View Single Post
Old 2010-10-01, 14:24   Link #82
kj1980
Gomen asobase desuwa!
 
 
Join Date: Nov 2003
Age: 43
Otoko no Ko

Crossdressing boy

Though the normal usage "otoko no ko" is a young boy (child age), "Otoko no Ko" works because of the dual means that are allowed in kanji. Rather than explain in detail, I'll explain it with diagrams:


So it's simple as changing the "ko" from "child" to a "Ko" to a kanji that means "girl"

Can't figure out a good way to do this in English, so I'll just make the "ko" capitalized to "Ko" to make it distinct. If there's another method that works better, please provide an amendment.


Sample usage:

Kinoshita Hideyoshi from "Baka Test" and Bridget from "GUILTY GEAR" series are great examples of an Otoko no Ko.

Last edited by kj1980; 2010-10-01 at 22:50.
kj1980 is offline   Reply With Quote