View Single Post
Old 2005-12-21, 02:09   Link #63
teh_suck
AKA Torgen from We Suck
*Fansubber
 
 
Join Date: Nov 2003
Quote:
Originally Posted by NoSanninWa
Can anyone explain to me why a.f.k. subtitles the name of Anju's doll as Bge? That doesn't even have enough vowels to count as a pronouncable word, so I'm sure they must have a reason for doing something so odd. I'd just like to know what that reason is.
The eyecatch of the first episode spells it BGE. It also spells the mother's name Caren, which seems to me like someone confused a katakana 'ra' for a 'n'. As I say (a lot lately, it seems), nothing wrong is official. (The engrishy nature of the vampire hunter's license is not grounds to invalidate its spelling of Winner, since as above noted, Wiener isn't any better in terms of being a given name, especially for someone whose family name is Sinclair, and also because the W in Wiener would correctly be pronounced as a V.)
teh_suck is offline   Reply With Quote