Well, here are the
first screenshots of the localized version. Uh, is it just me, or does the normal dialogue font look mighty similar to the one used in the Project Zetsubou version?
Also, as I said before, I have no problem with NISA using "Ultimate" in place of 'Super/Ultra/Hyper High School Whatever'. At the very least, I find it much more fitting compared to "Super Duper" from the Zetsubou translation.