @ irc.zirc.org (same network as animesuki)
IRC Contact: Kudo-kun
email: green_boy35@yahoo.com

We are looking for the positions mentioned above to work on Shoujo Changguem no Yume (genre: drama) starting next month. Please pm me or email me if interested, thanks.
Kudo-kun is offline   Reply With Quote
Old 2006-03-17, 19:55   Link #530
ziraya
Burnt Inc
 
Join Date: Mar 2006
replaced..

Last edited by ziraya; 2006-03-25 at 20:08.
ziraya is offline   Reply With Quote
Old 2006-03-17, 22:12   Link #531
Bardie
Junior Member
 
Join Date: Jan 2006
Position(s):all, but looking for Raw Provider and of course translators =P(like every other group)
Group: Random-Subs
Project(s): discussed in channel
site: none yet
forum: none yet
IRC Channel: #Random-Subs @ irc.rizon.net
IRC Contact: an OP
or PM me =p
Bardie is offline   Reply With Quote
Old 2006-03-18, 12:05   Link #532
Kuchiki--byakuya
Boss of Hell-Fansubs
 
 
Join Date: Dec 2005
Age: 34
Exclamation Staff Needed

Position(s): Quality Checkers, Editors, Timers, Typesetters.
Group: Hell-Fansubs
Projects: Kiba, zegapain, black lagoon, demonbane
IRC Channel: #Hell-Fansubs@irc.rizon.net
IRC Contact: Kuchiki--Byakuya
E-Mail: Kuchikibyakuya9@hotmail.com


We are picking up a few news shows in april, but we are in need of Deticated timers and Quality checkers. We also are in need of skilled typesetters.

Quality Checker Requirments:
Must Have at least 3 hours a day for QC'ing and have an attention span longer the 30 mins , Must be deticated to the group and follow the QC format which we have. Must be skilled in the english language and be able to spot grammar errors and spelling mistakes,

Editing Requirments:
Simple, must be able to take the Translators lines and structer them to be understandable and grammaticly correct, without compromising the meaning of the orginal translation. A skilled grasp of English is needed for this job

Timer Requirments:
Simple, Must be able to time, scene time, and understand lead times and general timing guidelines. We will be willing to help you learn

Typesetting Requirments:
This job requires that you have a complete understanding of Textsub and all of its commands, and how to properly use them to typeset signs and notes, to add styles to subs. karaoke is a plus, and I will help a basic typesetter become better

Thanks and hope to hear from you soon =)
Kuchiki--byakuya
Leader Of Hell-Fansubs

Last edited by Kuchiki--byakuya; 2006-03-18 at 22:21.
Kuchiki--byakuya is offline   Reply With Quote
Old 2006-03-19, 01:53   Link #533
Lito
AnimeLito founder
 
 
Join Date: Feb 2006
Location: Toronto, ON
Age: 25
Position: Tranlators. Need not be Jap->Eng. If you can read and translate Chinese or Korean, you are equally qualified.
Group: AnimeLito
Projects: Your choice.
Site: http://www.AnimeLito.com
IRC Channel: #AnimeLito @ irc.zirc.org
IRC Contact: Lito, LitoKun, or Illya-chan.
Email: AnimeLito@gmail.com

No experience required!
__________________
Lito is offline   Reply With Quote
Old 2006-03-19, 16:33   Link #534
murders
Fansubs 4life
 
 
Join Date: Jan 2006
Send a message via MSN to murders
Group: Evalpowar
Project: Kiba & Black lagoon.
Positions: Typesetters & Translators
IRC Channel: #evalpowar on irc.rizon.net
IRC Nick: murders
Email: murderinc_gohan@hotmail.com
Website: www.evalpowar.com

Typesetters need to know:

all what the typesetters need to know and do are styling the subs, adding notes,signs and credits. Completely understanding textsub is a must!

Extra: (not needed to be recruited)need to have skills to make logos for the group that is the same as the animes logo/titel.

Translators:

Japanese to English translators. You don't need to have any fansubbing experience, we will help. Good understanding of Japanese and English is a must.

please E-mail me or contact me at the irc channel.
murders is offline   Reply With Quote
Old 2006-03-19, 16:39   Link #535
regged
ray=out uber dude!
 
 
Join Date: Mar 2006
TypeSetters

Group: Anime Universe
Project: Disgae / Hantsuki / Magikano / Soul Link
Positions: Typesetters & Translators
IRC Channel: #AnimeU on irc.rizon.net
IRC Nick: regged / retard / Error
Email: regged86code@gmail.com
Website: www.anime-universe.org

Looking for Typesetters.
People with some experiance please.

Email me at regged86code@gmail.com
Or PM me on irc.rizon.net My NICKs are (regged / Error / retard).
U well most likely find me under regged. Or join #animeu-recruit
and leave a msg.

Looking for ASS / SSA Typesetters.
Replace / Or put English subs under Kanji text on the video.
(If u TS u know what I mean, need to know good tags for ASS / SSA)

If u dont know what \fscx does, dont apply.

Also need some Translators for Translation Checking, and some sign Traslation etc..
If u want to help out, just send me a Email. (Japanese to English ONLY)

Laters... ^^
regged is offline   Reply With Quote
Old 2006-03-20, 06:58   Link #536
CelesAurivern
Mein Kampf :D
*Fansubber
 
Join Date: Feb 2004
'cos Valkyrie Ghost>j00

Looking for translators and/or translation checkers for UFO Princess Valkyrie 4.
Interested parties contact me, CelesAurivern, on irc.
CelesAurivern is offline   Reply With Quote
Old 2006-03-20, 11:43   Link #537
Soshen
Kanjisub ******
 
 
Join Date: Feb 2006
Hello

Kanjisub @ irc.rizon.net need urgently a editor and karaoker. I will past the image of our project below.

Image 1
Image 2
Image 3

Genres: Comedy, Shounen

Plot Summary: This story follows the adventures of Takashi and Itou. At first they are enemies but soon become friends. They are may seem like normal students, but really aren't all that normal. They are the two known trouble makers. They get into many fights with people.

from ANN
__________________


We need a Editor!
Soshen is offline   Reply With Quote
Old 2006-03-20, 16:35   Link #538
raiZarharva
what was it i put here?
 
 
Join Date: Feb 2006
Location: The Boondocks
Age: 26
I got some more time on my hands now...and I'm a typesetter looking to do a project with a group.
And also i want to get out of doing encoding even though it's not my complete profession over typesetting

if you wanna recruit me
--pm me on forum
--pm me on Rizon -raiZar
--email me at raizarharva@gmail.com

- raiZar
raiZarharva is offline   Reply With Quote
Old 2006-03-21, 00:57   Link #539
Prons
Disabled By Request
 
Join Date: Sep 2004
Shin-Getter is looking for anyone who has raws of Yuusha Raideen

Please email PronsAmuro@gmail.com
Prons is offline   Reply With Quote
Old 2006-03-21, 02:04   Link #540
murders
Fansubs 4life
 
 
Join Date: Jan 2006
Send a message via MSN to murders
Group: Evalpowar
Project: kagihime now and Black lagoon in the future.
Positions: karaokers & Timers
IRC Channel: #evalpowar on irc.rizon.net
IRC Nick: murders
Email: murderinc_gohan@hotmail.com
Website: www.evalpowar.com

The translations have been done we only need karoakers for kagihime.

Karaokers need to know:

SFX or AFX does not really matter. You need to be experienced ofcourse.

Timers:

Audio timing, scene timing. Understanding of .ASS and .SSA ( I will help)

please E-mail me or contact me at the irc channel.

Last edited by murders; 2006-03-26 at 04:21.
murders is offline   Reply With Quote
Reply

Tags
help thread, recruitment, translator

Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -5. The time now is 09:28.


Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2014, Jelsoft Enterprises Ltd.
We use Silk.